Electrolux ESF63021 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF63021. Electrolux ESF63021 Lietotāja rokasgrāmata [hu] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
naudojimo instrukcija
manual de instrucciones
kullanma kılavuzu
lietošanas instrukcija
Indaplovė
Lavavajillas
Bulaşık Makinesi
Trauku mazgājamā mašīna
ESF63021
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - ESF63021

naudojimo instrukcijamanual de instruccioneskullanma kılavuzulietošanas instrukcijaIndaplovėLavavajillasBulaşık MakinesiTrauku mazgājamā mašīnaESF6302

Page 2 - SAUGOS INFORMACIJA

1. Atidarykite ploviklio dalytuvo dangtelį.2. Pripildykite ploviklio dalytuvą ( A) plovik-lio. Žymė rodo dozę:20 = maždaug 20 g ploviklio30 = maždaug

Page 3 - GAMINIO APRAŠYMAS

Skirtingų rūšių plovikliai tirpsta ne vie-nodą laiką. Kai kurios ploviklio tabletėsneužtikrina geriausių plovimo rezultatųper trumpąsias plovimo progr

Page 4 - VALDYMO SKYDELIS

PLOVIMO PROGRAMOSPlovimo programosProgramaProgramųpasirinkimorankenėlėNešva-rumolaipsnisPlaunamireikme-nysProgramos aprašymasPusėskiekio pa-rinktisALa

Page 5 - PRIETAISO NAUDOJIMAS

Šios sąnaudos gali kisti, atsižvelgiant įvandens temperatūrą ir slėgį, energiją irindų kiekį.VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮspėjimas Prieš valydami prietaisą, j

Page 6 - INDAPLOVĖS DRUSKOS NAUDOJIMAS

12. Norėdami filtravimo įtaisą užfiksuoti,tankaus filtro (B) rankenėlę sukite pagallaikrodžio rodyklę tol, kol jis tvirtai įsista-tys į savo padėtį.13

Page 7

Klaidos kodas ir veikimo sutriki-maiGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepaleidžiama • Neuždarytos prietaiso durelės.Uždarykite dureles.•Ne

Page 8 - 8 electrolux

ĮRENGIMASTvirtinimas po stalviršiuĮspėjimas Įsitikinkite, kad, įrengiantprietaisą, elektros laido kištukasištrauktas iš elektros lizdo.Prietaisą staty

Page 9 - PLOVIKLIO NAUDOJIMAS

gai pritvirtinkite antveržlę, kad išvengtumėtevandens pratekėjimo.Atsargiai Nejunkite prietaiso prie naujųarba ilgai nenaudotų vamzdžių. Keletąminučių

Page 10 - 10 electrolux

apsaugos nuo galimo neigiamo poveikioaplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukeltinetinkamas šio produkto išmetimas. Dėlišsamesnės informacijos apie

Page 11

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 19Descripción del pr

Page 12 - PLOVIMO PROGRAMOS

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 2Gaminio aprašymas 3Valdymo skydelis 4Prietai

Page 13

Seguridad de los niños• Este aparato sólo puede ser utilizado poradultos. Es necesario supervisar a los ni-ños para evitar que jueguen con el apara-to

Page 14 - KĄ DARYTI, JEIGU

9 Brazo aspersor superior 10 Placa superiorPANEL DE MANDOS1 2 3451 Selector de programas2 Tecla de inicio/cancelación3 Tecla de media carga4 Indicador

Page 15 - TECHNINIAI DUOMENYS

Mando de programas e indicadorluminoso de encendido/apagado• Para seleccionar un programa de lavado,gire el mando de programas a derecha oizquierda. E

Page 16 - VANDENS ĮVADO PRIJUNGIMAS

1. Abra la puerta.2. Extraiga el cesto inferior.3. Gire el selector de dureza del agua a laposición 1 ó 2 (consulte la tabla).4. Vuelva a colocar el c

Page 17 - APLINKOSAUGA

Es normal que el agua desborde el de-pósito al cargar la sal.El indicador de sal no se enciende si el niveldel descalcificador se ajusta automática-me

Page 18 - 18 electrolux

1. Gire el selector para aumentar o reducirla dosis de abrillantador.– Aumente la dosis si observa gotasde agua o motas de cal en la vajillatras el la

Page 19 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Mezcle las cucharas con otros cubiertospara evitar que se acoplen entre sí.Utilice la rejilla para cubiertos. Si el tamañode los cubiertos no permite

Page 20 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

USO DE DETERGENTEUtilice sólo detergentes adecuados (enpolvo, líquido o en pastillas) para lava-vajillas.Siga las instrucciones del fabricante in-dica

Page 21 - PANEL DE MANDOS

1. Compruebe que las pastillas de deter-gente son adecuadas para la durezadel agua. Consulte las instrucciones delfabricante.2. Seleccione los ajustes

Page 22 - USO DEL APARATO

Para mejorar los resultados del secado,mantenga la puerta entreabierta duranteunos minutos antes de retirar la vajilla.Espere a que la vajilla se enfr

Page 23 - USO DE SAL PARA LAVAVAJILLAS

Įrengimas• Įsitikinkite, ar prietaisas pervežant nepa-žeistas. Nejunkite pažeisto prietaiso. Rei-kalui esant, kreipkitės į tiekėją.• Prieš pirmąjį nau

Page 24 - 24 electrolux

Valores de consumoPrograma Duración del progra-ma(en minutos)Consumo de ener-gía(en kWh)Consumo de agua(en litros)85-95 1,8-2,0 22-25105-115 1,5-1,7 2

Page 25 - CARGA DE CUBIERTOS Y VAJILLA

9. Coloque el filtro plano (C) en la base delaparato. Instale el filtro plano correcta-mente debajo de las dos guías (D).10. Inserte el filtro grueso

Page 26

Código de error y fallo de fun-cionamientoCausa y soluciones posibles• parpadeo continuo del indicadorde inicio/cancelación• 3 parpadeos del indicador

Page 27 - USO DE DETERGENTE

Máxima 8 bares (0,8 MPa)Capacidad Cubiertos 12INSTALACIÓNInstalación debajo de una encimeraAdvertencia Asegúrese de que elenchufe está desconectado

Page 28 - 28 electrolux

CONEXIÓN DE AGUATubo de entrada de aguaConecte el aparato a una toma de agua ca-liente (máx. 60°) o fría.Si el agua caliente procede de fuentes deener

Page 29 - PROGRAMAS DE LAVADO

CONEXIÓN ELÉCTRICAAdvertencia El fabricante no se haceresponsable de las consecuencias deno seguir las instrucciones deseguridad.Conecte el aparato a

Page 30

Electrolux. Thinking of you.Düşüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimledaha fazla paylaşınİÇİNDEKİLERGüvenlik bilgileri 36Ürün tanımı

Page 31 - QUÉ HACER SI…

• Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardanuzak tutunuz. Boğulma riski teşkil eder.•Tüm deterjanları güvenli bir yere koyunuz.Çocukların deterjanlara doku

Page 32 - DATOS TÉCNICOS

3 Tuz haznesi4 Deterjan çekmecesi5 Parlatıcı çekmecesi6 Bilgi etiketi7 Filtreler8 Alt püskürtme kolu9 Üst püskürtme kolu10 Üst tablaKONTROL PANELİ1 2

Page 33 - INSTALACIÓN

–Yarım yük seçeneği seçilebilir olduğun-da, yarım yük gösterge ışığı yanar.Yarım yük tuşuna basıldığında, yıkamasüresi kısalır ve su ile enerji tüketi

Page 34 - CONEXIÓN DE AGUA

VALDYMO SKYDELIS1 2 3451 Programų pasirinkimo rankenėlė2 Paleidimo/atšaukimo mygtukas3 Pusės kiekio mygtukas4 Kontrolinės lemputės5 Įjungimo / išjungi

Page 35 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Manuel ayarlamaCihaz, fabrikada 2 pozisyonuna ayar-lanmıştır.1. Kapağı açınız.2. Alt sepeti çıkartınız.3. Su sertliği ayar düğmesini pozisyon 1veya 2&

Page 36 - GÜVENLİK BİLGİLERİ

Su yumuşatıcıyı elektronik olarak 1 seviyesi-ne ayarladığınızda, tuz göstergesi ışığı yanıkkalmaz.PARLATICI BÖLMENİN DOLDURULMASIDikkat Sadece bulaşık

Page 37 - ÜRÜN TANIMI

1. Dozu artırmak veya azaltmak için parla-tıcı ayar düğmesini döndürünüz.– Tabaklarda su damlaları veya kireçlekesi varsa, dozu artırınız.–Eğer tabakl

Page 38 - KONTROL PANELİ

Kaşıkların birbirlerine yapışmalarını önlemekiçin, diğer çatal-bıçaklarla karışık halde ko-yun.Çatal-bıçak ızgarasını kullanın. Çatal-bıçakboyutları ç

Page 39 - SU YUMUŞATICININ AYARLANMASI

DETERJAN KULLANIMISadece bulaşık makinesi için uygun de-terjanları (toz, sıvı veya tablet) kullanınız.Ambalajın üzerindeki bilgilere uyunuz:• Üretici

Page 40 - 40 electrolux

3. Makineye bulaşık koymadan bir yıkamaprogramı çalıştırınız.4. Su yumuşatıcıyı ayarlayınız. Bkz. 'Suyumuşatıcının ayarlanması'5. Parlatıcı

Page 41

YIKAMA PROGRAMLARIYıkama programlarıProgramProgramseçmedüğmesininpozisyonuKirlilikderecesiBulaşıktürüProgram tanımıYarım yükseçeneğiA Ağır kirliÇanak-

Page 42 - 42 electrolux

BAKIM VE TEMİZLİKUyarı Temizlemeden önce cihazıkapatınız.Filtrelerin temizliğiDikkat Cihazı filtresiz kullanmayınız.Filtrelerin düzgün takıldığından e

Page 43 - Alt pozisyon 24 cm 27 cm

Dış temizlikCihazın dış yüzeylerini ve kontrol panelininemli yumuşak bir bezle temizleyiniz. Sade-ce nötr deterjanlar kullanınız. Aşındırıcı te-mizlik

Page 44 - DETERJAN KULLANIMI

Kurutma sonuçları tatmin edici değilTabaklar temiz değil. • Seçilen yıkama programı, bulaşık tipi veya kirlilik derecesi için uy-gun değildir.• Sepetl

Page 45

gal arba prieš laikrodžio rodyklę. Progra-mos žymeklis ant rankenėlės turi atitiktivieną iš plovimo programų valdymo sky-delyje.– Įsižiebs įjungimo/iš

Page 46 - YIKAMA PROGRAMLARI

Cihazın üst panelini çıkartmak içinaşağıdaki işlemleri yapınız:1. Arka vidaları (1) sökünüz.2. Üst paneli, cihazın arka kısmından (2)çekiniz.3. Üst pa

Page 47

Su tahliyesinin doğru bir şekilde yapılabilme-si için, tahliye hortumunun bükülmediğindenveya ezilmediğinden emin olunuz.Atık suyun cihaza geri akışın

Page 48 - SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE

Uyarı Cihazı imha etmek için aşağıdakiprosedürleri uygulayınız:•Fişini elektrik prizinden çekiniz.•Kabloyu ve fişini kesiniz ve atınız.• Kapak kilit d

Page 49 - TEKNİK VERİLER

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 53Izstrādājuma apraksts

Page 50 - SU BAĞLANTISI

Bērnu drošība•Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne-ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniemnepieej

Page 51 - ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

VADĪBAS PANELIS1 2 3451 Programmu pārslēgs2 Taustiņš Sākt/Atcelt3 Pusielādes taustiņš4 Indikatori5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikatorsIndikato

Page 52 - 52 electrolux

Programmu pārslēga un ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņa indikators• Lai iestatītu mazgāšanas programmu, pa-grieziet programmu pārslēgu pulksteņrā-dītāj

Page 53 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ūdens cietība Ūdens cietības iestatīšana°dH (vācuūdenscietībasmērvienī-ba)°TH (fran-ču ūdenscietībasmērvienī-ba)mmol/l(starptauti-ska ūdenscietības mē

Page 54 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

3. Lai iepildītu sāli, lietojiet piltuvi. 4. Notīriet specializētās sāls iepildes vietu.5. Pagrieziet specializētās sāls nodalījumavāciņu pulksteņrādī

Page 55 - VADĪBAS PANELIS

M A X1 2 3 4 +1. Lai palielinātu vai samazinātu līdzekļadaudzumu, pagrieziet skalošanas līdz-ekļa regulatoru.– Palieliniet skalošanas līdzekļa

Page 56 - IERĪCES LIETOŠANA

4. Įstatykite apatinį krepšį.5. Uždarykite dureles.Elektroninis nustatymasGamykloje vandens minkštiklis nusta-tytas į 5 lygį.1. Paspauskite ir laikyki

Page 57

Galda piederumu grozsBrīdinājums Lai nepieļautusavainojumus, nenovietojiet nažus argariem asmeņiem vertikālā stāvoklī.Novietojiet garus un asus galdap

Page 58 - 58 electrolux

2. izbīdiet grozu; 3. ievietojiet grozu augstākā stāvoklī;4. ievietojiet atpakaļ priekšējos vadotņufiksatorus (A) tiem paredzētajās vietās.Uzmanību Ja

Page 59

5. Aizveriet mazgāšanas līdzekļu dozatoravāciņu. Nospiediet vāciņu, līdz tas no-fiksējas tam paredzētājā vietā.Mazgāšanas līdzekļu tablešu veidāizmant

Page 60

Mazgāšanas programmas apturēšanaAtveriet durtiņas.• Programma tiek apturēta.Aizveriet durtiņas.• Programma tiks turpināta no tās vietas,kur tā tika pā

Page 61

Patēriņa lielumiProgrammaProgrammas ilgums(minūtēs)Elektroenerģijas pa-tēriņš(kWh)Ūdens patēriņš(litros)85-95 1,8-2,0 22-25105-115 1,5-1,7 23-2530 0,9

Page 62 - 62 electrolux

9. Ievietojiet plakano filtru (C) ierīces pa-matnē. Uzstādiet plakano filtru pareizizem divām vadotnēm (D).10. Ievietojiet rupjo filtru (A) mikrofiltr

Page 63 - MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

Kļūmes kods un darbības trau-cējumsIespējamais cēlonis un risinājums•Sākt/atcelt indikators nepārtrauktimirgo• Programmas beigu indikators ie-mirgojas

Page 64

UZSTĀDĪŠANAUzstādīšana zem virsmasBrīdinājums Ierīces uzstādīšanas laikāpārbaudiet, vai trauku amzgājamāmašīna ir atvienota no elektrotīkla.Novietojie

Page 65 - KO DARĪT, JA

jiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātuelektroenrģijas patēriņu.Pievienojiet ieplūdes šļūteni ūdens krānamar ¾ collu ārējo vītni.Uzmanību Nelietoji

Page 66 - TEHNISKIE DATI

Iezemējiet trauku mazgājamo mašīnuatbilstoši drošības nosacījumiem.Pārliecinieties, vai ierīces nominālaisspriegums un elektrības piegādes veidsatbils

Page 67 - ŪDENS PADEVES PIESLĒGŠANA

SKALAVIMO PRIEMONĖS PRIPILDYMASAtsargiai Naudokite tik indaplovėmsskirtus skaliklius.Į skaliklio dalytuvą nepilkite kitų priemo-nių (pvz., indaplovės

Page 69

electrolux 71

Page 70 - 70 electrolux

156985212-A-142011 www.electrolux.com/shop

Page 71

STALO ĮRANKIŲ IR INDŲ SUDĖJIMASNaudingi patarimaiAtsargiai Prietaisą naudokite tikindaplovei tinkamiems namų apyvokosreikmenims plauti.Prietaiso nenau

Page 72 - 156985212-A-142011

Naudokite stalo įrankių groteles. Jeigu staloįrankių dydis neatitinka grotelių dydžio, gali-te jas išimti.Viršutinis krepšysViršutinis krepšys skirtas

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire