Electrolux ENN2901AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ENN2901AOW. Electrolux ENN2901AOW Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ENN2901AOW
................................................ .............................................
ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 40
TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 59
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1

ENN2901AOW... ...ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2HU HŰTŐ

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud juhi‐seid:1.Lülitage seade välja.2.Eemaldage säilitatavad toiduained, pakkigeneed mitme ajalehekihi sisse ja

Page 3 - OHUTUSJUHISED

6. MIDA TEHA, KUI...HOIATUSEnne veaotsingut võtke pistik pesastvälja.Veaotsingut, mida ei ole antud juhendisäratoodud, võib läbi viia ainult kvalifit‐

Page 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

Probleem Võimalik põhjus LahendusHärmatist on liiga palju. Toiduained ei ole korralikult pa‐kendatud.Pakendage toiduained õigesti. Uks ei ole korrali

Page 5 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Seadme uks avaneb paremale. Kui soovite, etuks avaneks vasakule, siis toimige enne seadmepaigaldamist järgmiselt:• Keerake ülemine tihvt lahti ja võtk

Page 6 - 3.9 Ukseriiulite paigutamine

7.4 Ventilatsiooninõuded5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhuringlus.7.5 Seadme paigaldamineETTEVAATUSTVeenduge, et toitejuhet

Page 7 - 4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

12Paigutage seade paigaldusnišši.Lükake seadet noolega näidatud suunas (1),kuni ülemine vahe kate puutub vastu köögi‐mööblit.Lükake seadet noolega näi

Page 8 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

Eemaldage hinge kattelt õige osa (E). Parem‐poolse hinge puhul eemaldage osa DX, vasak‐poolse hinge puhul osa SX.EEBDCKinnitage katted (C, D) hoidikut

Page 9 - 5.3 Sügavkülmiku sulatamine

Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmPaigaldage osa (Ha) köögimööbli ukse sisekül‐jele.HaHcLükake o

Page 10 - 5.4 Töö vahepealsed ajad

HaK8 mmEemaldage kinnitused ja märgistage ukse vä‐lisservast 8 mm kaugusele koht, kuhu kinnita‐takse nael (K).HbAsetage väike kandiline detail uuesti

Page 11 - 6. MIDA TEHA, KUI

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 19

Page 12 - 7. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - EESTI 13

9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg 24 hElektripinge 230-240 VSagedus

Page 14 - 7.5 Seadme paigaldamine

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - EESTI 15

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f

Page 16

3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat

Page 17 - EESTI 17

anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab

Page 18 - 8. HELID

A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ezalatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasz‐tandó élelmiszert.3.3 Fagyasztott élelmiszerek tárolá

Page 19 - EESTI 19

3.9 Az ajtó polcainak elhelyezése12Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba áll

Page 20 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóbaés helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra.Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két nap‐nál hossz

Page 21 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐tse meg a készülékházban lévő csöve‐ket és/vagy kábeleket.Soha ne használjon mosószereket, sú‐rolóporokat, erőtelj

Page 22 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A dér eltávolításához kövesse az alábbi utasítá‐sokat:1.Kapcsolja ki a készüléket.2.Szedjen ki minden élelmiszert a készülék‐ből, csomagolja be azokat

Page 23 - 1.7 Környezetvédelem

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 24 - 3. NAPI HASZNÁLAT

6. MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens

Page 25 - MAGYAR 25

Probléma Lehetséges ok MegoldásA hűtőszekrényben a hő‐mérséklet túl magas.Nem kering a hideg levegő akészülékben.Gondoskodjon arról, hogy kerin‐geni t

Page 26

Klímabe‐sorolásKörnyezeti hőmérsékletSN +10°C és +32°C közöttN +16°C és +32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C között7.2 Elektromos cs

Page 27 - 5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

• Lazítsa ki és vegye le az alsó csapot.Az ellenkező oldalon:• Húzza meg az alsó csapot.• Szerelje fel az alsó ajtót.• Húzza meg a középső zsanért.• I

Page 28 - 5.3 A fagyasztó leolvasztása

12Állítsa be a készüléket a fülkébe.Tolja a készüléket a nyíl irányába (1), amíg afelső fedél nekiütközik a konyhabútornak.Tolja a készüléket a nyíl i

Page 29 - 5.4 A készülék üzemen kívül

Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő részt(E). Feltétlenül távolítsa el a DX jelzésű alkat‐részt a jobb oldali zsanér esetén, illetve ellen‐kező

Page 30 - 6. MIT TEGYEK, HA

Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) része‐ket.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmSzerelje fel a (Ha) alkatrészt a bútorajtó belsőoldal

Page 31 - 7. ÜZEMBE HELYEZÉS

HaK8 mmVegye ki a konzolokat, és jelöljön be 8 mm-estávolságot az ajtó külső szélétől számítva, aho‐vá a szeget kell tenni (K).HbTegye rá újra a kis n

Page 32 - 7.3 Az ajtó megfordításának

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38www.electrolux.com

Page 33 - 7.4 Szellőzési követelmények

9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény - f

Page 34

• Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐sese päikesevalgusega.• Selles seadmes kasutatavad lambid (kui needon ette nähtud) on mõeldud kasutamise

Page 35 - MAGYAR 35

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 36

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Page 37 - 8. ZAJOK

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Page 38

2. DELOVANJE2.1 VklopVtič priključite v omrežno vtičnico.Regulator temperature zavrtite v smeri urinegakazalca na srednjo nastavitev.2.2 IzklopHladiln

Page 39 - 9. MŰSZAKI ADATOK

Za odstranjevanje modelčkov iz zamrz‐ovalnika ne uporabljajte kovinskih pred‐metov.3.6 Hladilni akumulatorjiV zamrzovalniku je najmanj en hladilni aku

Page 40 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3.10 Nadzor vlageSteklena polica vključuje mehanizem z odprtina‐mi (nastavljiv z drsnikom), ki omogoča regulira‐nje temperature v predalu(ih) za zelen

Page 41 - VARNOSTNA NAVODILA

• če ledene kocke zaužijete takoj po jemanju izzamrzovalnika, lahko pride do ozeblin;• priporočamo, da na posamezne pakete napi‐šete datum, da zagotov

Page 42 - 1.7 Varstvo okolja

5.2 Odmrzovanje hladilnikaMed običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvikompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika vhladilnem prostoru. Odtajana vo

Page 43 - 3. VSAKODNEVNA UPORABA

Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja na‐vodila:1.Izklopite napravo.2.Odstranite shranjena živila, ovijte jih v večplasti časopisnega papirja i

Page 44 - 3.9 Nameščanje vratnih polic

6. KAJ STORITE V PRIMERU…OPOZORILO!Pred odpravljanjem težav izvlecite vtičiz omrežne vtičnice.Težave, ki niso opisane v tem priročni‐ku, mora odpravit

Page 45 - 4. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

2. KÄITUS2.1 SisselülitamineÜhendage pistik pistikupessa.Keerake temperatuuri regulaatorit päripäevakeskmisele seadele.2.2 VäljalülitamineSeadme välja

Page 46 - 5. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta. Glejte »Zapiranje vrat«. Regulator temperature ni pra‐vilno nastavljen.Nastavite višjo temper

Page 47 - 5.3 Odtajevanje zamrzovalnika

Vrata naprave se odpirajo v desno. Če želite, dabi se odpirala v levo, pred namestitvijo napraveizvedite naslednji postopek:• Popustite in odstranite

Page 48 - 5.4 Časi nedelovanja

7.4 Zahteve glede prezračevanja5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Na zadnji strani naprave mora biti zagotovljenzadosten pretok zraka.7.5 Namestitev napravePRE

Page 49 - 6. KAJ STORITE V PRIMERU…

12Napravo namestite v odprtino.Napravo potiskajte v smeri puščice (1), doklerse pokrov zgornje odprtine ne ustavi ob kuhinj‐skem elementu.Napravo poti

Page 50 - 7. NAMESTITEV

Odstranite pravi del pokrovčka tečaja (E). Po‐skrbite za odstranitev dela DX v primeru des‐nega tečaja ali dela SX v nasprotnem primeru.EEBDCNamestite

Page 51 - SLOVENŠČINA 51

Ločite dele (Ha), (Hb), (Hc) in (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmDel (Ha) namestite na notranjo stran vrat ku‐hinjskega elementa.H

Page 52 - 7.5 Namestitev naprave

HaK8 mmOdstranite nosilce in označite razdaljo 8 mmod zunanjega roba vrat, kamor morate zabitižebelj (K).HbPonovno namestite majhen nosilni element na

Page 53 - SLOVENŠČINA 53

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SLOVENŠČINA 57

Page 54

9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmČas naraščanja temperature 24 hNapetost 230-240 VFrekve

Page 55 - SLOVENŠČINA 55

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 56 - 8. ZVOKI

3.5 Jääkuubikute valmistamineAntud seade on varustatud ühe või mitme aluse‐ga jääkuubikute valmistamiseks. Täitke need alu‐sed veega, asetage need see

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

1. GÜVENLİK TALİMATLARIKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı içincihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadanönce, bu kullanma kılavuzunu, ipu

Page 58 - 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

6.Cihazı, dahili aydınlatma lambasının ka‐pağı (bu özellik varsa) olmadan çalıştır‐mamalısınız.• Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır.• Ell

Page 59 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

ELECTROLUX HOME PRODUCTSCORPORATION NV.RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40B-1130 BRUSSEL / BRUXELLESBELGIUMTEL: +32 2 716 26 00FAX: +32 2 716 26 01www

Page 60 - GÜVENLİK TALİMATLARI

dondurucuya yerleştirmeden önce cihazı en az 2saat en soğuk ayarda çalışmaya bırakın.Örneğin bir elektrik kesintisi yüzündenistenmeden buz çözülürse,

Page 61 - 1.7 Çevre Koruması

3.9 Kapı raflarının konumlandırılması12Çeşitli ebatlardaki yiyecek paketlerini yerleştire‐bilmek için, kapı rafları farklı yüksekliklere ayarla‐nabili

Page 62 - 3. GÜNLÜK KULLANIM

Güvenlik açısından, bu şekilde sadece bir veyaiki gün muhafaza edin.Hazır pişmiş yiyecekler, soğuk yemekler, vb:Bunlar, ağzı kapalı olmak suretiyle he

Page 63 - 3.8 Hareketli raflar

Cihazın arka tarafındaki yoğuşturucuyu (siyah ız‐gara) ve kompresörü bir fırça ile temizleyin. Buişlem, cihazın performansını artırır ve elektrik tü‐k

Page 64

Buzu çıkarmak için aşağıdaki işlemleri uygulayın:1.Cihazı kapayın.2.Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarın, birkaçkat gazete kağıdına sarın ve serin bir

Page 65 - 5. BAKIM VE TEMİZLİK

6. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCEUYARIArıza teşhis işleminden önce, cihazın fi‐şini prizden çekiniz.Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arızateşhis işlemi sadece k

Page 66 - 5.3 Dondurucunun buzunun

Sorun Olası neden ÇözümDondurucu içindeki sıcak‐lık çok yüksek.Yiyecekler birbirine çok yakın‐dır.Yiyecekleri, soğuk hava dolaşı‐mına izin verecek şek

Page 67 - TÜRKÇE 67

3.10 NiiskuskontrollKlaasriiuli küljes on väike sälkudega seadis (liu‐guriga reguleeritav), mille abil saab reguleeridaköögiviljasahtli(te) temperatuu

Page 68 - 6. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişibu amaca yönelik olarak bir kontak ile donatıl‐mıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yü‐r

Page 69 - 7. MONTAJ

7.4 Havalandırma gereksinimleri5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır.7.5 Cihazın montajıDİKKATElektrik kablosunun

Page 70 - 7.3 Kapı açılma yönünün

12Cihazı yuvasına yerleştirin.Üst boşluk kapağı mutfak mobilyası içinde du‐runcaya kadar cihazı ok (1) yönünde itin.Cihazı menteşenin ters tarafından,

Page 71 - 7.5 Cihazın montajı

Menteşe kapağından (E) doğru parçayı çıkarın.Sağ menteşede DX işaretli parçayı, karşı taraf‐ta ise SX işaretli parçayı çıkardığınızdan eminolun.EEBDCK

Page 72

(Ha), (Hb), (Hc) ve (Hd) parçalarını çıkarın.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm(Ha) parçasını mutfak mobilyası kapağının içkısmına takın

Page 73 - TÜRKÇE 73

HaK8 mmBraketleri çıkarın ve kapının dış kenarından 8mm mesafede tırnağın takılması gereken birnoktayı işaretleyin (K).HbKüçük kare parçayı tekrar kıl

Page 74

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!76www.electrolux.com

Page 75 - 8. SESLER

9. TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1780 mm Genişlik 560 mm Derinlik 550 mmBaşlatma Süresi 24 sa.Gerilim 230-240 VFrekans 50

Page 76

78www.electrolux.com

Page 78

• lahjad toiduained säilivad paremini ja kauemkui rasvased; sool vähendab toidu säilivusae‐ga;• jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sü‐gavkülmu

Page 79 - TÜRKÇE 79

www.electrolux.com/shop222355035-A-242012

Page 80 - 222355035-A-242012

5.2 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire