Electrolux EN3601MOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3601MOX. Electrolux EN3601MOX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3601MOX
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22
LT Šaldytuvas-šaldiklis Naudojimo instrukcija 32
SK Chladnička s mrazničkou Návod na používanie 42
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EN3601MOX

EN3601MOXCS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 12LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 22LT Ša

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou zceladovřené.Ujistěte se, že jsou dveřezcela dovřené.Uložené potraviny nebylyzabalené.Před uložením do spotře

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaST +16 °C až 38 °CT +16 °C až 43 °C7.2 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že n

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 132. OHUTUSJUHISED...

Page 5 - 2.6 Likvidace

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Ärge kasutage toiduainete hoidmiseks mõeldudosades elektrilisi seadmeid, kui need pole tootja pooltspetsiaalselt soovitatud.• Ärge kasutage seadme p

Page 7 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Seadet välja lülitades ärge tõmmaketoitekaablist. Hoidke alati kinnitoitepistikust.2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Är

Page 8 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

3.3 Temperatuuri reguleerimineTemperatuuri reguleeritakseautomaatselt.Seadme töölerakendamiseks toimigejärgmiselt.• keerake temperatuuriregulaatoritma

Page 9 - 6.1 Co dělat, když

4.3 Toidu säilitaminekülmikusektsioonisKatke toit kinni või mähkige sisse, eritijuhul, kui see on tugeva lõhnaga.Asetage toidud nii, et õhk saaks nend

Page 10 - 7. INSTALACE

5.4 Külmiku sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasutage

Page 11 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

6.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade teeb liiga valju mü‐ra.Seade ei ole paigutatudtasapinnaliselt.Kontrollige, kas seade paik‐

Page 12 - KLIENDITEENINDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusUks polnud täielikult sule‐tud.Kontrollige, kas uks on kor‐ralikult suletud.Toit ei ole korralikult sissepakitud.Enne

Page 14 - 2. OHUTUSJUHISED

Klii‐mak‐lassÜmbritseva õhu tempera‐tuurT +16°C kuni + 43°C7.2 Elektriühendus• Enne vooluvõrguga ühendamistveenduge, et andmesildil olevadelektriandme

Page 15 - 3. KASUTAMINE

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...232. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 16 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parsavainojumiem un bojāju

Page 17 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidzinietūdeni.• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļu

Page 18 - 6. VEAOTSING

2.3 PielietojumsBRĪDINĀJUMS!Savainojumu, apdegumu vaielektrošoka risks.• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.• Neievietojiet elektriskās ierīces (pie

Page 19 - 6.1 Mida teha, kui

3.3 Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēta automātiski.Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:• lai iegūtu minimālu aukstumu,pagrieziet temper

Page 20 - 7. PAIGALDAMINE

4.3 Pārtikas glabāšanaledusskapja nodalījumāPārklājiet vai iesaiņojiet produktus, īpašitos, kuriem piemīt stiprs aromāts.Novietojiet produktus tā, lai

Page 21 - 9. JÄÄTMEKÄITLUS

5.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Page 22 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsLampa ir bojāta. Skatiet sadaļu "Lampas no‐mainīšana".Kompresors nepārtrauktidarbojas.Temperatūra ir

Page 23 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsDurvis atvērt nav viegli. Mēģināt atvērt durvis uz‐reiz pēc aizvēršanas.Pirms atverat durvis pēc toaizvēršanas,

Page 25 - 3. LIETOŠANA

datu plāksnītē minētie sprieguma unfrekvences parametri atbilst mājaselektrotīkla parametriem.• Ierīcei jābūt iezemētai. Lainodrošinātu zemējumu, strā

Page 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 332. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 27 - 5. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 28 - 6. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Nenaudokite jokių elektrinių prietaisų maisto produktųlaikymo skyriuose, išskyrus tuos, kuriuosrekomenduoja gamintojas.• Prietaisui valyti nenaudoki

Page 29 - LATVIEŠU 29

kabelio, kompresoriaus). Iškvieskiteįgaliotąjį techninio aptarnavimo centroatstovą arba elektriką, kad pakeistųelektrines dalis.• Maitinimo kabelis pr

Page 30 - 7. UZSTĀDĪŠANA

3. NAUDOJIMAS3.1 ĮjungimasElektros kištuką įkiškite į sieninį lizdą.Temperatūros reguliatorių pasukite pagallaikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatos

Page 31 - 8. TEHNISKIE DATI

gera oro cirkuliacija. Ant visų lentynųgalima dėti maistą, kuris išsikiša nuodurelių iki 15 mm.ĮSPĖJIMAS!Nenumatyto atitirpimoatveju, pavyzdžiui, nutr

Page 32 - MES GALVOJAME APIE JUS

5.4 Šaldiklio atitirpdymasDĖMESIONenaudokite metaliniųįrankių šerkšnui grandyti nuogarintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdamipaspartinti atitirpinimop

Page 33 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas veikia triukš‐mingai.Prietaisas netinkamai pa‐statytas.Patikrinkite, ar prietai

Page 34 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Problema Galima priežastis SprendimasAnt šaldytuvo galinės sie‐nelės yra per daug kon‐densato.Durelės buvo per dažnaidarinėjamos.Dureles atidarykite t

Page 36 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

KlimatoklasėAplinkos oro temperatūraSN 10–32 °CN 16–32 °CST 16–38 °CT 16–43 °C7.2 Elektros prijungimas• Prieš prijungdami prietaisą prieelektros tinkl

Page 37 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...432. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 38 - 6. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 39 - 6.1 Ką daryti, jeigu

• Nepoškodzujte chladiaci okruh.• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebič

Page 40 - 7. ĮRENGIMAS

elektrických komponentov, obráťte sana autorizované servisné strediskoalebo elektrikára.• Elektrický napájací kábel musí zostaťvždy nižšie ako zástrčk

Page 41 - 9. APLINKOS APSAUGA

• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.Ovládač

Page 42

potravín. Ak je potrebné zmraziť veľkémnožstvo potravín, vyberte všetkyzásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorámusí zostať na svojom mieste, aby bolazaiste

Page 43 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5.3 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkachladiaceho priestoru pri každomzastavení motora kompre

Page 44 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spo‐trebiča.

Page 45 - 2.6 Likvidácia

• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci instalacespotřebiče. Po instalaci musí

Page 46 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieDo spotrebiča ste vložilinaraz veľa potravín.Do spotrebiča vkladajte na‐raz menej potravín.Bočné panely spotrebičasú tep

Page 47 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

7. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.7.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru

Page 48 - 5.5 Obdobia mimo prevádzky

www.electrolux.com/shop280156116-A-192016

Page 49 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 50 - 6.2 Výmena osvetlenia

VAROVÁNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je„Skladovací doba připoruše“ uve

Page 51 - 7. INŠTALÁCIA

5.4 Odmrazování mrazničkyPOZOR!K odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejtenikdy ostré kovové nástroje.Mohli byste jej poškodit. Kurychlení odmrazov

Page 52 - 280156116-A-192016

6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správněpostaven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Osvětlení

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire