Electrolux ESF9500LOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESF9500LOX. Electrolux ESF9500LOX Használati utasítás [et] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESF9500LOX
HU Mosogatógép Használati útmutató 2
RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27
SK Umývačka Návod na používanie 51
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - ESF9500LOX

ESF9500LOXHU Mosogatógép Használati útmutató 2RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27SK Umývačka Návod na používanie 51

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Belépés a felhasználóiüzemmódbaGyőződjön meg arról, hogy a készülékprogramválasztás üzemmódban van.A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja m

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

• A visszajelző továbbvillog.• A kijelző az aktuális beállítástmutatja: pl.: = 5. szint.2. A beállítás módosításához nyomjameg többször a Programs

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Az AirDry kiegészítő funkciókikapcsolásaGyőződjön meg arról, hogy a készülékfelhasználói üzemmódban van.1. Nyomja meg a Delay gombot.• A és visszaje

Page 5 - 2.5 Szerviz

A mosogatás eredményességemegegyezik a normál időtartamúprogram eredményességével. A szárításeredményessége csökkenhet.Az TimeManager funkcióbekapcsol

Page 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

VIGYÁZAT!Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból. Miutánfeltöltötte a sótartályt,azonnal indítsa el amosogatóprogramot akorrózió megelőzéseér

Page 7 - 5. PROGRAMOK

3. Ha előmosogatási fázissalrendelkező mosogatóprogramothasznál, tegyen egy kevésmosogatószert a készülék ajtajánakbelsejébe.4. Zárja le a fedelet. El

Page 8

A program törléseNyomja meg és tartsa lenyomvaegyszerre a Programs és Optionsgombot, míg a készülékprogramválasztás üzemmódba nem lép.Egy új mosogatóp

Page 9 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

10.3 Mit tegyek, ha szeretnémabbahagyni a kombináltmosogatószer-tablettákhasználatát?Külön mosogatószer, só és öblítőszerhasználatának megkezdése előt

Page 10 - A vízlágyító szintjének

11.1 A szűrők tisztításaA szűrőrendszer 3 részegységből áll.CBA1. Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.2. Húzza ki

Page 11 - MAGYAR 11

VIGYÁZAT!A szűrők helytelen pozíciójanem kielégítő mosogatásieredményt okoz, és akészüléket is károsítja.11.2 Az alsó szórókar tisztításaAz alsó szóró

Page 12 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

2. Helyezze a felső kosarat a legalsószintre, hogy a szórókarhozkönnyebben hozzáférjen.3. Fordítsa el a rögzítőgyűrűt azóramutató járásával ellentétes

Page 14 - 9. NAPI HASZNÁLAT

Az előforduló hibák többsége anélkülmegoldható, hogy a márkaszervizhezkellene fordulni.Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásNem lehe

Page 15 - MAGYAR 15

Meghibásodás és riasz‐tási kódLehetséges ok és megoldásA készülék ajtajából enyheszivárgás észlelhető.• A készülék szintezése nem megfelelő. A vízszin

Page 16 - 10.2 Só, öblítőszer és

Jelenség Lehetséges ok és megoldásA szárítás eredménye nemkielégítő.• Az elmosogatott tárgyakat túl hosszú ideig hagytaa zárt készülékben.• Nincs a ké

Page 17 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásMosogatószer marad aprogram végén a mosogató‐szer-adagolóban.• A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba,és ezér

Page 18 - 11.1 A szűrők tisztítása

kWh/év energiafogyasztás, amely 280 hideg víztöltésű, normáltisztítási cikluson és az alacsony villamosenergia-fogyasztásúüzemmódokon alapul. A tényle

Page 19 - MAGYAR 19

ne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatal

Page 20 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 282. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 21 - MAGYAR 21

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 22

– de către clienţii din hoteluri, moteluri, unităţi decazare cu mic dejun şi alte medii de tip rezidenţial.• Nu modificaţi specificaţiile acestui apar

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24 - 13. TERMÉKISMERTETŐ

• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Asiguraţi-vă că parametrii de peplăcuţa cu date tehnice suntcompatibili cu valorile nominale alesu

Page 25 - MAGYAR 25

2.6 Gestionarea deşeurilordupă încheierea ciclului deviaţă al aparatuluiAVERTISMENT!Pericol de vătămare sausufocare.• Deconectaţi aparatul de la sursa

Page 26

4. PANOU DE COMANDĂ12 34 56781Buton pornire/oprire2Programs Buton3Indicatoare programe4Afişaj5Delay Buton6Start Buton7Indicatoare luminoase8Options Bu

Page 27 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demurdărie normal• Vase din porţe‐lan şi tacâmuri• Prespălare• Spălare 50

Page 28

5.1 Valori de consumProgram 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durată(min)10.5 0.935 2358 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0

Page 29 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Pentru a intra în modul utilizator, apăsaţilung şi simultan Delay şi Start pânăcând indicatorii , şi clipesc şi afişajul este gol.6.2 Dedurizatorul

Page 30 - 2.5 Service

6.3 Notificarea de terminare aagentului de clătireAgentul de clătire ajută la uscareavaselor fără dâre şi pete. Acesta esteeliberat automat pe durata

Page 31 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

2. Apăsaţi Delay pentru a modificasetarea: = AirDry dezactivat.3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirmasetarea.7. OPŢIUNIOpţiunile dorite trebuieac

Page 32 - 5. PROGRAME

8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificaţi dacă nivelul curent aldedurizatorului de apăcorespunde durităţii apei de lareţeaua de alimentare. Dacă nuco

Page 33 - ROMÂNA 33

8.2 Umplerea dozatoruluipentru agent de clătireMAX1234+-ADCBATENŢIE!Folosiţi numai agent declătire conceput specialpentru maşinile de spălatvase.1. Ap

Page 34 - 6. SETĂRI

– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelekszámára.• Ne változtassa meg a készülék műszaki j

Page 35 - Setarea nivelului pentru

4. Închideţi capacul. Verificaţi dacăbutonul de eliberare se blochează înpoziţie.9.2 Setarea şi pornirea unuiprogramFuncţia Auto OffAceastă funcţie re

Page 36

Terminarea programuluiLa încheierea programului afişajul indică0:00. Indicatorii de fază sunt stinşi.Toate butoanele sunt inactive cuexcepţia butonulu

Page 37 - 7. OPŢIUNI

• Înmuiaţi vasele cu mâncare arsăînainte de a le spăla în aparat.• Puneţi obiectele concave (ceştile,paharele şi cratiţele) cu gura în jos.• Asiguraţi

Page 38 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asiguraţi-vă că nu există resturialimentare sau mizerie î

Page 39 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

3. Pentru a reinstala braţul stropitor,apăsaţi-l în jos.11.3 Curăţarea braţului stropitorsuperiorVă recomandăm să curăţaţi regulatbraţul stropitor sup

Page 40

6. Instalaţi sertarul de tacâmuri peşinele glisante şi blocaţi clemele.11.4 Curăţarea exterioară• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,umedă.• Utilizaţ

Page 41 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieAparatul nu se alimen‐tează cu apă.Afişajul indică sau .• Verificaţi dacă robinetul de apă este d

Page 42 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problema şi codul alar‐meiCauză posibilă şi soluţieAparatul declanşează în‐trerupătorul.• Amperajul este insuficient pentru a alimenta simultantoate a

Page 43 - ROMÂNA 43

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVasele sunt ude. • Pentru cea mai bună performanţă la uscare, activa‐ţi opţiunea XtraDry şi setaţi AirDry .• Program

Page 44

Problemă Cauză posibilă şi soluţieVeselă mată, decolorată sauciobită.• Asiguraţi-vă că sunt spălate doar articole care pot fispălate în maşina de spăl

Page 45 - 12. DEPANARE

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °Calatt van.• A készüléket az üzembe helyezésikövetelményeknek megfelelő,biztonság

Page 46

Aparat încorporabil D/N Nu14. INFORMAŢII TEHNICE SUPLIMENTAREDimensiuni Lăţime / înălţime / adâncime(mm)600 / 850 / 625Conexiunea la reţeauaelectrică

Page 47 - ROMÂNA 47

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...522. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 48

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 49 - ROMÂNA 49

• Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča.• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musíbyť medzi 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Dod

Page 50 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

• Uistite sa, že parametre na typovomštítku sú kompatibilné s elektrickýmnapätím zdroja napájania.• Vždy používajte správne inštalovanúuzemnenú zásuvk

Page 51 - MYSLÍME NA VÁS

3. POPIS SPOTREBIČA65910 117812 13 341 21Pracovná plocha2Stropné sprchovacie rameno3Horné sprchovacie rameno4Dolné sprchovacie rameno5Filtre6Typový št

Page 52 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4. OVLÁDACÍ PANEL12 34 56781Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Programs3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Start7Ukazovatele8Tlačidlo Option

Page 53 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 1)• Bežné znečiste‐nie• Porcelán a jedá‐lenský príbor• Predumytie• Umývanie 50 °

Page 54 - 2.6 Likvidácia

Program 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)8 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 3010 - 14 0.8 - 1.0 82 - 924 0.1 141) Hodnoty sp

Page 55 - 3. POPIS SPOTREBIČA

6.2 Zmäkčovač vodyZmäkčovač vody odstraňuje minerály zprívodu vody, ktoré by inak mali škodlivývplyv na výsledky umývania a naspotrebič.Čím vyšší je o

Page 56 - 5. PROGRAMY

• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.2.6 ÁrtalmatlanításFIGYELMEZTETÉS!Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• V

Page 57 - 5.1 Spotreba

upozornil na doplnenie leštidla. Ak súvýsledky čistenia uspokojivé iba pripoužívaní kombinovaných umývacíchtabliet, môžete deaktivovať upozorneniena d

Page 58 - 6. NASTAVENIA

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr

Page 59 - 6.3 Ukazovateľ doplnenia

Nepoužite umývací prostriedok a dokošíkov nedávajte riad.Po spustení programu môže spotrebičutrvať až do 5 minút, kým doplnízmäkčovač vody. Zdá sa, že

Page 60 - Vypnutie AirDry

9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu progra

Page 61 - 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvoríte dvierka pri spustenomprograme, spotrebič sa zastaví. Môže toovplyvniť spotrebu energie a trvanieprog

Page 62 - 8.2 Naplnenie dávkovača

výrobky by mohli spôsobiť poškodeniespotrebiča.• V oblastiach s tvrdou a veľmi tvrdouvodou v záujme dosiahnutiaoptimálnych výsledkov umývania asušenia

Page 63 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

11. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pred vykonávaním údržbyspotrebič vypnite a vytiahnitejeho zástrčku zo sieťovejzásuvky.Znečistené filtre a upchanés

Page 64 - 10. TIPY A RADY

UPOZORNENIE!Nesprávna poloha filtrovmôže spôsobiť zlé výsledkyumývania a poškodiťspotrebič.11.2 Čistenie dolnéhosprchovacieho ramenaDolné sprchovacie

Page 65 - SLOVENSKY 65

CBA1. Uvoľnite zarážky na bokochposuvných koľajničiek priehradky napríbor a vytiahnite zásuvku von.122. Premiestnite horný kôš na najnižšiuúroveň pre

Page 66 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

12. RIEŠENIE PROBLÉMOVAk sa spotrebič nespustí alebo ak sazastaví počas prevádzky, predkontaktovaním autorizovanéhoservisného strediska skontrolujte,

Page 67 - 11.3 Čistenie horného

4. KEZELŐPANEL12 34 56781Be/ki gomb2Programs gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Start gomb7Visszajelzők8Options gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelző L

Page 68 - 11.5 Čistenie vnútra

Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram trvá príliš dlho. • Zvoľte voliteľnú funkciu TimeManager, aby ste skrátiličas programu.• Ak je n

Page 69 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina a riešenieNeuspokojivé výsledky su‐šenia.• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spo‐trebiča.• Nedostatok leštidla ale

Page 70

Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútor‐nej strane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte uk

Page 71 - SLOVENSKY 71

„Štandardný program” je štandardným cyklom čistenia, na ktorýsa vzťahujú informácie na štítku a v dátovom liste. Tento pro‐gram je vhodný na čistenie

Page 74

www.electrolux.com/shop156930750-A-402018

Page 75 - SLOVENSKY 75

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramszakaszok Kiegészítő funkció 1)• Normál szeny‐nyezettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás• Mosoga

Page 76 - 156930750-A-402018

5.1 Fogyasztási értékekProgram 1)Víz(l)Energia(kWh)Időtartam(perc)10.5 0.935 2358 - 15 0.7 - 1.7 46-17012.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 19010 0.9 3010 - 14

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire