Electrolux ERX3313AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERX3313AOX. Electrolux ERX3313AOX Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERX3313AOX
................................................ .............................................
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
34
SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

ERX3313AOX... ...ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2HU HŰTŐSZEKRÉNY

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toa temperatuur on liiga kõrge. Alandage toa temperatuuri.Kompressor ei hakka kohetööle pärast ShoppingMo‐de-lüliti

Page 3 - OHUTUSJUHISED

7. PAIGALDAMINE7.1 PaigutamineHOIATUSKui kõrvaldate kasutuselt vana seadme,mille uksel on lukk, tuleb see kindlastikasutuskõlbmatuks muuta, et väikese

Page 4 - 1.7 Keskkonnakaitse

Kinnitage iseliimuv kinnitusriba seadme külge,nagu joonisel näidatud.Paigutage seade paigaldusnišši.Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.12www.electrolu

Page 5 - 2. JUHTPANEEL

Kinnitage kruvide katted.Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐vas.• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendriba on tihedalt vastu kappi.• Uks

Page 6 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Seadke kompensaator terasest uksepaneeligaühele joonele ja keerake kruvid kinni.Lükake terasest detail kompensaatori sisse,nagu näidatud joonisel.8. H

Page 7 - 4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 15

Page 8 - 5. HOOLDUS JA PUHASTAMINE

9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmElektripinge 230-240 VSagedus 50 HzTäiendavad tehnilised an

Page 9 - 6. MIDA TEHA, KUI

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10 - 6.2 Ukse sulgemine

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f

Page 11 - 7. PAIGALDAMINE

VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi

Page 12

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - EESTI 13

• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé

Page 14 - 8. HELID

Az Üzemmód vagy a Hőmérsékletgomb kiválasztása után a(z) ani‐máció kezdődik el.A hőmérséklet kiválasztása után az ani‐máció néhány percig villog.2.2

Page 15 - EESTI 15

2.8 Nyitott ajtó riasztásFigyelmeztető hangjelzés hallható, ha az ajtó párpercig nyitva marad. A nyitott ajtó miatti riasztáselemei a következők:• vil

Page 16 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

3.3 Az ajtó polcainak elhelyezéseHa eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba állít

Page 17 - TARTALOMJEGYZÉK

4.3 Ötletek a hűtőszekrényhasználatáhozHasznos tanácsok:Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóbaés helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra.

Page 18 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

5.3 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekeszpárologtatójáról, amint a kom

Page 19 - 1.5 Üzembe helyezés

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet nincs helyesenbeállítva.Állítson be magasabb hőmér‐sékletet. Az ajtó

Page 20 - 2. KEZELŐPANEL

6.1 Az izzó cseréjeA készüléket tartós belső LED-világítással sze‐reltük fel.A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszervizvégezheti. Lépjen kapcsola

Page 21 - MAGYAR 21

7.3 Szellőzési követelmények5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A készülék mögött megfelelő légáramlást kellbiztosítani.7.4 A készülék üzembe helyezéseFIGYELEMÜ

Page 22 - 3. NAPI HASZNÁLAT

Állítsa be a készüléket a fülkébe.Rögzítse a készüléket a fülkéhez 4 csavarral.Helyezze fel a csavarok takarólemezeit.MAGYAR 29

Page 23 - 3.4 FreeStore

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa

Page 24 - 5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Hajtson végre egy végső ellenőrzést, hogy meg‐bizonyosodjon a következőkről:• Minden csavar meg van-e húzva.• A tömítőcsík szorosan hozzátapad-e a kés

Page 25 - 6. MIT TEGYEK, HA

8. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR

Page 26

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kate

Page 27 - 7. ÜZEMBE HELYEZÉS

10. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegyea megfelelő konténerekbe a csomago

Page 28 - 7.3 Szellőzési követelmények

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 29 - MAGYAR 29

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Page 30

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Page 31 - MAGYAR 31

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Page 32 - 9. MŰSZAKI ADATOK

2.1 ДисплейA B C D EFA)Индикатор температурыB)Режим «Отпуск»C)Режим «Эконом»D)ShoppingMode (Режим «Покупки»)E)Индикатор открытой дверцыF)Режим FreeSto

Page 33 - MAGYAR 33

Функция выключается при выборедругой заданной температуры холо‐дильника.2.6 EcoModeДля оптимального хранения продуктов выбе‐рите режим EcoMode.Включен

Page 34 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e

Page 35 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

3.2 Передвижные полкиРасположенные на стенках холодильника на‐правляющие позволяют размещать полки нанужной высоте.Для оптимального использования прос

Page 36 - 1.5 Установка

4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ4.1 Рекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Есл

Page 37 - 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

кой. Эта операция повышает эффективностьработы прибора и снижает потребление элек‐троэнергии.Соблюдайте осторожность, чтобы неповредить систему охлажд

Page 38 - 2.5 Режим «Отпуск»

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает.Лампа не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания невставлена

Page 39 - 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНевозможно задать тем‐пературу.Включен режим Shopping(«Покупки»).Выключите режим Shopping(«Покупки»)

Page 40 - 3.3 Размещение полок дверцы

Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до + 32°CN от +16°C до + 32°CST от +16°C до + 38°CT от +16°C до + 43°C7.2 Подключение к э

Page 41 - 5. ЧИСТКА И УХОД

Установите прибор в нишу.Закрепите прибор внутри ниши 4-мя винтами.Установите заглушки на винты.В завершение проверьте, чтобы: • все винты были затяну

Page 42 - 6. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

• уплотняющая прокладка плотно прилегалак корпусу холодильника;• дверца как следует открывалась и закрыва‐лась.7.5 Инструкции по установке компенсатор

Page 43 - РУССКИЙ 43

8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕПри нормальных условиях работы слышнынекоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ляции хладагента).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRR

Page 44 - 7. УСТАНОВКА

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммНапряжение 230-240

Page 45 - 7.4 Установка прибора

2. JUHTPANEEL1 2 3 4 51Nupp ON/OFF2Nupp Mode3Ekraan4Temperatuuri vähendamise nupp5Temperatuuri tõstmise nuppNuputoonide eelmääratud helitugevust saabm

Page 47 - РУССКИЙ 47

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 48

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Page 49 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

5.Če je vtičnica za električni vtič zrahljana,vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride doelektričnega udara ali požara.6.Naprave ne smete uporabljati b

Page 50

2. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 51Tipka ON/OFF2Tipka Mode3Prikazovalnik4Tipka za nižjo temperaturo5Tipka za višjo temperaturoGlasnost vnaprej določenega

Page 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Pri vklopljeni funkciji Počitnice mora bitihladilnik prazen.Vklop funkcije:1.Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikažeustrezna ikona.Prikazovalnik

Page 52 - VARNOSTNA NAVODILA

3.2 Premične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.Za boljši izkoristek prostora la

Page 53 - 1.7 Varstvo okolja

temperature na nizko nastavitev, da omogoči‐te samodejno odtaljevanje in tako zmanjšateporabo energije.4.2 Nasveti za shranjevanje svežihživilZa najbo

Page 54 - 2. UPRAVLJALNA PLOŠČA

5.3 Odmrzovanje hladilnikaMed običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvikompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika vhladilnem prostoru. Odtajana vo

Page 55 - 3. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura v prostoru je pre‐visoka.Znižajte temperaturo v prostoru.Kompresor se ne zaženetakoj po pritisku stikalaShoppi

Page 56 - 4. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

2.5 PuhkuserežiimSee funktsioon võimaldab hoida külmiku suletu‐na ja tühjana pikal puhkuseperioodil, ilma halvalõhna tekkimiseta.Kui puhkusefunktsioon

Page 57 - 5. NEGA IN ČIŠČENJE

7. NAMESTITEV7.1 NamestitevOPOZORILO!Ko odstranjujete rabljen zamrzovalnik,ki ima na vratih zapiralo ali kljuko, le-topokvarite, da se otroci ne morej

Page 58 - 6. KAJ STORITE V PRIMERU…

Na napravo pritrdite lepilni tesnilni trak, kot prika‐zuje slika.Napravo namestite v odprtino.Napravo pritrdite v odprtino s štirimi vijaki.SLOVENŠČIN

Page 59 - 6.2 Zapiranje vrat

Na vijake namestite pokrovčke.Opravite končni pregled, da preverite:• Ali so priviti vsi vijaki?• Ali tesnilni trak čvrsto tesni?• Ali se vrata pravil

Page 60 - 7. NAMESTITEV

Profil poravnajte z jekleno ploščo vrat in privij‐te vijaka.V profil vstavite jeklen vložek, kot je prikazanona sliki.8. ZVOKIMed običajnim delovanjem

Page 61 - Napravo namestite v odprtino

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmNapetost

Page 62 - • Ali so priviti vsi vijaki?

10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okol

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

66www.electrolux.com

Page 64

SLOVENŠČINA 67

Page 65 - 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

www.electrolux.com/shop222356205-A-082013

Page 66

3.2 Teisaldatavad riiulidKülmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiu‐leid paigaldada nii, nagu teile meeldib.Ruumi paremaks kasutamiseks saab

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

mist aurustil. Sellisel juhul seadke tempera‐tuuriregulaator soojemale tasemele, et võimal‐dada automaatset sulatamist ja vähendadaseeläbi energia tar

Page 68 - 222356205-A-082013

5.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire