Electrolux EN3201MOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3201MOX. Electrolux EN3201MOX Korisnički priručnik [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3201MOX
EN3201MOW
ZAMRZIVAČ HLADNJAK
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI
LEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVU
ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS
HR
ET
LV
LT
UPUTE ZA UPORABU 2
KASUTUSJUHEND 20
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 37
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 55
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

EN3201MOXEN3201MOWZAMRZIVAČ HLADNJAKKÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTILEDUSSKAPIS AR SALDĒTAVUŠALDYTUVAS-ŠALDIKLISHRETLVLTUPUTE ZA UPORABU 2KASUTUSJUHEND 20LIETOŠANA

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

21Pri vraćanju na mjesto malo podigniteprednju stranu košare kako biste jeumetnuli u zamrzivač. Kada prijeđetekrajnje točke gurnite košare natrag unji

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

• najveća količina namirnica kojumožete zamrznuti u roku od 24 sataprikazana je na nazivnoj pločici;• postupak zamrzavanja traje 24 sata.Nemojte dodav

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

normalne uporabe. Otopljena voda seispušta u poseban spremnik u stražnjemdijelu uređaja, preko motora kompresora,gdje isparava.Povremeno treba očistit

Page 5 - 2.5 Odlaganje

UPOZORENJE!Ako ćete uređaj ostavitiuključenim, zamolite nekogda ga svako toliko provjerikako biste spriječili da sehrana u njemu pokvari uslučaju prek

Page 6 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok RješenjeStvara se previše inja i le-da.Vrata nisu ispravno zatvor-ena ili je brtva deformirana/prljava.Pogledajte poglavlje "

Page 7 - 5. PRIJE PRVE UPORABE

3. Ako je potrebno, zamijeniteneispravne brtve na vratima. Obratitese servisnom centru.9.3 Zamjena žarulje1. Isključite uređaj.2. Gurnite pomični dio

Page 8 - 6. SVAKODNEVNA UPORABA

• Uređaj mora biti uzemljen. Utikač naelektričnom kabelu isporučen je skontaktom za tu svrhu. Ako vašakućna električna utičnica nijeuzemljena, spojite

Page 9 - HRVATSKI 9

438. Odvijte zatik donje šarke (5) i zavijtezatik donje šarke (6) u lijevi otvordonje šarke.569. Odvijte vijke donje šarke i skinitezatik (8).10. Odvi

Page 10 - 7. SAVJETI

121317. Stavite ručke vrata i čepove nasuprotnu stranu.AACCBBObavite završnu provjerukako biste bili sigurni da:• su svi vijci zategnuti.• magnetna br

Page 11 - 8. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

12. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale koji na sebi imajuoznaku . Ambalažu za recikliranjeodložite u prikladne spremnike. Pomoziteu zaštiti okoli

Page 12 - 8.5 Razdoblje nekorištenja

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 9. RJEŠAVANJE PROBLEMA

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 212. OHUTUSJUHISED...

Page 14 - 9.2 Zatvaranje vrata

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 15 - 10. POSTAVLJANJE

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 16 - 10.5 Niveliranje

teeninduskeskusse või elektrikupoole.• Toitejuhe peab jääma toitepistikustallapoole.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles pärast paigalduse lõpule

Page 17 - HRVATSKI 17

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Toote ülevaade43 65781 21Juurviljasahtlid2Kapiosa riiulid3Pudelirest4Juhtpaneel5Ukseriiulid6Pudeliriiul7Külmutussahtlid8Andmesi

Page 18 - 11.1 Tehnički podaci

4. KASUTAMINE4.1 Juhtpaneel1 21Temperatuuri regulaator2Külmik-sügavkülmuti OFF asend4.2 SisselülitaminePange toitepistik pistikupessa.Keerake temperat

Page 19 - 12. BRIGA ZA OKOLIŠ

5.1 Esmane sisselülitamineETTEVAATUST!Enne seadme emakordsetsisselülitamist laske seadmelpüstiasendis vähemalt nelitundi seista. Selle aja jooksuljõua

Page 20 - KLIENDITEENINDUS

6.3 SulatamineSügavkülmutatud või külmutatud toituvõib sulatada kas külmikuosas või hoopistoatemperatuuril, olenevalt sellest, kuipalju aega selleks o

Page 21 - 1.2 Üldine ohutus

21Tagasipanemisel tõstke veidi sahtliesiosa, et see sügavkülmutissesisestada. Kui olete jõudnud lõpp-punktini, siis lükake sahtlid tagasi omakohtadele

Page 22 - 2. OHUTUSJUHISED

7.5 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksSügavkülmutamise kõige tõhusamakskasutamiseks järgige paari olulistsoovitust:• toidu maksimaalne kogus, mida võib24 t

Page 23 - 2.5 Jäätmekäitlus

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 3. SEADME KIRJELDUS

8.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldataksehärmatis külmiku aurusti küljestautomaatselt iga kord, kui kompressorseiskub. Sulamisvesi nõrgu

Page 25 - 5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

5. Jätke uks/uksed lahti, et vältidaebameeldivate lõhnade tekkimist.HOIATUS!Kui seade jääb sisse, siispaluge kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et v

Page 26 - 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusVee väljalaske kork ei olekorralikult paigas.Paigutage vee väljalaskekork õigesti.Toiduained ei ole korrali-kult pake

Page 27 - EESTI 27

9.3 Lambi asendamine1. Eemaldage seade elektrivõrgust.2. Lambi katte (1) lahtivõtmiseks lükakeliigutatavat osa.3. Eemaldage lambi kate (2).4. Vahetage

Page 28 - 7. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Seadme ohutusmeetmete eiramiselvabaneb tootja mis tahes vastutusest.• See seade vastab EÜ direktiividele.10.4 Tagumised vahepuksidDokumentide kotist

Page 29 - 8. PUHASTUS JA HOOLDUS

8. Keerake lahti alumise hinge tihvt (5)ning keerake alumise hinge tihvt (6)alumise hinge vasakusse avausse.569. Keerake lahti alumise hinge kruvid ja

Page 30 - 8.5 Seadme mittekasutamise

Lõpuks kontrollige kõik üle,veendumaks, et:• Kõik kruvid on kinnikeeratud.• Magnettihend on tihedaltseadme küljes.• Uks avaneb ja sulgubõigesti.Kui üm

Page 31 - 9. VEAOTSING

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...382. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 32 - 9.2 Ukse sulgemine

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 33 - 10. PAIGALDAMINE

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Page 34 - 10.6 Ukse avamissuuna

• Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode ipare.• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristiteisključivo neutralni deterdžent. Nikada ne

Page 35 - EESTI 35

uzstādīšanas kontaktspraudnim varbrīvi piekļūt.• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmērvelciet aiz kontaktspraudņa.2.

Page 36 - 12. JÄÄTMEKÄITLUS

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Izstrādājuma pārskats43 65781 21Dārzeņu atvilktnes2Dzesēšanas kameras plaukti3Pudeļu turētājs4Vadības panelis5Plaukti durv

Page 37 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4. LIETOŠANA4.1 Vadības panelis1 21Temperatūras regulators2Ledusskapja ar saldētavu OFF pozīcija4.2 Ierīces ieslēgšanaIespraudiet kontaktdakšu kontakt

Page 38 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

5.1 Sākotnējā ieslēgšanaUZMANĪBU!Pirms kontaktdakšasievietošanas kontaktligzdāun ierīces ieslēgšana pirmoreizi atstājiet ierīci vertikālāpozīcijā vism

Page 39 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

6.3 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldēti produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no

Page 40 - 2.5 Ierīces utilizācija

21Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudzpaceliet tās priekšpusi uz augšu unievietojiet saldētavā. Kad tā ievietota līdzgala punktam, spiediet atvilktni v

Page 41 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

7.5 Ieteikumi produktusasaldēšanaiLai iegūtu optimālu sasaldēšanasrezultātu, lūk daži svarīgi ieteikumi:• maksimālais pārtikas daudzums, kovar sasaldē

Page 42 - 4. LIETOŠANA

apsarmojums, kas veidojas uzledusskapja nodalījumā esošāiztvaikotāja, tiek automātiski likvidēts.Ūdens, kas rodas atkausēšanas laikā,tiek novadīts īpa

Page 43 - 6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

BRĪDINĀJUMS!Ja ierīce tomēr paliekieslēgta, palūdziet, lai kādspārbauda saldētavu, neļaujotproduktiem sabojātieselektroenerģijas padevespārtraukuma ga

Page 44

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsPārāk liels apsarmojumsvai ledus kārta.Durvis nav aizvērtas parei-zi vai blīvējums ir deformēj-ies/netīrs.Skati

Page 45 - 7. PADOMI UN IETEIKUMI

električnih komponenti kontaktirajteovlašteni servis.• Kabel napajanja mora biti ispod razineutikača.• Utikač kabela napajanja utaknite uutičnicu tek

Page 46 - 8. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.2 Durvju aizvēršana1. Durvju blīvējuma tīrīšana.2. Ja nepieciešams, noregulējiet durvis.Skatiet sadaļu "Uzstādīšana".3. Ja nepieciešams, n

Page 47 - 8.5 Ierīces ilgstoša

10.3 Elektriskais savienojums• Pirms ierīces pieslēgšanaselektrotīklam pārbaudiet, vai tehniskodatu plāksnītē minētie sprieguma unfrekvences parametri

Page 48 - 9. PROBLĒMRISINĀŠANA

7. Noņemiet apakšējās durvis noapakšējās eņģes tapas (4).438. Izskrūvējiet tapu no apakšējās eņģes(5) un ieskrūvējiet apakšējās eņģestapu (6) apakšējā

Page 49 - LATVIEŠU 49

121317. Uzstādiet durvju rokturus unaizbāžņus pretējā pusē.AACCBBPārbaudiet vēlreiz, laipārliecinātos, vai:• Visas skrūves irpievilktas;• Magnētiskais

Page 50 - 10. UZSTĀDĪŠANA

12. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Page 51 - 10.6 Durvju vēršanās virziena

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 562. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 52

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 53 - 11.1 Tehniskie dati

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaud

Page 54

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektrinių dalių(pvz., elektros kištuko, maitinimokabelio, kompresoriaus). Iškvieskitetechninio aptarnavimo cent

Page 55 - MES GALVOJAME APIE JUS

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Produktų apžvalga43 65781 21Daržovių stalčiai2Spintelės lentynos3Grotelės buteliams4Valdymo skydelis5Durelių lentynėlės6Buteli

Page 56 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

3. OPIS PROIZVODA3.1 Pregled proizvoda43 65781 21Ladice za povrće2Police ormarića3Stalak za boce4Upravljačka ploča5Police vrata6Polica za boce7Košare

Page 57 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

4. NAUDOJIMAS4.1 Valdymo skydelis1 21Temperatūros reguliatorius2Šaldytuvo-šaldiklio OFF padėtis4.2 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.

Page 58 - 2.5 Seno prietaiso išmetimas

5.1 Pirminis maitinimoįjungimasPERSPĖJIMAS!Prieš įkišant maitinimokištuką į lizdą ir pirmą kartąįjungiant prietaisą, prietaisasbent 4 valandas turi st

Page 59 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

6.3 AtšildymasVisiškai užšaldytus arba užšaldytusmaisto produktus prieš juos naudojantgalima atitirpinti šaldytuvo skyriuje arbakambario temperatūroje

Page 60 - 4. NAUDOJIMAS

21Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį,kilstelėkite krepšio priekį. Kai krepšyspasieks galinius taškus, įstumkite jį atgalį vietą.7. PATARIMAI7.1 Normal

Page 61 - 6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Nesupakuotų bananų, bulvių,svogūnų ir česnakų šaldytuve laikytinegalima.7.5 Užšaldymo patarimaiNorėdami kuo tinkamiau užšaldyti maistoproduktus, vad

Page 62

8.3 Šaldytuvo atitirpdymasĮprasto prietaiso naudojimo metu, kainustoja veikti variklio kompresorius, nuošaldytuvo skyriaus garintuvoautomatiškai pašal

Page 63 - 7. PATARIMAI

5. Dureles palikite atidarytas, kadnesikauptų nemalonūs kvapai.ĮSPĖJIMAS!Jeigu šaldytuvą paliksiteįjungtą, ko nors paprašykite,kad kartkartėmis patikr

Page 64 - 8. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Iespējamie iemesli SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Durelės netinkamai uždar-ytos arba deformuotas /nešvarus tarpiklis.Žr.

Page 65 - 8.4 Šaldiklio atitirpdymas

9.2 Durelių uždarymas1. Nuvalykite durelių sandarinimotarpiklius.2. Jei reikia, sureguliuokite dureles.Skaitykite „Įrengimas“.3. Jei reikia, pakeiskit

Page 66 - 9. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

10.3 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prieelektros tinklo, patikrinkite, arduomenų lentelėje nurodyta įtampa irdažnis atitinka maitin

Page 67 - LIETUVIŲ 67

4. RAD UREĐAJA4.1 Upravljačka ploča1 21Regulator temperature2Položaj OFF hladnjaka-zamrzivača4.2 UključivanjeUmetnite utikač u utičnicu.Okrenite regul

Page 68 - 10. ĮRENGIMAS

7. Nuimkite apatines dureles nuoapatinio lanksto ašies (4).438. Išsukite apatinio lanksto (5) ašį iružsukite apatinio lanksto ašį (6) įapatinio lankst

Page 69 - 10.5 Išlyginimas

121317. Pritvirtinkite durelių rankenas irkaiščius priešingoje pusėje.AACCBBBaigdami patikrinkite, ar:• visi varžtai priveržti;• magnetinė izoliacinėj

Page 70

12. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas ženklu . Išmeskite pakuotęį atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį,kad ji būtų perdirbt

Page 74

www.electrolux.com/shop280152895-A-512013

Page 75 - LIETUVIŲ 75

5.1 Prvo uključivanjePOZOR!Prije uključivanja utikača uutičnicu i uključenje uređajapo prvi put, ostavite uređajda uspravno stoji najmanje 4sata. To ć

Page 76 - 280152895-A-512013

6.3 OdmrzavanjeDuboko smrznuta ili smrznutu hrana prijeuporabe može se odmrznuti u odjeljkuhladnjaka ili na sobnoj temperaturi,ovisno o vremenu dostup

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire