Electrolux EON63100X EU AFIPRI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EON63100X EU AFIPRI. Electrolux EON63100X EU AFIPRI Lietotāja rokasgrāmata [da] [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EON63100

lietošanas instrukcijaIebūvējama elektriskāplītsEON63100

Page 2 - We were thinking of you

10 electrolux pirms pirmās lietošanas Pirms pirmās lietošanasIestatīt dienas laikuun izmainītCepeškrāsns darbojas tikai ar iestatītu laiku.Pēc strāvas

Page 3 - electrolux 3

pirms pirmās lietošanas electrolux 11Pirmā tīrīšanaPirms cepeškrāsns pirmās lietošanas Jums to vajadzētu pamatīgi iztīrīt. Uzmanību: Nelietojiet asus,

Page 4 - 2 Vides informācija

12 electrolux plītsriòíu apkalpošana Plītsriòíu apkalpošana Ievērojiet arī Jūsu iebūvējamās keramiskās elektriskās plīts lietošanas pamācību. Tajā ir

Page 5 - Drošības norādījumi

plītsriòíu apkalpošana electrolux 13Iestatīt vārīšanas pakāpi1. Atlasīt vārīšanas pakāpi. 2. Vārīšanas procesa izbeigšanai atgriezt atpakaï pozīcijā A

Page 6

14 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Cepeškrāsns apkalpošanaCepeškrāsns funkcijām un temperatūras atlasei iekārta ir aprīkota ar iegremdējamiem slēdž

Page 7 - Iekārtas apraksts

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 15Cepeškrāsns funkcijasJūsu cepeškrāsnij ir pieejamas sekojošas funkcijas:Cepeškrāsns funkcija LietošanaApgaismojum

Page 8 - Cepeškrāsns aprīkojums

16 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Ielikt restes, maizes plāti un taukupannuIzvilkšanas nodrose un stabilitāteIzvilkšanas nodrošināšanai visām iebī

Page 9 - Cepeškrāsns piederumi

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 17Ielikt restes: Ielikt restes ar kājiòām uz leju.Iebīdīt restes starp vadotnes stieòiem vajadzīgajā augstumā.Ar vi

Page 10 - Pirms pirmās lietošanas

18 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Ielikt / izòemt tauku filtruCepšanai ielikt tauku filtru, lai aizsargātu aizmugures sienas sildelementu no tauku

Page 11 - Pirmā tīrīšana

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 19Pulksteòa funkcijas īss laiksĪsa laika iestatīšanai. Pēc laika notecēšanas atskan signāls.Šī funkcija neietekmē c

Page 12 - Plītsriòíu apkalpošana

We were thinking of you when we made this product

Page 13 - Iestatīt vārīšanas pakāpi

20 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Norādījumi attiecībā uz pulksteòa funkcijām• Pēc funkcijas atlasīšanas attiecīgā funkcijas lampiòa mirgo apm. 5

Page 14 - Cepeškrāsns apkalpošana

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 21īss laiks1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa īss laiks mirgo.2. Iestatīt ar taus

Page 15 - Cepeškrāsns funkcijas

22 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Ilgums1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, kamēr funkcijas lampiòa Ilgums mirgo.2. Ar taustiòu vai

Page 16

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 23Beigas1. Spiest taustiòu Atlase tik daudz reizes, līdz funkcijas lampiòa Beigas mirgo.2. Ar taustiòu vai ie

Page 17

24 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Ilgums un Beigas kombinētsIlgums un Beigas var izmantot vienlaicīgi, ja cepeškrāsns ir automātiski jāieslēdz

Page 18 - Ielikt / izòemt tauku filtru

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 25Mehāniskā durvju bultaKad iekārta tiek piegādāta klientam, durvju bulta ir deaktivēta.Aktivēt durvju bultu 1. Sat

Page 19 - Pulksteòa funkcijas

26 electrolux cepeškrāsns apkalpošana Durvju pārsegaatvērtajāpusē (B) atrodas vadotnes sliede (C). Šī sliede ir jāiebīda starp ārējo durvju rūti un va

Page 20

cepeškrāsns apkalpošana electrolux 27Noòemt durvju bloíētāju 1. Satvert no abām pusēm durvju pārsegu (B) pie durvju augšējās malas un spiest uz iekšu,

Page 21

28 electrolux cepeškrāsns apkalpošana 4. Satvert no sāniem durvju pārsegu (B), pielikt pie durvjuiekšmalas un uzmaukt durvju pārsegu (B) uz durvju aug

Page 22

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 29Izmantošana, tabulas un padomiVārīšanas tabulaDotās tabulas dati ir orientējošas vērtības.Vārīšanas pakāpe

Page 23

electrolux 3Sveicam Jūs Electrolux pasaulēPateicamies par pirmās klases Electrolux produkta iegādi un ceram, ka tas nākotnē sniegs Jums daudz patīkam

Page 24

30 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Veicot uzvārīšanu un apcepšanu, mēs iesakām uzstādīt uz augstākās vārīšanas pakāpes un ēdienus ar ilgāku

Page 25 - Mehāniskā durvju bulta

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 31CepšanaCepeškrāsns funkcija: Krāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem vai Augšējā/apakšējā u

Page 26

32 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Vispārīgi norādījumi• Ielikt plāti ar noslīpinājumu uz priekšu! • Jūs varat cept ar Augšējā/apakšējā ugun

Page 27

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 33Cepšanas tabulaCepšana vienā līmenīCepumu veidsCepeškrāsns-funkcijaLietošanas līmenisTempe-ratūra°CLaiksSt

Page 28

34 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Pikantā torte (piemēram, Quiche Lorraine)Krāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem1 160-180 0

Page 29 - Izmantošana, tabulas un

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 35Plāts kūkas ar jūtīgiem pārklājumiem (piemēram, biezpiens, krējums, rauga kūkas ar pudiòa pildījumu un man

Page 30

36 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Kēksa mīklas apaïi cepumiòiKrāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem3 150-160 0:15-0:20Olas

Page 31

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 37Cepšana vairākos līmeòosCepumu veidsKrāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiemKrāsns ar karsta

Page 32

38 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Cepšanas padomiCepšanas rezultāts Iespējamais cēlonis NovēršanaKūka apakšā ir par gaišu Nepareizi izvēlēt

Page 33

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 39Tabula Picas pakāpeCepumu veidsLietošanaslīmenisTemperatūra°CLaiksSt.: Min.Pica (plāna) 1 180 - 2001)1)Uzk

Page 34

4 electrolux satursSatursDrošības norādījumi 5Iekārtas apraksts 7Pirms pirmās lietošanas 10Plītsriòíu apkalpošana 12Cepeškrāsns apkalpošana 14Izmanto

Page 35

40 electrolux izmantošana, tabulas un padomi Tabula sacepumi un apcepināšana ĒdiensCepeškrāsns-funkcijaLietošanassfēraTempe-ratūra°CLaiksSt.: Min.Nūde

Page 36 - 1)Uzkarsēt cepeškrāsni

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 41Tabula, sasaldēti gatavi ēdieni Gatavošanai paredzētais produktsCepeškrāsns-funkcijaIevie-tošanaslīmenisTe

Page 37

42 electrolux izmantošana, tabulas un padomi CepšanaCepeškrāsns funkcija: Augšējā/apakšējā uguns , vai Grils ar karsta gaisa plūsmuCepamie trauki• Cep

Page 38 - Cepšanas padomi

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 43Cepšanas tabulaGaïas veids DaudzumsCepeškrāsnsfunkcijaLieto-šanaslīmenisTempe-ratūra°CLaiksStundas: Min.Li

Page 39

44 electrolux izmantošana, tabulas un padomi MedījumsZaía mugura, zaía kājaslīdz 1 kgAugšējā/apakšējā uguns3 220-2501)0:25-0:40Stirnas/ briežamugura(

Page 40

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 45Virsmas grilēšanaCepeškrāsns funkcija: Grils vai Grils ar plašu virsmu ar iestatīto maksimālo temperatūr

Page 41

46 electrolux izmantošana, tabulas un padomi AtkausēšanaCepeškrāsns funkcija: Atkausēšana (bez temperatūras iestatīšanas)• Izsaiòotus ēdienus likt uz

Page 42

izmantošana, tabulas un padomi electrolux 47ŽāvēšanaCepeškrāsns funkcija: Krāsns ar karsta gaisa plūsmu un aplveida karsētājiem• Lietojiet ar sviestma

Page 43

48 electrolux izmantošana, tabulas un padomi KonservēšanaCepeškrāsns funkcija: Apakšējā uguns• Konservēšanai izmantot tikai vienāda lieluma standarta

Page 44 - 1)Uzsildīt cepeškrāsni

tirišana un kopšana electrolux 49Tirišana un kopšanaBrīdinājums: Tīrīšanas laikā ierīcei ir jābūt izslēgtai un atdzesētai. Brīdinājums: Drošības nolūk

Page 45 - Virsmas grilēšana

drošības norādījumi electrolux 5Drošības norādījumiElektriskā drošība• Iekārtu drīkst pieslēgt tikai sertificēts speciālists.• Iekārtas traucējumu vai

Page 46 - Atkausēšana

50 electrolux tirišana un kopšana Iebīdīšanas režìisCepeškrāsns sānu sienu tīrīšanai ir iespējams noòemt iebīdīšanas režìi labajā un kreisajā pusē. No

Page 47 - Žāvēšana

tirišana un kopšana electrolux 51Cepeškrāsns apgaismojumsBrīdinājums: Strāvas trieciena briesmas! Pirms cepeškrāsns lampas nomainīšanas:– Izslēgt cepe

Page 48 - Konservēšana

52 electrolux tirišana un kopšana Nomainīt cepeškrāsns sānu lampu/notīrīt aizsargstikliòu1. Noòemt kreisās puses iebīdīšanas režìi.2. Noòemt aizsargst

Page 49 - Tirišana un kopšana

tirišana un kopšana electrolux 53Cepeškrāsns griestiLai atvieglotu cepeškrāsnsgriestu tīrīšanu, augšējo sildelementu var nolaist uz leju. Nolaist sild

Page 50 - Iebīdīšanas režìis

54 electrolux tirišana un kopšana Cepeškrāsns durvisCepeškrāsns iekštelpas vieglākai tīrīšanai Jūsu cepeškrāsns durvis ir iespējams izcelt.Izcelt cepe

Page 51 - Cepeškrāsns apgaismojums

tirišana un kopšana electrolux 55Iecelt cepeškrāsns durvis1. Ar abām rokām pie malām satvert cepeškrāsns durvis no roktura puses un turēt apm. 45° leò

Page 52

56 electrolux tirišana un kopšana Cepeškrāsns durvju stiklsCepeškrāsns durvis ir izgatavotas ar trīskāršu stikla lokšòu stiklojumu. Iekšējās rūtis ir

Page 53 - Cepeškrāsns griesti

tirišana un kopšana electrolux 574. Satvert no abām pusēm durvju pārsegu (B) pie durvju augšējās malas un spiest uz iekšu, lai atbrīvotu aizdaresfiksa

Page 54 - Cepeškrāsns durvis

58 electrolux tirišana un kopšana Ielikt durvju stiklus1. Ievadīt durvju stiklus vienu pēc otra slīpi no augšas durvju apakšējā profilā un nolaist uz

Page 55

tirišana un kopšana electrolux 593. Pilnīgi atvērt cepeškrāsns durvis. 4. Atgrieztabu durvju šarnīru turētāju sviras (A) sākotnējāstāvoklī. 5. Aizvērt

Page 56 - Cepeškrāsns durvju stikls

6 electrolux drošības norādījumi Tā Jūs izvairīsities no iekārtas bojājumiem• Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un nelieciet uz cepeškrāsns

Page 57

60 electrolux ko darīt, ja … Ko darīt, ja … Ja Jūs nevarat novērst problēmu ar iepriekš minēto pasākumu palīdzību, lūdzu, griezieties pie sava special

Page 58

montēšanas instrukcija electrolux 61Montēšanas instrukcijaUzmanību: Jaunas plīts montāžu un pieslēgšanu drīkst veikt tikai sertificēts speciālists.Lūd

Page 59 - 5. Aizvērt cepeškrāsns durvis

62 electrolux montēšanas instrukcija

Page 60 - Ko darīt, ja …

montēšanas instrukcija electrolux 63

Page 61 - Montēšanas instrukcija

64 electrolux montēšanas instrukcija

Page 62

atkritumu utilizācija electrolux 65Atkritumu utilizācijaIepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un pārstrādājami otrreizējās izejv

Page 63

66 electrolux garantija/klientu serviss Garantija/Klientu servissElectrolux pateicas par mūsu produktu izvēli un cer, ka tie kalpos ilgus gadus un att

Page 64

garantija/klientu serviss electrolux 67Electrolux servisa centri Latvijas pilsetasGazes iekartu servissAlūksne Normunds Šteiners , tālr. 4342536, mob.

Page 65 - Wuz produkta vai tā

68 electrolux garantija/klientu serviss Eiropas Garantijawww.electrolux.comŠai ierīcei Electrolux garantija ir nodrošināta katrā no valstīm, kas uzrād

Page 66 - Garantija/Klientu serviss

garantija/klientu serviss electrolux 69Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin

Page 67 - Gazes iekartu serviss

iekārtas apraksts electrolux 7Iekārtas aprakstsKopskats Vadības panelis Masīvstikla durvisVadības panelisDurvju rokturisDarbības kontrollampaTem pera

Page 68 - Eiropas Garantija

70 electrolux serviss ServissTehnisku traucējumu gadījumā vispirms pārbaudiet, vai Jūs paši nevariet novērst traucējumu, izmantojot lietošanas pamācīb

Page 70 - 70 electrolux serviss

www.electrolux.comwww.electrolux.lv822 929 055-M-200508-01

Page 71

8 electrolux iekārtas apraksts Cepeškrāsns aprīkojums Durvju iekšpuse Cepeškrāsns durvju iekšpusē ir attēlota cepeškrāsns ievietošanas līmeòu numerāci

Page 72 - 822 929 055-M-200508-01

iekārtas apraksts electrolux 9Cepeškrāsns piederumiRestes Traukiem, kūku formām, cepešiem un grilējamiem gabaliem.Maizes plāts Kūkām un maziem, apaïie

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire