Electrolux FEX90X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux FEX90X. Electrolux FEX90X Handleiding [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 26
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Tipolitografia Montagnani - Italy -
Cod. 536084
0305
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
LIBRETTO ISTRUZIONI
IT
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
GB
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
FR
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINBAUÖFEN
NL
INSTRUCTIEBOEKJE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Résumé du contenu

Page 1 - Cod. 536084

Tipolitografia Montagnani - Italy - Cod. 536084 0305MANUAL DE INSTRUCCIONESESLIBRETTO ISTRUZIONIITINSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONSGBNOTICE D&ap

Page 2

PORTUGUÊS DEUTSCH10 43ImportanteEste novo aparelho é fácil de usar. No entanto, a fim dese poder obter os melhores resultados, torna-se importanteler

Page 3 - NEDERLANDS ESPAÑOL

DEUTSCH PORTUGUÊS42 11230V~H05RR-F 3 x 1,5 mm2Anleitungen für den InstallateurFolgende Anleitungen sind für den qualifizierten Installateurbestimmt, d

Page 4 - NEDERLANDS

PORTUGUÊS DEUTSCH12 41AAbb. 6Abb. 7Abb. 8Empfohlen für:Fleisch in Scheiben; Toast.Ratschläge für GrillgarenFast alle Fleischsorten können grillgegart

Page 5

DEUTSCH PORTUGUÊS40 13Cocção no forno multifuncionalCom este tipo de fornos é possível efectuar cocções tradicionais,por convexão e no grill; portant

Page 6

des Ofenthermostats (Abb. 2) in die gewünschte Position stellen,dann die Schaltuhr mittels Drehgriff (Abb. 5) auf die gewünschteGarzeit einstellen. D

Page 7

DEUTSCH PORTUGUÊS38 15LNAs seguintes instruções são dirigidas ao instalador qualificado, afim de que cumpra as operações de instalação, de regulação e

Page 8 - ESPAÑOL NEDERLANDS

PORTUGUÊS DEUTSCH16 37Fig. 11Fig. 12460 min85545589454547420860 min550 min.460 min550 min.860 min85545589454547420Colocação em colunaInserimento sotto

Page 9

ENGLISH ITALIANO36 17La garanziaLa Sua nuova apparecchiatura è coperta da garanzia.Il relativo certificato di garanzia Lei lo trova qui allegato. Se d

Page 10 - PORTUGUÊS DEUTSCH

ITALIANO ENGLISH18 35Cleaning and maintenanceCleaning should be carried out when the appliance is COOL ANDSWITCHED OFF AT THE MAINS SUPPLY. Always cl

Page 11 - DEUTSCH PORTUGUÊS

ENGLISH ITALIANO34 19Fig. 5AA1 Minute timer2 Cooking time3 Cooking end4 Subtract time5 Add time12345CaratteristicheOrologio 24 ore con programma

Page 13

ITALIANO ENGLISH20 33Cottura a convezioneIl calore viene trasmesso ai cibi mediante aria preriscaldata e fattacircolare forzatamente nel vano forno da

Page 14

ENGLISH ITALIANO32 21ManutenzionePrima di ogni operazione disinserire elettricamentelapparecchiatura.Pulizia generaleLa pulizia va effettuata qu

Page 15

ITALIANO ENGLISH22 31CAUTIONThe appliance may become very hot during use. Pleaseavoid touching the heating elements inside the oven.The oven surfaces

Page 16

Fig. 11Fig. 12460 min85545589454547420860 min550 min.460 min550 min.860 min8554558945454742045045015minENCASTREMENT A COLONNEENCASTREMENT AU DESSOUS D

Page 17 - ENGLISH ITALIANO

Chère Madame,Vous venez dacheter un de nos produits et nous vous enremercions vivement. La première partie de ce livret présentetoutes les précaution

Page 18 - ITALIANO ENGLISH

AFig. 6Fig. 7Fig. 8Pour la cuisson des gateaux:les gateaux ont besoin dune température moderée (normalemententre le 150 et le 200°C) et il nécessiten

Page 19

CUISSON AVEC FOUR MULTIFONCTIONAvec ce type de four, il est possible deffectuer des cuissonstraditionnelles, à convection et avec grilloir; donc, il

Page 20

NEDERLANDS ESPAÑOL50 3IMPORTANTEEste nuevo aparato es fácil de usar. Sin embargo, para obtenerlos mejores resultados es importante leer atentamente es

Page 21

ESPAÑOL NEDERLANDS4 49Reiniging van de ovendeurWe raden u aan om de ovendeur te demonteren om de deurvolledig te reinigen. Ga daarbij als volgt te wer

Page 22

NEDERLANDS ESPAÑOL48 5OnderhoudVoordat u onderhoud aan het apparaat uitvoert, moet u eerst destroom naar het apparaat onderbreken.Algemene reinigingDe

Page 23 - FRANÇAIS ITALIANO

ESPAÑOL NEDERLANDS6 47Cocción en el horno multifuncionalCon este tipo de hornos es posible efectuar cocciones tradicionales,por convección y al grill;

Page 24 - FRANÇAIS FRANÇAIS

NEDERLANDS ESPAÑOL46 7AFig. 6Fig. 7Fig. 8Consejos en la cocción tradicionalPara la cocción de dulces:Los dulces necesitas una temperatura moderada (po

Page 25

ESPAÑOL NEDERLANDS8 45°C°C26532421Technische eigenschappenAfmetingen: Hoogte cm 47,4Breedte cm 89,4Diepte cm 54,5Afmetingen Hoogte cm 31,5van de ove

Page 26

NEDERLANDS ESPAÑOL44 9Fig. 11Fig. 12460 min85545589454547420860 min550 min.460 min550 min.860 min8554558945454742045045015minEl empotramiento en los m

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire