Electrolux ESF5511LOX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF5511LOX. Electrolux ESF5511LOX Instrukcja obsługi [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF5511LOX
ESF5511LOW
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 22
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - ESF5511LOW

ESF5511LOXESF5511LOWPL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 22SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Im wyższa zawartość substancjimineralnych, tym twardsza jest woda.Twardość wody jest mierzonaw równoważnych skalach.Zmiękczanie powinno być dostosowan

Page 3 - POLSKI 3

Stosowanie płynunabłyszczającego i tabletekwieloskładnikowychGdy włączona jest opcja Multitab,dozownik płynu nabłyszczającego wdalszym ciągu dawkuje p

Page 4 - 2.2 Podłączenie do sieci

7. OPCJEŻądane opcje należy zawszewłączać przeduruchomieniem programu.Opcji nie można włączać aniwyłączać w trakcieprogramu.Nie wszystkie opcje są zes

Page 5 - 2.5 Serwis

Napełnianie zbiornika soli1. Obrócić pokrywkę zbiornika soli wlewo i ją zdjąć.2. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli(tylko za pierwszym razem).3. Napeł

Page 6 - 3. OPIS URZĄDZENIA

9. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Odkręcić zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie.Upewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru pr

Page 7 - 4. PANEL STEROWANIA

urządzenie jest w trybie wyboruprogramów.2. Zamknąć drzwi urządzenia.3. Nacisnąć kilkakrotnie Program, ażwłączy się wskaźnik wybranegoprogramu.Wyświet

Page 8

dostępny) lub wybrać program z fazązmywania wstępnego.• Należy zawsze wykorzystywać całąpojemność koszy.• Podczas ładowania urządzeniasprawdzić, czy w

Page 9 - 6. USTAWIENIA

• Sztućce oraz małe przedmiotyumieścić w koszu na sztućce.• Lekkie naczynia umieścić w górnymkoszu. Upewnić się, że naczynia sięnie przemieszczają.• P

Page 10 - 6.3 Dozownik płynu

2. Wyjąć filtr (C) z filtra (B). 3. Wyjąć filtr płaski (A).4. Umyć filtry.5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności a

Page 11 - POLSKI 11

• Nie używać produktów ściernych,myjek do szorowania anirozpuszczalników.11.4 Czyszczenie wnętrza• Urządzenie, w tym gumową uszczelkędrzwi, należy czy

Page 12 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 8.2 Napełnianie dozownika

Po sprawdzeniu urządzenia należy jewyłączyć i włączyć. Jeśli problem wystąpiponownie, należy skontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym.Jeśli

Page 14 - Uruchamianie programu

Pobór mocy Tryb wyłączenia (W) 0.101) Pozostałe wartości znajdują się na tabliczce znamionowej.2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnego źródła

Page 15 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 232. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 16

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 17 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi

Page 18 - 11.3 Czyszczenie obudowy

folosite de mult, lăsaţi apa să curgăpână când este curată.• La prima utilizare a aparatului,asiguraţi-vă că nu există niciopierdere de apă.• Furtunul

Page 19 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

3. DESCRIEREA PRODUSULUI54810 9 116712 2311Suprafaţă de lucru2Braţ stropitor superior3Braţ stropitor inferior4Filtre5Plăcuţă cu date tehnice6Rezervor

Page 20 - 13. DANE TECHNICZNE

4. PANOU DE COMANDĂ12 34 56781Buton pornire/oprire2Buton Program3Indicatoare programe4Afişaj5Buton Delay6Buton Start7Indicatoare luminoase8Buton Optio

Page 21 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

5. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demurdărie mediu• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespălare•

Page 22 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Program1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)7 - 15 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141)

Page 23 - ROMÂNA 23

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu

Page 24 - 2.3 Racordarea la apă

nivelul potrivit pentru a asigura rezultatebune la spălare.Duritate apăGrade ger‐mane (°dH)Grade fran‐ceze (°fH)mmol/l GradeClarkeNivelul deduriza‐tor

Page 25 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

Dezactivarea dozatorului pentruagent de clătireAparatul trebuie să fie în modul deselectare a programului.1. Pentru a intra în modul utilizatorapăsaţi

Page 26 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Activarea MultitabApăsaţi Option până când se aprindeindicatorul .7.2 EnergySaverAceastă opţiune reduce temperatura dela ultima fază de clătire, redu

Page 27 - 4. PANOU DE COMANDĂ

În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta să sereverse apă şi sare. Pericolde coroziune. Pentru apreveni acest lucru, după

Page 28 - 5. PROGRAME

9.1 Utilizarea detergentului3020A BDC2030BA DC1. Apăsaţi butonul de eliberare (B)pentru a deschide capacul (C).2. Puneţi detergentul, sub formă depudr

Page 29 - 6. SETĂRI

Anularea pornirii cu întârziereîn timpul derulării numărătoriiinverseCând anulaţi pornirea cu întârziere,programul şi opţiunile trebuie setate dinnou.

Page 30

instrucţiunile de pe ambalajuldetergentului.10.3 Ce trebuie făcut dacădoriţi să nu mai utilizaţi tabletecombinateÎnainte de a începe să utilizaţi în m

Page 31 - 7. OPŢIUNI

11.1 Curăţarea filtrelorSistemul de filtrare este realizat din 3piese.CBA1. Rotiţi filtrul (B) în sens antiorar şiscoateţi-l.2. Scoateţi filtrul (C) d

Page 32 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

ATENŢIE!O poziţie incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălareşi deteriorarea aparatului.11.2 Curăţarea braţelorstropitoareNu

Page 33 - 8.2 Umplerea dozatorului

Problema şi codul alar‐meiSoluţie posibilăAparatul nu evacueazăapa.Afişajul indică .• Verificaţi dacă scurgerea chiuvetei este înfundată.• Verificaţi

Page 34

• Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworówwentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy).• Urządzenie należy podłączyć do instalacjiwodociągowej za

Page 35 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Presiunea de alimentare cuapăMin. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Alimentarea cu apăApă rece sau caldă2)max 60 °CCapacitate Seturi 13Consumul de

Page 36 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...422. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 37 - 11.1 Curăţarea filtrelor

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 38 - 12. DEPANARE

• Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocounovej dodanej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc sanesmú opätovne použiť.1.2 Bezpečnosť detí a zr

Page 39 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistite sa, že hadice na vodu nie súpoškodené.• Pred pripojením spotrebiča k novémupotrubiu alebo potrubiu, ktoré

Page 40 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

3. POPIS SPOTREBIČA54810 9 116712 2311Pracovná doska2Horné sprchovacie rameno3Dolné sprchovacie rameno4Filtre5Typový štítok6Zásobník na soľ7Vetrací ot

Page 41 - MYSLÍME NA VÁS

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option4

Page 42 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

5. PROGRAMYProgram Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Um

Page 43 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Program1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min.)7 - 15 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 - 1608 - 9 1.0 - 1.2 55 - 659 0.9 304 0.1 141) Hodnoty ovplyvň

Page 44 - 2.6 Likvidácia

Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo‐vača vody47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7

Page 45 - 3. POPIS SPOTREBIČA

tabliczce znamionowej są zgodne zparametrami instalacji zasilającej. Wprzeciwnym razie należyskontaktować się z elektrykiem.• Należy używać wyłącznie

Page 46 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Na displeji sa zobrazí aktuálnenastavenie.– = prívod leštidla zapnutý.– = prívod leštidla vypnutý.3. Stlačením tlačidla Option zmenítenastavenie.4

Page 47 - 5. PROGRAMY

Trvanie programu sa skráti.Aktivácia EnergySaverStlačte tlačidlo Option a podržte ho, kýmsa nerozsvieti ukazovateľ . Ak nie je možné voliteľnú funkci

Page 48 - 6. NASTAVENIA

8.2 Naplnenie dávkovačaleštidlaABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Používajte výhradne leštidlopre umývačky riadu.1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D)otvoríte v

Page 49 - SLOVENSKY 49

2030BA DC1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B)otvoríte kryt (C).2. Umývací prostriedok vo forme práškualebo tablety pridajte do priehradky(A).3. Ak

Page 50 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

Pred spustením nového programuskontrolujte, či sa v dávkovačiumývacieho prostriedku nachádzaumývací prostriedok.Koniec programuPo skončení programu sa

Page 51 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

prostriedok a do košíkov nedávajteriad.4. Po skončení programu nastavtezmäkčovač vody podľa tvrdosti vodyvo vašej oblasti.5. Upravte dávkovanie leštid

Page 52 - 9.1 Používanie umývacieho

CBA1. Filter (B) otočte proti smeruhodinových ručičiek a vyberte ho.2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5

Page 53 - SLOVENSKY 53

POZOR!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie sprchovacíchramienSprchovacie ramená nevyberajte. A

Page 54 - 10. TIPY A RADY

Problém a poruchovýkódMožné riešenieSpotrebič nevypustí vodu.Na displeji sa zobrazí sym‐bol .• Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané.• Uist

Page 55 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Kapacita Súpravy riadu 13Spotreba energie Pohotovostný režim (W) 0.99Spotreba energie Vypnutý režim (W) 0.101) Ďalšie hodnoty nájdete na typovom štítk

Page 56

Model:Numer produktu:Numer seryjny:2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem obrażeń ciałalub uduszeniem.• Odłączyć urządzenie od źró

Page 57 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

www.electrolux.com/shop156980750-A-252014

Page 58 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

4. PANEL STEROWANIA12 34 56781Przycisk wł./wył.2Przycisk Program3Wskaźniki programów4Wyświetlacz5Przycisk Delay6Przycisk Start7Wskaźniki8Przycisk Opti

Page 59 - SLOVENSKY 59

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)• Średnie• Naczynia sto‐łowe i sztućce• Zmywaniewstępne• Zmywanie 50°C• P

Page 60 - 156980750-A-252014

5.1 Parametry eksploatacyjneProgram1)Zużycie wody(l)Zużycie energii(kWh)Czas trwania(min)11 1.050 1957 - 15 0.6 - 1.4 40 - 15013 - 15 1.3 - 1.5 140 -

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire