Electrolux ERX3313AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERX3313AOX. Electrolux ERX3313AOX Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ERX3313AOX

ERX3313AOX... ...IT FRIGORIFERO ISTRUZIONI PER L’USO 2PT FR

Page 2 - PENSATI PER VOI

FREESTOREIl vano frigorifero è dotato di un dispositivoche consente un rapido raffreddamentodegli alimenti e una temperatura più unifor-me nello scomp

Page 3 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILICONSIGLI PER IL RISPARMIOENERGETICO• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto assolu-tament

Page 4 - USO QUOTIDIANO

PULIZIA E CURAATTENZIONEStaccare la spina dell'apparecchioprima di eseguire lavori di manu-tenzione.Questo apparecchio contiene idro-carburi nell

Page 5 - TUTELA AMBIENTALE

• sbrinare (se necessario) e pulire l'appa-recchiatura e tutti gli accessori• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evi-tare odori sgradevoli.Se

Page 6 - PANNELLO DEI COMANDI

COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima di eseguire la ricerca guasti,estrarre la spina dalla presa di ali-mentazione.Le operazioni di ricerca guasti, nondescri

Page 7 - MODALITÀFREESTORE

Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore nonsi avvia immediata-mente dopo averepremuto l'interrutto-re ShoppingMode,oppure dopo avercambi

Page 8

SOSTITUZIONE DELLALAMPADINAL'apparecchiatura è dotata di una lampadi-na interna a LED a lunga durata.Solo al servizio assistenza è permesso so-st

Page 9 - UTILIZZO QUOTIDIANO

INSTALLAZIONELUOGO D'INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Qualora occorra ritirare dall'uso unapparecchio con serratura, si rac-comanda di rendere quest&

Page 10 - FREESTORE

Applicare la striscia sigillante adesiva all'ap-parecchiatura come mostrato in figura.Installare l'apparecchiatura nella nicchia.Fissare l&a

Page 11 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Fissare i coprivite.Eseguire un controllo finale per accertarsiche:• Tutte le viti sono serrate.• Assicurarsi che la striscia sigillante sia fis-sata

Page 12 - PULIZIA E CURA

INDICEINFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3PANNELLO DEI COMAN

Page 13 - ITALIANO 13

Allineare il compensatore al pannello inacciaio della porta e serrare le viti.Inserire il carter in acciaio all'interno delcompensatore come indi

Page 14 - COSA FARE SE…

RUMORIDurante l'uso, alcuni rumori di funziona-mento (come quelli del compressore o delcircuito refrigerante) sono da considerarsinormali.BRRR!HI

Page 15 - ITALIANO 15

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTensione 230-240

Page 16 - LAMPADINA

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Page 17 - INSTALLAZIONE

ÍNDICEINFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25PAINEL DE CONTROLO .

Page 18

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes de ins-talar e usar o aparelho pela primeira vez

Page 19 - DELLA PORTA DEL COMPENSATORE

2.Certifique-se de que a ficha não estáesmagada ou danificada pela parteposterior do aparelho. Uma ficha es-magada ou danificada pode sobrea-quecer e

Page 20

• Ligue apenas a uma fonte de água potá-vel (se a ligação de água estiver previs-ta).ASSISTÊNCIA• Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-rios para a m

Page 21 - ITALIANO 21

PAINEL DE CONTROLO1 2 3 4 51Botão ON/OFF2Botão Mode3Display4Botão de diminuição da temperatura5Botão de aumento da temperaturaÉ possível alterar o som

Page 22

Após uma falha de energia a tem-peratura regulada permanece me-morizada.MODO FÉRIASEsta função permite manter o frigorífico fe-chado e vazio durante u

Page 23 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicurodell'apparecchio, prima dell'installazione edel primo utilizzo legge

Page 24 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

UTILIZAÇÃO DIÁRIALIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessórioscom água morna e detergente n

Page 25 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

FREESTOREO compartimento do frigorífico está equi-pado com um dispositivo que permite a re-frigeração rápida dos alimentos e umatemperatura mais unifo

Page 26 - INSTALAÇÃO

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCONSELHOS PARA POUPARENERGIA• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a temper

Page 27 - PROTECÇÃO AMBIENTAL

LIMPEZA E MANUTENÇÃOCUIDADORetire a ficha da tomada antes deefectuar qualquer operação de ma-nutenção.Este aparelho contém hidrocarbo-netos na sua uni

Page 28 - PAINEL DE CONTROLO

PERÍODOS DE INACTIVIDADEQuando o aparelho não é utilizado por lon-gos períodos, observe as seguintes pre-cauções:•desligue o aparelho da tomada daelec

Page 29 - MODO FREESTORE

O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAAntes da resolução de problemas,retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que nãose encontram neste manual só de-ve

Page 30

Problema Causa possível SoluçãoHá água a escorrerna placa traseira dofrigorífico.Durante o processo dedescongelação automática,o gelo descongela na pl

Page 31

INSTALAÇÃOPOSICIONAMENTOADVERTÊNCIASe for eliminar um aparelho velhoque tem um bloqueio ou um fechona porta, certifique-se de não fun-ciona para evita

Page 32 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Aplique a tira adesiva no aparelho, tal co-mo indicado na figura.Instale o aparelho no nicho.Fixe o aparelho no nicho com 4 parafusos.38www.electrolux

Page 33

Fixe as tampas nos parafusos.Faça uma verificação final para se certificarde que:• Todos os parafusos estão apertados.• A tira vedante está bem encaix

Page 34 - PERÍODOS DE INACTIVIDADE

2.Evitare che il lato posteriore dell'ap-parecchiatura possa schiacciare odanneggiare la spina, causandone ilsurriscaldamento con un conse-guente

Page 35 - O QUE FAZER SE…

Alinhe o compensador com o painel daporta em aço e aperte os parafusos.Introduza o cárter em aço no compensa-dor, conforme indicado na figura.40www.el

Page 36 - FECHAR A PORTA

RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Page 37

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mmTensão

Page 38 - Instale o aparelho no nicho

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o

Page 39 - INFERIOR DA PORTA

www.electrolux.com/shop 222356231-A-482011

Page 40

• Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-bile (se è previsto un collegamento allarete idrica).ASSISTENZA TECNICA• Gli interventi elettrici sull&a

Page 41 - PORTUGUÊS 41

PANNELLO DEI COMANDI1 2 3 4 51Tasto ON/OFF2Tasto Mode3Display4Tasto Temperatura più fresca5Tasto Temperatura più caldaÈ possibile modificare le impost

Page 42

La temperatura impostata verrà raggiuntaentro 24 ore.Dopo un'interruzione di corrente latemperatura impostata rimane inmemoria.FUNZIONE HOLIDAYMO

Page 43 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Se la funzione è attivata automati-camente, la spia FreeStore vienevisualizzata (fare riferimento a "Uti-lizzo quotidiano").L'attivazio

Page 44

UTILIZZO QUOTIDIANOPULIZIA DELL'INTERNOPrima di utilizzare l'apparecchiatura per laprima volta, lavare l'interno e gli accessoricon acq

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire