ESF4513LOXSR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 2SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 25ES Lavavajillas Manual de instrucciones 47
Како да уђете у корисничкирежимПроверите да ли се уређај налази урежиму избора програма.Да бисте ушли у кориснички режимпритисните и задржите истоврем
• Индикатор и даљетрепери.• Дисплеј показује тренутноподешавање: на пример =ниво 5.2. Притисните више пута Program дабисте променили подешавање.3.
ОПРЕЗУколико деца имајуприступ уређају,препоручује се да седеактивира AirDry јеротварање врата може дапредставља опасност.Како да деактивирате AirDryУ
Укупно трајање програма скраћује сеза приближно 50%.Резутати прања исти су као и принормалном трајању програма.Резултати сушења могу битиумањени.Како
4. Пажљиво протресите левакпомоћу његове дршке, док свегрануле не упадну унутра.5. Уклоните со која се задржала окоотворене посуде за со.6. Окрените п
• Уколико је индикатор средстваза испирање укључен, напунитедoзатор за средство заиспирање.3. Напуните корпе.4. Додајте детерџент.5. Одаберите и покре
уређај наставља са радом од тренуткакада је прекинут.Ако су врата отворенадуже од 30 секунди токомфазе сушења, програм којије у току ће се угасити. Ов
додатака (прашак, гел и таблетебез додатних агенаса), средства заиспирање и соли за оптималнерезултате чишћења и сушења.• Барем једном месечно пустите
11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Пре одржавања уређаја,искључите га и извуцитеутикач из зидне утичнице.Прљави филтери изачепљени краци самлазницама утичу л
7. Монтирајте филтере (B) и (C).8. Вратите филтер (B) у раванфилтер (A). Окрените га у смерукретања казаљке на сату док некликне.ОПРЕЗНеправилан полож
САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...
контактирањем овлашћеногсервисног центра.Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеНе можете да укључитеуређај.• Проверите да ли је мрежни утикач прик
Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеПреостало време наекрану се повећава ипрескаче скоро до крајавремена програма.• То није квар. Уређај ради пр
Проблем Могући узрок и решењеЛоши резултати сушења. • Стоно посуђе је остављено сувише дуго у затво‐реном уређају.• Нема средства за испирање или је њ
Проблем Могући узрок и решењеНа крају програма у доза‐тору има преосталог де‐терџента.• Таблета детерџента се заглавила у дозатору изато је вода није
Потрошња електричне енергије за стандардни циклус прања(kWh)0.777Потрошња струје у искљученом режиму (W) 0.50Потрошња струје у ватима (W) када уређај
KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 262. VARNOSTNA NAVODILA...
1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
• Upoštevajte največje število 9 pogrinjkov.• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjatipredstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnegacen
• Ne vlecite za električni priključnikabel, če želite izključiti napravo.Vedno povlecite za vtič.• Naprava je izdelana v skladu zdirektivami EGS.• Sam
3. OPIS IZDELKA54810 9 116712 2311Delovna površina2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtra5Ploščica za tehnične navedbe6Posoda za sol
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде
3Programski indikatorji4Prikazovalnik5Tipka Delay6Tipka Start7Indikatorji8Tipka Option4.1 IndikatorjiIndikator OpisFaza pomivanja. Sveti med pomivanje
Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa Funkcije• Običajno alimalo umazano• Občutljiv porce‐lan in steklenaposoda• Pomivanje pri 45 °C• I
6. NASTAVITVE6.1 Način izbire programa inuporabniški načinKo je naprava v načinu izbire programa,lahko nastavite program in odpreteuporabniški način.N
Nemške stopi‐nje (°dH)Francoskestopinje (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10
Med fazo sušenja se vratasamodejno odprejo inostanejo priprta.POZOR!Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah posamodejnem odpiranju. Tolahko po
Pri drugih programih je nastavitevfunkcije XtraDry stalna in je samodejnouporabljena pri naslednjih programih. Tokonfiguracijo lahko kadarkoli spremen
8.1 Posoda za solPOZOR!Uporabljajte samo grobomleto sol, ki je namenjenauporabi v pomivalnem stroju.Fino mleta sol povečanevarnost korozije.Sol se upo
• Če sveti indikator za sol, napolniteposodo za sol.• Če sveti indikator sredstva zaizpiranje, napolnite predalsredstva za izpiranje.3. Napolnite koša
Ne poskusite zapreti vratnaprave v dveh minutah potem, ko jih funkcija AirDrysamodejno odpre, ker tolahko povzroči poškodbonaprave.Če so po tem vrata
navodila na embalaži pomivalnegasredstva.10.3 Kaj storiti v primeru, daželite prenehati uporabljatikombinirane tabletePred začetkom ločene uporabepomi
– од стране клијената у хотелима, мотелима,пансионима и другим окружењима стационарногтипа;• Не мењајте спецификацију овог уређаја.• Радни притисак во
11.1 Čiščenje filtrovFiltrirni sistem je sestavljen iz treh delov.CBA1. Filter (B) obrnite v nasprotni smeriurnega kazalca in ga odstranite.2. Odstran
POZOR!Napačen položaj filtrov lahkopovzroči slabe rezultatepomivanja in poškodbonaprave.11.2 Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic
Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava se ne napolni zvodo.Na prikazovalniku se prika‐že ali .• Preverite, ali je pipa odprta.• Pr
Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprava sproži odklopnik. • Tok ni dovolj močan, da bi hkrati oskrboval vse na‐prave v uporabi. Prever
Težava Možen vzrok in rešitevPosoda je mokra. • Za najboljše rezultate sušenja vklopite funkcijoXtraDry in nastavite AirDry.• Program nima faze sušenj
Težava Možen vzrok in rešitevMoten, obledel ali okrušennamizni pribor.• Poskrbite, da boste v pomivalnem stroju pomivalisamo predmete, primerne za pom
14. DODATNI TEHNIČNI PODATKIMere Širina/višina/globina (mm) 446/850/615Priključitev na električnonapetost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca (Hz) 50Tla
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 482. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
– por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otrosentornos de tipo residencial.• No cambie las especificaciones de este aparato.• La presión de agu
• Инсталирајте уређај на сигурно иприкладно место које испуњавазахтеве за инсталацију.2.2 Прикључење наелектричну мрежуУПОЗОРЕЊЕ!Ризик од пожара и стр
compatibles con los valores eléctricosdel suministro eléctrico.• Utilice siempre una toma conaislamiento de conexión a tierracorrectamente instalada.•
2.6 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire
4. PANEL DE CONTROL12 4683751Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Start7Indicadores8Tecla Optio
Programa Grado de sucie‐dadTipo de cargaFases del programa Opciones 1)• Suciedad nor‐mal• Vajilla y cubier‐tos• Prelavado• Lavado a 50 ºC• Aclarados•
Programa 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)8 0.6 - 0.8 3010 - 12 0.8 - 0.9 60 - 804 0.1 141) La presión y temperatura del agua, las variaciones del su
Cuanto mayor sea el contenido dedichos minerales, más dura será el agua.La dureza del agua se mide en escalasequivalentes.El descalcificador de agua d
embargo, para obtener el mejor secado,utilice siempre abrillantador.Si utiliza detergente normal o tabletasmúltiples sin abrillantador, active lanotif
7. OPCIONESCada vez que inicie unprograma debe activar lasopciones que desee.No es posible activar nidesactivar opciones con elprograma en marcha.El b
Cómo guardar el programaMyFavourite1. Ajuste el programa elegido.También puede ajustar las opcionesaplicables junto con el programa.2. Mantenga pulsad
8.2 Cómo llenar el dosificadorde abrillantadorMAX1234+-ADCBPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1.
• Користите само оригиналнерезервне делове.2.6 ОдлагањеУПОЗОРЕЊЕ!Постоји могућност одповређивања или гушења.• Одвојте кабл за напајање уређајаод мрежн
9.2 Ajuste e inicio de unprogramaLa función Auto OffEsta función reduce el consumo deenergía desactivando automáticamenteel aparato cuando no se utili
Compruebe que hay detergente en eldosificador antes de iniciar un nuevoprograma.Fin del programaCuando haya finalizado el programa delavado, la pantal
10.4 Carga de los cestos• Utilice el electrodomésticoexclusivamente para lavar utensiliosaptos para lavavajillas.• No lave en el aparato utensilios de
CBA1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda yextráigalo.2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5.
PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.11.2 Limpieza de los brazosaspe
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesEl programa no se pone enmarcha.• Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerra‐da.• Pulse St
Problema y código dealarmaCausa y soluciones posiblesPequeña fuga en la puertadel aparato.• El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las pa‐tas a
Problema Causa y soluciones posiblesHay rayas o películas azula‐das en vasos y platos.• La dosificación del abrillantador es demasiado alta.Ajuste más
Problema Causa y soluciones posiblesDepósitos calcáreos en lavajilla, la cuba y el interiorde la puerta.• El nivel de sal es bajo, consulte el indicad
El «programa normal» es el ciclo de lavado normal a que se re‐fiere la información de la etiqueta y de la ficha. Dicho programaes apto para lavar una
4. КОМАНДНА ТАБЛА12 4683751Дугме за укључивање/искључивање2Дугме Program3Индикатори програма4Дисплеј5Дугме Delay6Дугме Start7Индикатори8Дугме Option4.
www.electrolux.com70
ESPAÑOL 71
www.electrolux.com/shop156918961-A-422018
Програм Степен запрља‐ностиВрста пуњењаФазе програма Опције 1)• Нормалан сте‐пен запрљано‐сти• Судови и при‐бор за јело• Претпрање• Прање 50 °C• Испир
5.1 Вредности потрошњеПрограм 1)Вода(л)Потрошња елек‐тричне енергије(kWh)Трајање(мин)9.9 0.777 2456 - 12 0.5 - 1.2 40 - 15011 - 13 1.0 - 1.2 130 - 150
Commentaires sur ces manuels