Electrolux EC2801AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EC2801AOW. Electrolux EC2801AOW Kullanım kılavuzu [de] [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EC2801AOW
.................................................. ...............................................
TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 2
UK МОРОЗИЛЬНА СКРИНЯ ІНСТРУКЦІЯ 20
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EC2801AOW

EC2801AOW... ...TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU

Page 2 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

GÜNLÜK KULLANIMTAZE YİYECEKLERİNDONDURULMASIDondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurul‐ması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiye‐ceklerin uzun sü

Page 3 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Dondurucuyu açmak için aşağıdaki işlemleri ya‐pınız:1.Anahtarı kilide nazikçe takınız.2.Anahtarı saatin tersi yönünde çevirerek sembolüne getiriniz.Ye

Page 4 - ÇEVRE KORUMASI

YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERDONDURMA TAVSİYELERİBirçok dondurma işleminde size yardımcı olacakbazı önemli tavsiyeler aşağıda verilmektedir:• 24 saat i

Page 5 - TÜRKÇE 5

BAKIM VE TEMİZLİKDİKKATHerhangi bir bakım işlemi yapmadanönce, cihazın fişini prizden çekin.Bu cihaz, soğutma devrelerinde hidro‐karbonlar içermektedi

Page 6 - ÜRÜN TANIMI

SERVİSİ ARAMADAN ÖNCEDİKKATSorunun kaynağını bulmaya çalışma‐dan önce, cihazın fişini prizden çekiniz.Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arızateşhis işle

Page 7 - ÇALIŞTIRMA

Sorun Olası sebep Çözüm Kapak contaları kirli veya ya‐pışkanımsı hal almıştır.Kapak contalarını temizleyiniz. Yiyecek paketleri kapağın ka‐panmasını

Page 8 - KONTROL PANELİ

Sorun Olası sebep Çözüm Elektrik prizinde gerilim yoktur(prize başka bir cihaz takaraktest ediniz).Bir elektrikçi çağırınız.MÜŞTERİ HİZMETLERİEğer yu

Page 9 - İLK KULLANIM

MONTAJKONUMLANDIRMAUYARIEğer kapısında bir kilit veya kilit dili olaneski bir cihazı elden çıkarıyorsanız, kü‐çük çocukların cihazın içinde kilitli ka

Page 10 - GÜNLÜK KULLANIM

SESLERNormal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir(kompresör, soğutucu devresi).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BL

Page 11 - TÜRKÇE 11

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEKNİK VERİLERBoyutlar Yükseklik × Genişlik × Derinlik(mm):Daha fazla teknik bilgiyi, cihazın dışsağ tarafındaki

Page 12 - YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER

İÇINDEKILERGÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - BAKIM VE TEMİZLİK

ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Page 14 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та заст

Page 15 - TÜRKÇE 15

2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення

Page 16 - LAMBANIN DEĞİŞTİRİLMESİ

ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯНі в охолоджувальній системі, ні в ізо‐ляційних матеріалах цього приладуне міститься газів, які могли б нане‐сти шкоду озоновому шару.

Page 17 - HAVALANDIRMA GEREKSİNİMLERİ

ОПИС ВИРОБУ36751421 Ручка кришки5 Отвір для збирання талої води2 Замок6 Клапан: легке повторне відкриття кришки3 Табличка з технічними даними7 Освітле

Page 18

ОПИС РОБОТИУВІМКНЕННЯВставте вилку в стінну розетку.Блимає індикатор.Поверніть регулятор температури за годинни‐ковою стрілкою у середнє положення.Якщ

Page 19 - TÜRKÇE 19

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 41Індикатор-попередження про високу тем‐пературу2Індикатор увімкнення3Індикатор Action Freeze4Перемикач Action Freezeі кнопка ск

Page 20 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯМИТТЯ КАМЕРИПерш ніж почати користуватися приладом, по‐мийте його камеру і всі внутрішні аксесуари задопомогою теплої води з нейтрал

Page 21 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗАМОРОЖУВАННЯ СВІЖИХПРОДУКТІВМорозильна камера підходить для заморожу‐вання свіжих продуктів та для тривалого збе‐рігання замороже

Page 22 - ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

ЗАХИСНИЙ ЗАМОКМорозильник обладнаний спеціальним зам‐ком, який запобігає випадковому закриттю.Замок спроектований таким чином, що повер‐нути ключ і за

Page 23 - ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ

GÜVENLİK BİLGİLERİKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı içincihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadanönce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları

Page 24 - ОПИС ВИРОБУ

КОРИСНІ ПОРАДИПОРАДИ ЩОДОЗАМОРОЖУВАННЯОсь кілька важливих підказок, які допоможутьвам одержати найкращі результати заморожу‐вання:• максимальна кількі

Page 25 - ОПИС РОБОТИ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з тех‐нічного обслуговування, завжди вий‐майте вилку з розетки.У холодильному агрегаті цього при

Page 26 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Обережно!Перш ніж намагатися ліквідувати не‐справність, відключіть прилад від ро‐зетки.Усунення проблем, які не передбаче‐ні в цій

Page 27 - ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Пробка системи спуску водинеправильно встановлена.Вставте пробку системи спус‐ку води належним чином.Кришка

Page 28 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення У прилад не надходить елек‐троенергія.Спробуйте включити у розеткуінший електроприлад. Прилад не ввімкнутий

Page 29 - ЗАХИСНИЙ ЗАМОК

УСТАНОВКАВСТАНОВЛЕННЯПопередження!Якщо ви утилізуєте старий прилад,який має замок або засувку на криш‐ці, необхідно подбати про те, щоб ви‐вести її з

Page 30 - КОРИСНІ ПОРАДИ

ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певнізвуки (спричинені компресором або циркуля‐цією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI

Page 31 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ТЕХНІЧНІ ДАНІРозміри Висота × Ширина × Глибина(мм):Подальша технічна інформаціязнаходиться на табличці, розташо‐

Page 32 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

разом з іншим домашнім сміттям. Повернітьпродукт до заводу із вторинної переробки увашій місцевості або зверніться до місцевихмуніципальних органів вл

Page 33 - Українська 33

Українська 39

Page 34 - ЗАМІНА ЛАМПИ

6.Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐pağı (bu özellik varsa) olmadan çalıştır‐mamalısınız.• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır.• Ell

Page 35

www.electrolux.com/shop 804180181-A-492011

Page 36

cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakımsüresini ifade eder.TÜRKÇE 5

Page 37 - Українська 37

ÜRÜN TANIMI36751421 Kapak tutamağı5 Eritilmiş su tahliyesi2 Kilit6 Valf: kapağın kolay açılışı3 Bilgi etiketi7 Işık4 Sıcaklık ayar düğmesi 6www.electr

Page 38

ÇALIŞTIRMACİHAZIN AÇILMASIElektrik fişini prize takın.Pilot ışık yanacaktır.Sıcaklık ayar düğmesini saat yönünde döndüre‐rek bir orta ayara getirin.Ci

Page 39 - Українська 39

KONTROL PANELİ1 2 3 41Yüksek sıcaklık alarmı ışığı2Pilot ışık3Action Freeze ışığı4Action Freeze düğmesive Alarm reset düğmesiACTİON FREEZE FONKSİYONUA

Page 40

İLK KULLANIMİÇ KISMIN TEMİZLİĞİCihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürününsahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın içkısmını ve dahili aks

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire