Electrolux EOB3430COK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB3430COK. Electrolux EOB3430COK Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOB3430COK
EOB3430COX
................................................ .............................................
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 2
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU 25

EOB3430COKEOB3430COX... ...RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 2TR FI

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

°C2.Puneţi grătarul pe ghidajele telescopice,apoi împingeţi-l cu atenţie în interiorul apa‐ratului.Înainte de a închide uşa cuptorului, verifica‐ţi da

Page 3 - ROMÂNA 3

• Nu puneţi obiecte direct pe podeaua aparatu‐lui şi nu puneţi folie din aluminiu pe compo‐nente atunci când gătiţi. În caz contrar esteposibilă modif

Page 4 - 2.1 Instalarea

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Tort dec

Page 5 - 2.4 Bec interior

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire[min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Sandviş

Page 6 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

TIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Paste C

Page 7 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

PEŞTETIP DE MÂN‐CAREGătire convenţională(încălzire de sus +jos)Gătire cu aer caldDurate degătire [min]ObservaţiiNivel raftTemp[°C]Nivel raftTemp[°C]Pă

Page 8 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

PorcTIP DE MÂNCARE Cantitate Nivel raftTemperatură[°C]Timp [min]Spată, ceafă, pulpă 1 - 1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Cotlet, antricot 1 - 1,5 kg 1 170 -

Page 9 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

9.7 DecongelareTIP DE MÂN‐CARE[g]Timp decon‐gelare [minu‐te]Timp suplimentarde decongelare[minute]ObservaţiiPui 1000 100 - 140 20 - 30Puneţi puiul pe

Page 10 - 9. SFATURI UTILE

10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.• Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o cârpămoale, apă caldă şi age

Page 11 - 9.3 Durate de gătit

Instalarea suporturilor pentru rafturiInstalaţi suporturile pentru rafturi în ordine in‐versă.Capetele rotunde ale suporturilor pentrurafturi trebuie

Page 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - ROMÂNA 13

Scoaterea uşii cuptorului şi a panoului de sticlă1.Deschideţi complet uşa şi ţineţi cele douăbalamale.2.Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele douăba

Page 14

4.Puneţi uşa pe o lavetă moale, pe o supra‐faţă stabilă.5.Pentru a scoate panourile de sticlă eliberaţisistemul de blocare.90°6.Rotiţi cele 2 dispozit

Page 15 - 9.5 Grill

Instalarea uşii cuptorului şi a panoului de sticlăDupă terminarea procedurii de curăţare, remon‐taţi panourile de sticlă şi uşa cuptorului. Faceţipaşi

Page 16

12. INSTALAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.12.1 Încorporarea în mobilier573594558955854820min. 55020590min. 560min. 550min. 56060

Page 17 - 9.8 Uscare - Aer cald

13. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cu simbolul .Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuiepuse în containerele cores

Page 18 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19 - 10.4 Bec cuptor

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Page 20

• Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda bulunan önraf desteğini ve ardından arka raf desteğini çekip çıkarın. Raydesteklerini ters sır

Page 21 - ROMÂNA 21

• Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bırak‐mayın.• Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.• Çalışır konumdayken cihaz kapısını dikkatlişekilde açın. S

Page 22 - 11. CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

3. ÜRÜN TANIMI871213910115412331 64 521Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Güç göstergesi4Elektronik programlayıcı5Sıcaklık düğmesi6Sıcaklık gö

Page 23 - 12. INSTALAREA

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Page 24

1. fonksiyonunu ve en yüksek sıcaklığı se‐çin.2.Cihazı bir saat çalıştırın.3. fonksiyonunu ve en yüksek sıcaklığı se‐çin.4.Cihazı on dakika çalıştırın

Page 25 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemlerFanlı PişirmeBuz ÇözmeYiyecekleri aynı sıcaklıkta, birden fazla fırın seviyesinde ve ko‐kuları karışmadan kızart

Page 26 - 1.2 Genel Güvenlik

hr minhr min3.Gerekli saat fonksiyonunun zamanını ayar‐lamak için + ya da - tuşuna basın.Gösterge ekranı ayarladığınız saat fonksiyo‐nunu gösterir. Ay

Page 27 - GÜVENLİK TALİMATLARI

°C2.Tel rafı teleskobik rayların üzerine koyun vedikkatlice fırının içine itin.Fırın kapısını kapatmadan önce teleskobikrayları tamamen cihazın içine

Page 28 - 2.5 Elden çıkarma

9.1 Kek pişirme• Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ü geçme‐den açmayın.• Aynı anda birden fazla tepsi kullanıyorsanız,aralarında bir raf boşl

Page 29 - 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt IsıtmaSıcak Hava ile Pişir‐mePişirmesüresi [dk.]NotlarRaf konu‐muSıcaklık[°C]Raf konumuSıcak‐lık [°C]Küçük kekler -iki seviye-

Page 30 - 5. GÜNLÜK KULLANIM

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı pişirmePişirmesüresi [dk.]NotlarRaf konu‐muSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık [°C]Küçük ekmek‐ler2 190 2 (2 ve 4) 1

Page 31 - 6. SAAT FONKSİYONLARI

YEMEĞİN TÜ‐RÜÜst + Alt Isıtma Fanlı pişirmePişirme sü‐resi [dk.]NotlarRaf konu‐muSıcak‐lık [°C]Raf konumuSıcak‐lık [°C]Kuzu Eti 2 190 2 175 110 - 130

Page 32 - 7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI

9.6 Turbo IzgaraSığır etiYEMEĞİN TÜRÜ Miktar Raf konumu Sıcaklık [°C] Süre [dk.]Az pişmiş rozbif ve‐ya filetoher bir cm kalın‐lık için1190 - 200 1)5 -

Page 33 - 8. EK FONKSİYONLAR

YEMEĞİN TÜRÜ Miktar Raf konumu Sıcaklık [°C] Süre [dk.]Hindi 2,5 - 3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Hindi 4 - 6 kg 1 140 - 160 150 - 240Balık (buğulama)YEM

Page 34 - 9.3 Pişirme süreleri

• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua ope‐raţiile de întreţinere.• Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţi

Page 35 - Önceden 10 dakika ısıtın

MEYVEYEMEĞİN TÜRÜRaf konumuSıcaklık [°C] Süre [sa.]1 seviye 2 seviyeErikler 3 1/4 60 - 70 8 - 10Kayısılar 3 1/4 60 - 70 8 - 10Elma dilimleri 3 1/4 60

Page 36

Raf desteklerinin çıkarılması1.Raf desteğinin ön kısmını yan duvardanuzağa çekin.212.Raf desteğinin arka kısmını yan duvardanuzağa çekip çıkarın.Raf d

Page 37 - 9.5 Izgara

3.Fırın lambası ampulünü uygun 300°C ısıyadayanıklı bir fırın lambası ampulüyle değişti‐rin.Aynı tip fırın lambası kullanın.4.Cam kapağı takın.10.5 Fı

Page 38 - 9.6 Turbo Izgara

3.Fırın kapısını ilk açılma pozisyonuna getirin(yarı yarıya). Daha sonra ileri doğru çekipkapıyı yuvasından çıkarın.4.Sağlam bir zemin üzerine bir bez

Page 39 - 9.8 Kurutma - Fanlı Pişirme

127.Sıra ile cam paneli dikkatlice kaldırın (adım1) ve yerinden çıkarın (adım 2). Üst panel‐den başlayın.8.Cam panelleri sabunlu suyla temizleyin.Cam

Page 40 - 10. BAKIM VE TEMİZLİK

Sorunu gideremediğiniz takdirde, satıcınıza veyayetkili servise başvurun.Servisler için gerekli bilgiler bilgi etiketinde bulun‐maktadır. Bilgi etiket

Page 41 - 10.4 Fırın lambası

12.3 KabloMontaj ve değişime uygun kablo tipleri: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F(T90), H05 BB-F.Kablo bölümü için (bilgi etiketinde

Page 42

TÜRKÇE 47

Page 43 - TÜRKÇE 43

www.electrolux.com/shop397312251-A-232013

Page 44 - 11. SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

nu permită scoaterea ei fără folosirea unorunelte.• Introduceţi ştecherul în priză numai după în‐cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-văcă priz

Page 45 - 12. MONTAJ

aparatelor electrocasnice. Nu îl utilizaţi în altescopuri.AVERTIZARERisc de electrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta‐re electrică

Page 46 - 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

Când conectaţi aparatul la sursa de electricitatesau după o pană de curent, indicatorul pentruTimp se aprinde intermitent.Pentru a seta ora corectă ap

Page 47 - TÜRKÇE 47

Funcţia cuptorului AplicaţieIncalzire de susPentru a termina alimentele deja gătite. Funcţionează doarelementul de încălzire de sus.Incalzire de josPe

Page 48 - 397312251-A-232013

Funcţiile ceasului AplicaţieSfârşit Pentru a seta ora când aparatul trebuie dezactivat.Puteţi folosi simultan Durata şi Sfâr‐şit pentru a seta timp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire