Electrolux ESF63021 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF63021. Electrolux ESF63021 Lietotāja rokasgrāmata Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
naudojimo instrukcija
manual de instrucciones
kullanma kılavuzu
lietošanas instrukcija
Indaplovė
Lavavajillas
Bulaşık Makinesi
Trauku mazgājamā mašīna
ESF63021
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ESF63021

naudojimo instrukcijamanual de instruccioneskullanma kılavuzulietošanas instrukcijaIndaplovėLavavajillasBulaşık MakinesiTrauku mazgājamā mašīnaESF6302

Page 2 - Saugos informacija

2. Pripildykite ploviklio dalytuvą ( A) ploviklio.Žymė rodo dozę:20 = maždaug 20 g ploviklio30 = maždaug 30 g ploviklio.3. Jeigu naudojate plovimo pro

Page 3 - Gaminio aprašymas

–Prasidėjus programai, toliau dega tikindikacinė veikiančios fazės lemputė.Veikiant plovimo programai, programoskeisti negalite. Atšaukite plovimo pro

Page 4 - Valdymo skydelis

ProgramaProgramųpasirinkimorankenėlėNešva-rumolaipsnisPlaunamireikme-nysProgramos aprašymasPusės kie-kio pa-rinktis3)DVidutiniš-kai su-teptiGlazūruoti

Page 5 - Prietaiso naudojimas

3. Norėdami ištraukti filtravimo įtaisą, tan-kaus filtro (B) rankenėlę pasukite maž-daug ¼ prieš laikrodžio rodyklę.4. Ištraukite filtravimo įtaisą.5.

Page 6 - Skaliklio pripildymas

Klaidos kodas ir veikimo sutriki-maiGalimos priežastys ir sprendimo būdai• Nenustoja žybčioti paleidimo / at-šaukimo kontrolinė lemputė.•1 pabaigos ko

Page 7

Techniniai duomenysMatmenys Plotis cm 60 Aukštis cm 85 Gylis cm 61Elektros įvadas - įtampa - bend-roji galia - saugiklisInformacija apie elektros įv

Page 8 - 8 electrolux

Vandens įvado prijungimasVandens įvado žarnaPrijungia prietaisą prie karšto (max. 60°) arbašalto vandens čiaupo.Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alte

Page 9 - Ploviklio naudojimas

Elektros įvado prijungimasĮspėjimas Gamintojas nėra atsakingas,jeigu jūs nesivadovaujate šiomis saugosnuorodomis.Įžeminkite prietaisą pagal saugos nuo

Page 10 - 10 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasInformación sobre seguridad 18Descripción del p

Page 11 - Plovimo programos

• Mantenga todos los materiales de emba-laje alejados de los niños. Existe riesgo deasfixia.• Mantenga los detergentes en un lugar se-guro. No permita

Page 12

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTurinysSaugos informacija 2Gaminio aprašymas 3Valdymo skydelis 4Prie

Page 13 - Ką daryti, jeigu

Panel de mandos1 2 3451 Selector de programas2 Tecla de inicio/cancelación3 Tecla de media carga4 Indicadores luminosos5 Indicador luminoso de encendi

Page 14

izquierda. El indicador de programa, situa-do en el mando, se debe correspondercon el programa de lavado que se indicaen el panel de mandos.– Se encie

Page 15 - Įrengimas

2. Extraiga el cesto inferior.3. Gire el selector de dureza del agua a laposición 1 ó 2 (consulte la tabla).4. Vuelva a colocar el cesto inferior.5. C

Page 16 - Vandens įvado prijungimas

piador de lavavajillas o detergente líqui-do). El aparato podría dañarse.El abrillantador permite que la vajilla seseque sin rayas ni franjas.El abril

Page 17 - Aplinkosauga

– Elimine todos los restos de comida ydesechos.– Ablande los restos de comida pegadade las cazuelas.• Al cargar cubiertos y vajilla, siga estos pa-sos

Page 18 - Información sobre seguridad

Coloque los platos sólo en la parte tra-sera del cesto superior. Inclínelos haciadelante.Las copas y vasos altos se pueden colocarinvertidos en los es

Page 19 - Descripción del producto

2. Llene el dosificador de detergente ( A)con detergente. La marca indica la dosiscorrecta:20 = unos 20 g de detergente30 = unos 30 g de detergente.3.

Page 20 - Panel de mandos

Las distintas marcas de detergente notardan lo mismo en disolverse. Algunaspastillas de detergente no ofrecen losmejores resultados de limpieza en los

Page 21 - Uso del aparato

Programas de lavadoProgramas de lavadoProgramaPosición delselector deprogramasGradode su-ciedadTipo decargaDescripción del progra-maOpción demediacarg

Page 22 - Uso de abrillantador

Mantenimiento y limpiezaAdvertencia Apague el aparato antesde limpiar los filtros.Limpieza de los filtrosPrecaución No utilice el aparato sinfiltros.

Page 23

Įrengimas• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepa-žeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso. Rei-kalui esant, kreipkitės į tiekėją.• Prieš pirmąjį nau

Page 24 - 24 electrolux

húmedo. Utilice sólo detergentes neutros.No utilice productos abrasivos, estropajos nidisolventes (acetona, tricloroetileno, etc.).Precauciones contra

Page 25 - Uso de detergente

Los resultados de limpieza no son satisfactoriosLa vajilla no está limpia • El programa de lavado seleccionado no es adecuado para el tipo yla sucieda

Page 26 - 26 electrolux

Siga estos pasos para retirar la placasuperior del aparato:1. Extraiga los tornillos posteriores (1).2. Tire de la placa superior desde la partetraser

Page 27

Compruebe que el tubo de desagüe no estádoblado o aplastado ni impide la salida co-rrecta del agua.Retire el tapón del fregadero cuando desa-güe la má

Page 28 - Programas de lavado

>PS<, etc. Deseche los materiales de em-balaje en los contenedores de uso públicodestinados a tal efecto.Advertencia Para desechar el aparato,si

Page 29

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİçindekilerGüvenlik bilgileri 35Ürün tanımı

Page 30 - Qué hacer si…

• Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardanuzak tutunuz. Boğulma riski teşkil eder.•Tüm deterjanları güvenli bir yere koyunuz.Çocukların deterjanlara doku

Page 31 - Instalación

Kontrol Paneli1 2 3451 Program seçme düğmesi2 Başlatma / İptal tuşu3 Yarım yük tuşu4 Gösterge ışıkları5 Açma / Kapama gösterge ışığıGösterge ışıklarıG

Page 32 - Conexión de agua

Program seçme düğmesi ve Açma/Kapama gösterge ışığı•Bir yıkama programını ayarlamak için,program seçme düğmesini saat yönündeveya saatin tersi yönde ç

Page 33 - Aspectos medioambientales

5. Kapağı kapatınız.Elektronik ayarlamaSu yumuşatıcı fabrikada seviye 5'e ayar-lanmıştır.1. Başlatma/İptal düğmesine basınız ve ba-sılı tutunuz.

Page 34 - 34 electrolux

Valdymo skydelis1 2 3451 Programų pasirinkimo rankenėlė2 Paleidimo/atšaukimo mygtukas3 Pusės kiekio mygtukas4 Kontrolinės lemputės5 Įjungimo / išjungi

Page 35 - Güvenlik bilgileri

nesi temizleme maddesi, sıvı deterjan).Aksi halde cihazınız zarar görebilir.Parlatıcı, kapların üzerlerinde çizgiler velekeler olmaksızın kurutulabilm

Page 36 - Ürün tanımı

– Yemek kalıntılarının ve artıkların tümünüçıkartınız.– Tavalardaki yanıkları, yemek kalıntılarınıyumuşatınız.•Çatal-bıçakları ve tabakları yerleştiri

Page 37 - Kontrol Paneli

lerine temas edecek şekilde, bulaşıkları dü-zenleyiniz.Tabakları sadece, üst sepetin arka kıs-mına yerleştiriniz. Bunları öne doğrueğiniz.Uzun kulplu

Page 38 - Su yumuşatıcının ayarlanması

2. Deterjan haznesine ( A) deterjan koyun.İşaretli kısım koyulacak deterjan miktarınıgösterir:20 = yaklaşık 20 gram deterjan30 = yaklaşık 30 gram dete

Page 39

–Başlatma/İptal gösterge ışığı yanar.–Program başladığında, sadece prog-ram çalışıyor gösterge ışığı yanık kalır.Yıkama programı çalışırken, programıd

Page 40 - 40 electrolux

ProgramProgramseçmedüğmesininpozisyonuKirlilikderecesiBulaşıktürüProgram tanımıYarım yükseçeneği3)DNormalkirliÇanak-çömleklerve çatal-bı-çaklarÖn yıka

Page 41

3. Filtre sisteminin kilidini açınız, mikro-fil-trenin kulpunu (B) saatin tersi yönde yak-laşık 1/4 tur döndürünüz.4. Filtre sistemini çıkartınız.5. K

Page 42 - Deterjan kullanımı

Hata kodu ve arıza Olası sebep ve çözümü•Başlat / iptal gösterge ışığı sürekliyanıp sönüyor.• Program sonu gösterge ışığı 1 kezyanıp sönüyor.Bulaşık m

Page 43

Kurutma sonuçları tatmin edici değilBardakların ve tabakların üze-rinde kurumuş su damlalarıvar.•Parlatıcı dozunu artırınız.• Sebebi kullandığınız det

Page 44 - Yıkama programları

Cihazın taban kısmının yüksekliği ayarlana-maz.Cihazın düzlemselliğinin ayarlanmasıCihazın, kapağı düzgün şekilde kapatılabile-cek ve sızdırmazlığı sa

Page 45

– Įsižiebs įjungimo/išjungimo indikacinėlemputė (padėtis "ON").•Norėdami išjungti prietaisą, programosparinkimo rankenėlę sukite tol, kol pr

Page 46 - Servisi aramadan önce

Dikkat Su kaçağı olmaması için, subağlantılarının sıkı olduğundan eminolunuz.Elektrik BağlantısıUyarı Bu güvenlik önlemlerineuyulmamanız halinde üreti

Page 47

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSatursDrošības informācija 51Izstrādājuma apraksts

Page 48 - Teknik veriler

Bērnu drošība•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniemnepieej

Page 49 - Su bağlantısı

Vadības panelis1 2 3451 Programmu pārslēgs2 Taustiņš Sākt/Atcelt3 Pusielādes taustiņš4 Indikatori5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikatorsIndikato

Page 50 - Çevreyle ilgili bilgiler

Programmu pārslēga un ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikators• Lai iestatītu mazgāšanas programmu, pa-grieziet programmu pārslēgu pulksteņrā-dītāj

Page 51 - Drošības informācija

Ūdens cietība Ūdens cietības iestatīšana°dH (vācuūdens cie-tības mēr-vienība)°TH (fran-ču ūdenscietībasmērvienī-ba)mmol/l(starptauti-ska ūdenscietības

Page 52 - Izstrādājuma apraksts

4. Notīriet specializētās sāls iepildes vietu.5. Pagrieziet specializētās sāls nodalījumavāciņu pulksteņrādītāju kustības virzienā,lai aizvērtu nodalī

Page 53 - Vadības panelis

M A X1 2 3 4 +1. Lai palielinātu vai samazinātu līdzekļadaudzumu, pagrieziet skalošanas līdzek-ļa regulatoru.– Palieliniet skalošanas līdzekļa

Page 54 - Ierīces lietošana

Galda piederumu grozsBrīdinājums Lai nepieļautusavainojumus, nenovietojiet nažus argariem asmeņiem vertikālā stāvoklī.Novietojiet garus un asus galdap

Page 55

3. ievietojiet grozu augstākā stāvoklī;4. ievietojiet atpakaļ priekšējos vadotņu fik-satorus (A) tiem paredzētajās vietās.Uzmanību Ja grozs atrodas au

Page 56 - 56 electrolux

5. Uždarykite dureles.Elektroninis nustatymasGamykloje vandens minkštiklis nustaty-tas į 5 lygį.1. Paspauskite ir laikykite nuspaudę paleidi-mo/atšauk

Page 57

Mazgāšanas līdzekļu tablešu veidāizmantošanaIevietojiet mazgāšanas līdzekļus tablešu vei-dā mazgāšanas līdzekļu dozatorā ( A).Šādos mazgāšanas līdzekļ

Page 58

•trauku mazgājamās mašīnas darbība tiekautomātiski apturēta;• Iedegsies taustiņa Programmas beigas in-dikators.Lai iegūtu labākus rezultātus, pirms tr

Page 59

ProgrammaProgrammas ilgums(minūtēs)Elektroenerģijas pa-tēriņš(kWh)Ūdens patēriņš(litros)105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9 9130-140 1,0-1,2 14-1612 0,1 5Šīs

Page 60 - 60 electrolux

12. Lai bloķētu filtru sistēmu, pagrieziet mi-krofiltra (B) rokturi pulksteņrādītāju kustī-bas virzienā, līdz tas nofiksējas.13. Ievietojiet apakšējo

Page 61 - Mazgāšanas programmas

Kļūmes kods un darbības traucē-jumsIespējamais cēlonis un risinājumsProgramma nesāk darboties •Ierīces durtiņas ir atvērtas.Aizveriet durtiņas.•Ierīce

Page 62

UzstādīšanaUzstādīšana zem virsmasBrīdinājums Ierīces uzstādīšanas laikāpārbaudiet, vai trauku amzgājamāmašīna ir atvienota no elektrotīkla.Novietojie

Page 63 - Ko darīt, ja

Lai pielāgotos uzstādīšanas vajadzībām, iz-mantojot kontruzgriezni, pagrieziet ūdens ie-plūdes šļūteni pa kreisi vai pa labi. Lai nepie-ļautu ūdens no

Page 64 - Tehniskie dati

Apsvērumi par vides aizsardzībuSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecības atkritumos. Tas jānododatti

Page 65 - Ūdens padeves pieslēgšana

156985211-00-022010www.electrolux.comwww.electrolux.lvwww.electrolux.ltPara comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por

Page 66 - 66 electrolux

Skalikliai suteikia galimybę indams nu-džiūti be ruožų ar dėmių.Skaliklio pridedama automatiškai, vyk-dant paskutinę skalavimo fazę.Norėdami pripildyt

Page 67

– Įdubusius daiktus (pvz., puodelius, stik-lines ir keptuves) dėkite apverstus že-myn.–Pasirūpinkite, kad juose ar ant jų dugnonesikauptų vanduo.–Pasi

Page 68

Lėkštes dėkite tik į galinę viršutinio krep-šio dalį. Palenkite jas į priekį.Taures su ilgomis kojelėmis dėkite į puodeliųlentynėles kojelėmis į viršų

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire