EN User manualDE GebrauchsanleitungFR Manuel d’utilisationNL GebruiksaanwijzingES Manual de usoPT Livro de instruções para utilizaçãoIT Librett
10 www.electrolux.com2.SICHERHEITSANLEITUNG2.1 Installation WARNUNG! Verletzungsgefahr, Stromschlag, Ver brennungen oder Schäden am Gerät.
100 www.electrolux.com• Nenechávejte napájecí kabel viset.• Nepoužívejte adaptéry s vice zástrčkami nebo prodlužovací šňůry.• Pokud je síťová zásuv
101ČEŠTINA4. PŘÍKAZYModele LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Tlaиítko A: vypínaи na rozsvícení svмtla.Tlaиítko B: Spínaи ON/OFF spouštмní moto-ru na
102 www.electrolux.comOBSAH1. INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI...1
103SLOVENČINA• Toto zariadenie môžu používať deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a duševnými schop-nosťami alebo
104 www.electrolux.comspotrebičom nie je dodávaný do potrubia používaného na odstránenie dymu a pary z iných zariadení (ústredné vykurovanie, termo
105SLOVENČINAštítku sú v súlade s charakteristikami zdroja napájania. • Ak nie je na štítku vytlačený symbol ( ), spotrebič by mal byť uzemnený
106 www.electrolux.com4. OVLÁDAČEModele LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K: Tlačidlo A: zapnite svetlo.Tlačidlo B: Zapnutie/Vypnutie, prvá rýchlos
107INDEX1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA...1072. INSTRUCȚIUNI DE SIG
108 www.electrolux.com• Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu un handicap a capacităților fi z
109ROMÂNĂa gazelor nedorite provenite de la dispozitivele care ard gaze sau alți combustibili,in special cu fl acara deschisa.• Asigurați-vă că orifi c
11 Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes.• Trennen Sie das Gerät vom Netz.• Schneiden Sie das Netzkabel nahe am Gerät ab und entsorgen Si
110 www.electrolux.comîl deplasați. Utilizați întotdeauna mănuși de protecție și încălțăminte completă și rezistentă.•Înainte de a instala dispoz
111ROMÂNĂFiltru de cărbune de lemn nu este potrivit pentru curățare și nu poate fi reînnoit și trebuie înlocuit aproximativ la fi ecare 4 luni de utili
112 www.electrolux.com7. ÎNGRIJIREA PENTRU MEDIUL NATURALPentru a supune materialele de ambalare la reciclare, acestea trebuie plasate în recipient
113SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...1132. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA...
114 www.electrolux.com• To urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły co najmniej 8 lat, oraz osoby o ograniczonych możliwościach fi
115POLSKIzgodnie z miejscowo obowiązującymi przepisami prawa.• W pomieszczeniu, w którym urządzenie jest zainstalowane, należy zapewnić dobrą wentylac
116 www.electrolux.com2. WSKAZÓWKI BEZPIEC-ZEŃSTWA2.1 Instalacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń, porażenia prądem elektrycznym, oparzeń lub uszkodz
117POLSKI4. STEROWANIEModele LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Przycisk A: Wlacznik oswietlenia.Przycisk B: Wlacznik ON/OFF silnika na I predkosc ob
118 www.electrolux.comoczyszczone powietrze z powrotem do po-mieszczenia.6. OŚWIETLENIENależy odłączyć okap od zasilania elektrycz-nego.Modele LFT
119KAZALO1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...1192. UPUTSTVA ZA SIG
12 www.electrolux.com5. INSTALLATIONSMETHO-DENUMLUFT- ODER ABLUFTVERSION?Die Abzugshaube kann als Abluft- oder Um-luftversion installiert werden.En
120 www.electrolux.comuvjetom odgovarajućeg nadzor nad tim osobama ili prenošenje uputa za korištenje na te osobe za korištenje uređaja na siguran
121HRVATSKI• Kad se uređaj koristi s drugim uređajima, maksimalni vakuum koji se stvara u prostoriji ne bi smio premašiti 0,04 mbara.• Pazite da ne oš
122 www.electrolux.com3. ODRŽAVANJEFiltre za masnoću čistiti ovisno o intenzite-tu korištenja, najmanje svaka 2 mjeseca, kako biste sprječili nasta
123HRVATSKIModeli LFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K, EFT39X, EFT39K:1: Prva brzina motora. 0: Motor isključen.2: Druga brzina motora.: svjetla ISKLJU
124 www.electrolux.comKAZALO1. INFORMACIJE O VARNOSTI...
125SLOVENŠČINAosebe z zmanjšanimi fi zičnimi, čutnimi ali psihičnimi zmožnostmi ter osebe brez ustreznih izkušenj in znanj le pod pogojem zagotovitve u
126 www.electrolux.comga porablja naprava, ne vstopa v vod, ki se uporablja za odvajanje dima in pare iz drugih naprav (sistem centralnega ogrevanj
127SLOVENŠČINAploščici skladni z dejanskimi značilnostmi vira napajanja.• Če simbol ( ) ni natisnjen na nazivni ploščici, je treba napravo ozemljit
128 www.electrolux.com4. UPRAVLJALNI GUMBIModeli LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Tipka A: Stikalo za vklop osvetlitve.Tipka B: Stikalo ON/OFF z
129ΕΛΛΗΝΙΚΆΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ...1292. ΔΕΙΚΤΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...
13FRANÇAISSOMMAIRE1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...132. CONSIG
130 www.electrolux.com• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τα παιδιά, που τελείωσαν τουλάχιστον 8 έτη, καθώς και τα πρόσωπα με πε
131της συσκευής αερίου θα πρέπει να ισούται με 65 cm, εκτός εάν στις οδηγίες εγκατάστασης καθορίστηκε αλλιώς. Εάν στις οδηγίες εγκατάστ
132 www.electrolux.comτη συσκευή για τον καθαρισμό με τον ατμό, ντους, μέσα τριβής καθαρισμού ή κοφτερές μεταλλικές ξύστρες. Χρησιμο
133ΕΛΛΗΝΙΚΆκαθορισμένους.• Να μην αλλάζετε τα χαρακτηριστικά της συσκευής.• Να μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με τα υγρά χέρια ούτε όταν, έχ
134 www.electrolux.comΜοντέλα LFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K, EFT39X, EFT39K:1: Πρώτη ταχύτητα κινητήρα. 0: Απενεργοποιημένος κινητήρας2: Δεύτε
135İÇİNDEKİLER1. GÜVENLİK İLE İLGİLİ BİLGİLER...1352. GÜVENLİ
136 www.electrolux.comveya yeterli deneyime ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.• Sürekli gözetim sağlamadığı müddetçe 3-8 y
137• Cihaz doğrudan güç besleme kaynağına bağlandığında elektrik tesisatı cihazın elektrik bağlantısının tamamen kesilmesini sağlayan kesici ile donat
138 www.electrolux.com 2.3 Kullanım UYARI! Yaralanma, yanma ve elektrik çarpma tehlikesi! • Cihaz sadece yemekleri pişirmek için tasarlanmıştır.
139TÜRKÇELFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K, EFT39X, EFT39K Modelleri:1 : Motor birinci hız seviyesi.0 : Motor kapalı.2 : Motor ikinci hız seviyesi.:
14 www.electrolux.com• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensori
140 www.electrolux.comСЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ...1402. УКАЗА
141БЪЛГАРСКИ1.1 Сигурност на деца и на лица с увреждания• Този уред може да се употребява от децата, които са навършили най-малко 8 години и от
142 www.electrolux.com• Отвеждане на изходящия въздух трябва да се приготви съгласно местните действащи законови разпоредби.• В помещението, в
143БЪЛГАРСКИ• За почистване на уреда отвътре употребявайте кърпичка или четка.2. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 Инсталиране ПРЕДУПРЕЖ
144 www.electrolux.com2.4 Сервиз• За да ремонтирате уреда, свържете се с оторизиран сервизен център.• Използвайте изключително оригинални сменни
145БЪЛГАРСКИ6. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОРТрябва да се изключи аспиратора от електирческо захранване.Модели LFT316X, EFT39X, EFT39K: Предупреждение! Преди док
146 www.electrolux.comМАЗМҰНЫ1. ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ...
147ҚАЗАҚ1. ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТҚұрылғыны орнатар жəне оны қолданар алдында нұсқауды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау н
148 www.electrolux.com• Егер басқасы орнату бойынша нұсқаулықта көрсетілмеген болса, газды аспаптың төменгі бөлігімен даярлауға арналған ас
149 • Өрт қаупін болдырмау үшін май сүзгілерін үнемі тазалап (кем дегенде əрбір 2 ай сайын) жəне құрылғыдан майларды алып тастаңыз. •Құрылғын
15FRANÇAIS• L’évacuation de l’air doit être préparée conformément aux lois locales applicables.• Dans la pièce où l’appareil est installé, une bonne v
150 www.electrolux.comүшін үлкейтуге арналған əйнектерді, көзілдіріктерді немесе басқа ұқсас оптикалық аспаптарды пайдаланбаңыз.2.4 Қызмет
151ҚАЗАҚ4. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІМоделі LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:A пернесі: жарығын қосыңыз.B пернесі: Қосу/Өшіру ауыстырғышы қозғалтқыштың бі
152 www.electrolux.comСОДРЖИНА1. ИНФОРМАЦИЈА ЗА БЕЗБЕДНОСТ...152
153МАКЕДОНСКИ• Овој уред може да се користи од страна на деца кои имаат навршено најмалку осум години, како и лица со намалени физи
154 www.electrolux.comсо законите што се применуваат на локално ниво.• Во просторијата каде што е инсталиран уредот, треба да се обез
1552. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА2.1 Инсталација ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од повреда, електричен удар, изгореници или оштетувања на уредот.• И
156 www.electrolux.com4. КОНТРОЛИМодели LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Копче A: вклучување на светлото.Копче B: вклучување (прва брзина на мот
157МАКЕДОНСКИвраќа веќе прочистениот воздух повторно во просторијата.6.ЕДИНИЦА ЗА ОСВЕТЛУВАЊЕАспираторот треба да се исклучи од електрично напојување.
158 www.electrolux.comTREGUESI I LËNDËS1. INFORMACIONET PËR SIGURINË...
159SHQIPshumë dhe nga personat me aftësitë e kufi zuara fi zike, sensorike ose mendore, ose që nuk kanë aftësitë ose dijeni të duhur, kur janë nën mbi
16 www.electrolux.com2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Installation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'électrocution, de brûlures o
160 www.electrolux.com• Duhet të siguroni që vrimat e ajrosjes nuk janë bllokuar dhe që ajri i grumbulluar në pajisjen nuk transportohet në gypin,
161SHQIP2. UDHËZIMET E LIDHURA ME SIGURINË2.1 Montimi PARALAJMËRIM! Rreziku i lëndim-eve, goditjes nga rryma elektrike, djegieve ose dëmtimit t
162 www.electrolux.com4. KOMANDIMETModelet LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Butoni A: ndeze dritën.Butoni B: ndërçelësi Ndez/Mbyll shpejtësia e
1636.NDRIÇIMIDuhet të çlidhni aspiratorin nga rrjeti elektrik.Modeli LFT316X, EFT39X, EFT39K: Kujdes! Para se të prekni llambushkat, duhet të siguroni
164 www.electrolux.comСАДРЖАЈ1. INFORMACIJE O BEZBEDNOSTI...
165СРПСКИili lica bez relevantnog iskustva i znanja samo pod uslovom odgova-rajuć eg nadzora nad tim licima ili prenošenje uputstava za korišć enje na
166 www.electrolux.com• Kada koristite uređaj sa drugim uređajima, maksimalni vakuum stvoren u prostoriji ne bi trebalo da bude već i od 0,04 mbar.
167СРПСКИ• Ako je utičnica labava, ne povezujte uređaj sa njom.• Ne isključujte uređaj tako što ć ete izvuć i napojni kabl. Uvek povucite utikač.• Zaš
168 www.electrolux.com4. КОМАНДЕModeli LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Tipka A: upali svetlo.Tipka B: sklopka Uključi/Isključi, prva brzina mot
169ILCOS D code: DRBB/F-4-220-240-E14-37/100LFT316X, EFT39X, EFT39K(LED CANDLE W4, V240-220, 14E, mm37ø)LFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K EFTF19X, EF
17FRANÇAIS peuvent être obtenues en contactant les autorités locales.• Débranchez l'appareil de la source d'a-limentation.• Coupez le câble
170 www.electrolux.comEFTF19X, EFTF19W, EFTF19KLFT316X LFT416X, LFT419X, LFT419W LFT419K, EFT39X, EFT39K
172 www.electrolux.com
174 www.electrolux.com173171170170169169169
04308815/2
18 www.electrolux.com5. MÉTHODES D’INSTALLA-TIONFILTRANTE OU ASPIRANTE?La hotte peut être installée en version aspi-rante ou en version fi ltrante.L
19NEDERLANDSINHOUDSOPGAVE1. INLICHTING BETREFFENDE VEILIGHEID...192. VEILIG
2 www.electrolux.comCONTENTS1. SAFETY INFORMATION...
20 www.electrolux.com• Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen die tenminste 8 jaar oud zijn en door fysiek, sensorisch of geestelijk minder
21NEDERLANDSis om te voorkomen dat er ongewenste gassen de kamer binnen-dringen door apparaten die gas of andere brandstoffen verbranden, inclusief op
22 www.electrolux.com2. VEILIGHEIDSRICHTLIJ NEN2.1 Installatie WAARSCHUWING! Gevaar van letsels, elektrische schokken en brandwo
23het toestel kunt u verkrijgen door contact op te nemen met de locale autoriteiten.• Schakel de elektriciteit van het toestel uit.• Knip de voedingsk
24 www.electrolux.com5. INSTALLATIEMETHODENAFVOER OF RECIRCULATIE?De afzuigkap is beschikbaar in verschillende afvoer of recirculatie uitvoeringen.
25ESPAÑOLÍNDICE1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...262. INSTRUCCIONES D
26 www.electrolux.com1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y usar el dispositivo, lea atentamente las instrucciones proporcionadas. El
27ESPAÑOLdonde se encuentran los utensilios de cocina y la parte inferior del aparato de gas debe ser de 65 cm, a menos que se especifi que lo contrar
28 www.electrolux.comy elimine la grasa del dispositivo para evitar riesgos de incendio.• Use un paño o cepillo para limpiar el interior del dispos
29ESPAÑOLo estrangulamiento.• Para obtener información sobre la elimi-nación correcta del dispositivo, póngase en contacto con las autoridades locales
3above and persons with reduced physical, sensory or mental capa-bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or i
30 www.electrolux.com5. MÉTODOS DE INSTALA-CIÓN¿FILTRANTE O ASPIRADORA?La campana puede instalarse en versión aspi-radora o fi ltrante. Decida des
31ÍNDICE1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA...322. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
32 www.electrolux.com1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇAAntes de instalar e usar o dispositivo, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricant
33PORTUGUÊS• Não use adesivos para fi xar o dispositivo.• A distância mínima entre a superfície das placas vitrocerâmicas em que os utensílios de cozin
34 www.electrolux.comou raspadores metálicos afi ados para limpar a superfície do dispo-sitivo. Use apenas detergentes neutros.• Limpe regularmente
35PORTUGUÊS• Use apenas peças de reposição originais.2.5 Utilização ADVERTÊNCIA! Risco de lesão ou sufocação.• Para obter informações sobre o descarte
36 www.electrolux.com5. MÉTODOS DE INSTALAÇÃOFILTRANTE OU ASPIRANTE ?O exaustor pode ser na versão fi ltrante ou na versão aspirante. Decidi
37INDICE1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA...372. ISTRUZIONI PER LA S
38 www.electrolux.comluogo sicuro e di facile accesso per futuro riferimento. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone con disabilità• Questo appa
39ITALIANO• Il sistema per lo scarico dell’aria va predisposto in conformità con le leggi locali.• Nel luogo di installazione dell’apparecchio occorre
4 www.electrolux.comexhaust smoke and steam from other appliances (central heating systems, thermosiphons, water-heaters, etc.).• When the applianc
40 www.electrolux.com2. ISTRUZIONI PER LA SI-CUREZZA2.1 Installazione AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni, di folgorazione, di ustioni o di danni al
41alimentazione.• Tagliare il cavo di alimentazione vicino al corpo dell’apparecchio e smaltirlo.3. MANUTENZIONEPulire i fi ltri antigrasso in rapporto
42 www.electrolux.com6. ILLUMINAZIONEDisinserire l’apparecchio dalla rete elettrica.Modelli LFT316X, EFT39X, EFT39K: Attenzione! Prima di toccare
43INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSINS
44 www.electrolux.com1. SÄKERHETSINFORMATIONInnan du installerar och börjar använda apparaten, läs noggrant me-dföljande instruktionen. Tillverka
45SVENSKAanvända återfl öde av oönskade gaser in i lokalen från apparaten som bränner gas eller andra bränslen, inklusive öppen eld.• Se till att venti
46 www.electrolux.com2. SÄKERHETSINS-TRUKTION2.1 Installation VARNING! Risk för skador el-chock, brännskador eller skador på appa-raten.• Apparat
47SVENSKA4. KOMMANDONModeller LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Knapp A: belysningsknapp.Knapp B: strömbrytare ON/OFF på motorn med första hastighet.
48 www.electrolux.com6. BELYSNINGKoppla loss köksfl äkten från strömförsörjnin-gen.Modeller LFT316X, EFT39X, EFT39K: OBS! Innan du nuddar glödlampo
49INNHOLDSFORTEGNELSE1. SIKKERHETSINFORMASJON...502. SIK
5• Do not use multi-plug adapters and ex-tension cables.• If the mains socket is loose, do not con-nect the mains plug.• Do not pull the mains cable t
50 www.electrolux.com1. SIKKERHETSINFORMASJONFør installasjon og bruk av apparatet, les nøye gjennom de medfølg-ende instruksjonene. Produsenten
51NORSKfl ammer.• Forsikre deg om at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert, og luften som samles opp av apparatet, ikke overføres til en kanal som bru
52 www.electrolux.com• Kontroller at parametrene på merkeskiltet er i samsvar med de elektriske parame-trene i forsyningsnettverket.• Hvis symbolet
53NORSK4. KONTROLLERModeller LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:A-knapp: lys opp.B-knapp: Slå på/Slå av første motorhastighetC-knapp: andre motorhast
54 www.electrolux.comSISÄLLYS1. TURVALLISUUSTIEDOT...
55SUOMI1. TURVALLISUUSTIEDOTLue huolellisesti mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Valmistaja ei ole vastuussa vioista ta
56 www.electrolux.comnettu, jotta ei-toivotut kaasut kaasua tai polttoainetta polttavista laitteista ja avoimista tulista eivät pääse takaisin huon
57 • Valtuutetun sähköasentajan tulee tehdä kaikki sähköliitännät.• Varmista, että arvokilvessä olevat para-metrit ovat yhteensopivia verkkovirran säh
58 www.electrolux.com4. OHJAIMETMalli LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Painike A: valokytkin.Painike B: nopeus 1; moottorin virtakytkin.Painike
59INDHOLDSFORTEGNELSE1. SIKKERHEDSINFORMATION...602. SI
6 www.electrolux.com6. LIGHTINGDisconnect the hood from the electricity.Models LFT316X, EFT39X, EFT39K: Warning! Prior to touching the light bulbse
60 www.electrolux.com1. SIKKERHEDSINFORMATIONFør installationen og brugen af apparatet skal du læse omhyggeligt de medfølgende instruktioner. Pro
61DANSKbrande.• Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er blokeret, og at luften ind-samlet af apparatet ikke transporteres til en kanal, der anvend
62 www.electrolux.comaf en autoriseret elektriker.• Sørg for, at parametrene på typeskiltet er kompatible med strømforsyningen til strømforsyningen
636. BELYSNINGEmhætten afbrydes fra lysnettet.Modellieme LFT316X, EFT39X, EFT39K: Advarsel Inden den elektriske pære berøres, skal man sikre sig, at
64 www.electrolux.comОГЛАВЛЕНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...642.
65PYCCKИЙруководство должно храниться в безопасном и легкодоступном месте для последующего использования.1.1 Безопасность детей и людей с ограниченны
66 www.electrolux.com• Минимальное расстояние между поверхностью кухонной плиты, на которой расположены кухонные принадлежности, и нижней час
67PYCCKИЙчистящие средства или острые металлические скребки для очистки поверхности устройства. Используйте только нейтральные моющие средства.•
68 www.electrolux.comуказанных.• Не изменяйте спецификацию устройства.• Не используйте устройство влажными руками или когда имеет контакт с
69PYCCKИЙМодели LFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K, EFT39X, EFT39K:1: Первая скорость двигателя.0: Двигатель выключен2: Вторая скорость двигателя: све
7INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE...82. SICHERHEITS
70 www.electrolux.comSISUKORD1. OHUTUSALANE TEAVE...
71EESTI1. OHUTUSALANE TEAVEEnne seadme paigaldust ja kasutamist tuleb tutvuda lisatud kasutu-sjuhenditega. Tootja ei kanna vastutust vigastuste või
72 www.electrolux.commisel tekkinud soovimatute gaaside tagasivoolu ruumi.• Veenduda, kas ventilatsiooniavad ei ole ummistunud ning seadme poolt är
73 • Elektriühendust peaks teostama vastava volitusega elektrik.• Veenduge, kas andmesildil paiknevad parameetrid on vastavuses toiteallika vastavate
74 www.electrolux.com4. JUHIKUDMudelid LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Sisestage A: tulede lüliti.Sisestage B: esimene kiirus mootori SISSE/Väl
75SATURS1. INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU...752. DROŠĪBAS NORĀD
76 www.electrolux.com• Bērni no 8 gadu vecuma, cilvēki ar ierobežotām fi ziskām, sensorām un garīgām spējām vai cilvēki, kuriem nav atbilstošas pier
77LATVIEŠUierīce, netiek novadīts citu dūmu un tvaika ierīču novades sistēmās (piem., centrālās apkures, ūdens sildītāji utt.).• Ja ierīce strādā ar c
78 www.electrolux.compieslēgt ierīci.• Nekad neatvienojiet ierīci, velkot to aiz strāvas vada. Vienmēr velciet aiz kon-taktdakšas.• Aizsardzībai no
794. VADĪBAS ELEMENTIModelis LFT316X, EFTF19X, EFTF19W, EFTF19K:Taustiņš A: gaismas slēdzis.Taustiņš B: pirmā ātruma motora IESLĒG-ŠANAS/IZSLĒGŠANAS
8 www.electrolux.com1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Installation und Verwendung des Gerätes die mitgelie-ferte Anleitung sorgfältig durch
80 www.electrolux.comTURINYS1. INFORMACIJA APIE SAUGUMĄ...
81LIETUVIŠKAIarba asmenys be atitinkamos patirties ir žinių tik su sąlyga, kad yra tinkama priežiūra virš tokių asmenų arba jiems yra paaiškinta kaip
82 www.electrolux.com• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte maitinimo laido. Norėdami pa-keisti sugadintą maitinimo laidą, kreipkitės į mūsų įgaliot
83LIETUVIŠKAIbe įrankių.• Patikrinkite, ar prietaisas teisingai sumon-tuotas. Laisvas ir neteisingas maitinimo laidas gali sukelti kontaktų perkaitim
84 www.electrolux.comModeliai LFT416X, LFT419X, LFT419W, LFT419K, EFT39X, EFT39K:1: pirmojo greičio variklis0: OFF variklis.2: 2 greičio variklis:
85ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ...862. ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕ
86 www.electrolux.com1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИПеред встановленням та використанням пристрою уважно прочитайте надані інструкції. Виробник не
87УКРАЇНСЬКАгвинтами, рекомендованими в інструкціях з установки.• Не використовуйте клеї для фіксації пристрою.• Мінімальна відстань між повер
88 www.electrolux.comшкребки. Використовуйте лише нейтральні миючі засоби.• Регулярно очищайте жирові фільтри (мінімум кожні 2 місяці) та видаляй
892.4 Сервіс• Для полагодження пристрою, треба звернутися до авторизованого сервісного центру.• Використовуйте лише оригінальні запчастини.2
9DEUTSCHgeben ist. Wenn in der Einbauanleitung der Kochfl äche ein größerer Abstand angegeben ist, muss dieser berücksichtigt werden.• Die Ableitung de
90 www.electrolux.com6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАДСлід від’єднати витяжку від електроживлення.Модель LFT316X, EFT39X, EFT39K: Попередження! Перед торка
91TARTALOM1. BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK...912. BIZTONSÁGI TIPPEK...
92 www.electrolux.com• Ezt a készüléket csak akkor használhatják 8 évnél idősebb gyer-mekek és korlátozott fi zikai, érzékszervi vagyszellemi képess
93légáramlást kell biztosítani a gázt vagy egyéb üzemanyagot elég-ető, vagy nyílt lánggal égő készülékek által termelt káros gázok visszaáramlásának m
94 www.electrolux.comés zárt, tartós lábbelit.• A készülék beüzemelése előtt távolítsa el a termék csomagolását, a címkéket és a védőfóliát.• Ne ve
95MAGYARAz aktív szénszűrő se nem tisztítható és se nem újítható fel, ezért kb. 4 havonta (illetve intenzív használat esetén sűrűbben) cserélni kell.4
96 www.electrolux.com7. A TERMÉSZETES KÖRN-YEZET VÉDELMEA szimbólummal ellátott anyagokat újra kell hasznosítani.A csomagolás újrahasznosítása é
97OBSAH1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI...972. BEZPEČNOSTNÍ POKY
98 www.electrolux.comosoby bez příslušných zkušeností a znalostí pouze za předpokladu, že je poskytnut přiměřený dohled nad těmito osobami nebo jej
99ČEŠTINA2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 Instalace POZOR! Nebezpečí poranění, úrazu elektrickým proudem, popáleniny nebo poškození zařízení. • Instalaci zař
Commentaires sur ces manuels