ERX3313AOX... ...ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2HU HŰTŐSZEKRÉNY
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toa temperatuur on liiga kõrge. Alandage toa temperatuuri.Kompressor ei hakka kohetööle pärast ShoppingMo‐de-lüliti
7. PAIGALDAMINE7.1 PaigutamineHOIATUSKui kõrvaldate kasutuselt vana seadme,mille uksel on lukk, tuleb see kindlastikasutuskõlbmatuks muuta, et väikese
Kinnitage iseliimuv kinnitusriba seadme külge,nagu joonisel näidatud.Paigutage seade paigaldusnišši.Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.12www.electrolu
Kinnitage kruvide katted.Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐vas.• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendriba on tihedalt vastu kappi.• Uks
Seadke kompensaator terasest uksepaneeligaühele joonele ja keerake kruvid kinni.Lükake terasest detail kompensaatori sisse,nagu näidatud joonisel.8. H
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 15
9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmElektripinge 230-240 VSagedus 50 HzTäiendavad tehnilised an
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át f
VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé
Az Üzemmód vagy a Hőmérsékletgomb kiválasztása után a(z) ani‐máció kezdődik el.A hőmérséklet kiválasztása után az ani‐máció néhány percig villog.2.2
2.8 Nyitott ajtó riasztásFigyelmeztető hangjelzés hallható, ha az ajtó párpercig nyitva marad. A nyitott ajtó miatti riasztáselemei a következők:• vil
3.3 Az ajtó polcainak elhelyezéseHa eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba állít
4.3 Ötletek a hűtőszekrényhasználatáhozHasznos tanácsok:Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacskóbaés helyezze a zöldséges fiók feletti üveglapra.
5.3 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dér mindenalkalommal automatikusan leolvad a hűtőrekeszpárologtatójáról, amint a kom
Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet nincs helyesenbeállítva.Állítson be magasabb hőmér‐sékletet. Az ajtó
6.1 Az izzó cseréjeA készüléket tartós belső LED-világítással sze‐reltük fel.A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszervizvégezheti. Lépjen kapcsola
7.3 Szellőzési követelmények5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A készülék mögött megfelelő légáramlást kellbiztosítani.7.4 A készülék üzembe helyezéseFIGYELEMÜ
Állítsa be a készüléket a fülkébe.Rögzítse a készüléket a fülkéhez 4 csavarral.Helyezze fel a csavarok takarólemezeit.MAGYAR 29
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
Hajtson végre egy végső ellenőrzést, hogy meg‐bizonyosodjon a következőkről:• Minden csavar meg van-e húzva.• A tömítőcsík szorosan hozzátapad-e a kés
8. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kate
10. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátott anyagokathasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegyea megfelelő konténerekbe a csomago
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни
возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,
ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к
2.1 ДисплейA B C D EFA)Индикатор температурыB)Режим «Отпуск»C)Режим «Эконом»D)ShoppingMode (Режим «Покупки»)E)Индикатор открытой дверцыF)Режим FreeSto
Функция выключается при выборедругой заданной температуры холо‐дильника.2.6 EcoModeДля оптимального хранения продуктов выбе‐рите режим EcoMode.Включен
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
3.2 Передвижные полкиРасположенные на стенках холодильника на‐правляющие позволяют размещать полки нанужной высоте.Для оптимального использования прос
4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ4.1 Рекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Есл
кой. Эта операция повышает эффективностьработы прибора и снижает потребление элек‐троэнергии.Соблюдайте осторожность, чтобы неповредить систему охлажд
Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор не работает.Лампа не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания невставлена
Неисправность Возможная причина Способ устраненияНевозможно задать тем‐пературу.Включен режим Shopping(«Покупки»).Выключите режим Shopping(«Покупки»)
Клима‐тиче‐скийклассТемпература окружающей сре‐дыSN от +10°C до + 32°CN от +16°C до + 32°CST от +16°C до + 38°CT от +16°C до + 43°C7.2 Подключение к э
Установите прибор в нишу.Закрепите прибор внутри ниши 4-мя винтами.Установите заглушки на винты.В завершение проверьте, чтобы: • все винты были затяну
• уплотняющая прокладка плотно прилегалак корпусу холодильника;• дверца как следует открывалась и закрыва‐лась.7.5 Инструкции по установке компенсатор
8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕПри нормальных условиях работы слышнынекоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ляции хладагента).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐вания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммНапряжение 230-240
2. JUHTPANEEL1 2 3 4 51Nupp ON/OFF2Nupp Mode3Ekraan4Temperatuuri vähendamise nupp5Temperatuuri tõstmise nuppNuputoonide eelmääratud helitugevust saabm
50www.electrolux.com
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto
5.Če je vtičnica za električni vtič zrahljana,vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride doelektričnega udara ali požara.6.Naprave ne smete uporabljati b
2. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 3 4 51Tipka ON/OFF2Tipka Mode3Prikazovalnik4Tipka za nižjo temperaturo5Tipka za višjo temperaturoGlasnost vnaprej določenega
Pri vklopljeni funkciji Počitnice mora bitihladilnik prazen.Vklop funkcije:1.Pritiskajte tipko Mode, dokler se ne prikažeustrezna ikona.Prikazovalnik
3.2 Premične policeStene hladilnika so opremljene s številnimi vodili,da so lahko police postavljene tako, kot želite.Za boljši izkoristek prostora la
temperature na nizko nastavitev, da omogoči‐te samodejno odtaljevanje in tako zmanjšateporabo energije.4.2 Nasveti za shranjevanje svežihživilZa najbo
5.3 Odmrzovanje hladilnikaMed običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvikompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika vhladilnem prostoru. Odtajana vo
Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura v prostoru je pre‐visoka.Znižajte temperaturo v prostoru.Kompresor se ne zaženetakoj po pritisku stikalaShoppi
2.5 PuhkuserežiimSee funktsioon võimaldab hoida külmiku suletu‐na ja tühjana pikal puhkuseperioodil, ilma halvalõhna tekkimiseta.Kui puhkusefunktsioon
7. NAMESTITEV7.1 NamestitevOPOZORILO!Ko odstranjujete rabljen zamrzovalnik,ki ima na vratih zapiralo ali kljuko, le-topokvarite, da se otroci ne morej
Na napravo pritrdite lepilni tesnilni trak, kot prika‐zuje slika.Napravo namestite v odprtino.Napravo pritrdite v odprtino s štirimi vijaki.SLOVENŠČIN
Na vijake namestite pokrovčke.Opravite končni pregled, da preverite:• Ali so priviti vsi vijaki?• Ali tesnilni trak čvrsto tesni?• Ali se vrata pravil
Profil poravnajte z jekleno ploščo vrat in privij‐te vijaka.V profil vstavite jeklen vložek, kot je prikazanona sliki.8. ZVOKIMed običajnim delovanjem
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzije odprtine Višina 1780 mm Širina 560 mm Globina 550 mmNapetost
10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJAReciklirajte materiale, ki jih označuje simbol .Embalažo odložite v ustrezne zabojnike zareciklažo.Pomagajte zaščititi okol
66www.electrolux.com
SLOVENŠČINA 67
www.electrolux.com/shop222356205-A-082013
3.2 Teisaldatavad riiulidKülmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiu‐leid paigaldada nii, nagu teile meeldib.Ruumi paremaks kasutamiseks saab
mist aurustil. Sellisel juhul seadke tempera‐tuuriregulaator soojemale tasemele, et võimal‐dada automaatset sulatamist ja vähendadaseeläbi energia tar
5.3 Külmiku sulatamineNormaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatiskülmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kuikompressor seiskub. Sulamisvesi nõrg
Commentaires sur ces manuels