Electrolux ESL5355LO Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ESL5355LO. Electrolux ESL5355LO Lietotāja rokasgrāmata [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ESL5355LO
LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 24
UK Посудомийна машина Інструкція 45
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - ESL5355LO

ESL5355LOLV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 2LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 24UK Посудомийна машина Інструкція 45

Page 2 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ja izmantojat standarta mazgāšanaslīdzekli vai kombinētās mazgāšanaslīdzekļa tabletes (ar sāli vai bez sāls),iestatiet pareizu ūdens cietības līmeni,l

Page 3 - LATVIEŠU 3

sāk mirgot , , un indikatori un displejs ir tukšs.2. Nospiediet .• Indikatori , un nodziest.• Indikators turpina mirgot.• Displejs rāda paš

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

7.1 XtraDryAktivizējiet šo iespēju, ja vēlaties uzlabotžāvēšanas rezultātu. Izmantojot šoiespēju, dažu programmu ilgums, ūdenspatēriņš un pēdējās skal

Page 5 - 2.6 Ierīces utilizācija

4. Notīriet specializētās sāls tvertnesiepildes vietu.5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnesvāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, laito aizvērtu.UZMA

Page 6 - 4. VADĪBAS PANELIS

2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanastaustiņu, lai ieslēgtu ierīci.Pārbaudiet, vai ierīce ir programmasizvēles režīmā.• Ja deg sāls indikators, uzpil

Page 7 - 5. PROGRAMMAS

Durvju atvēršana, kad ierīcedarbojasAtverot durvis programmas darbībaslaikā, ierīce apstājas. Tas var ietekmētenerģijas patēriņu un programmasilgumu.

Page 8 - 5.2 Informācija pārbaudes

10.2 Trauku mazgāšanas sāls,skalošanas līdzekļa unmazgāšanas līdzekļa lietošana• Izmantojiet tikai trauku mazgāšanasmašīnai paredzētu traukumazgāšanas

Page 9 - 6. IESTATĪTIE PARAMETRI

2. Vispirms iztukšojiet apakšējo traukugrozu, tad augšējo.Programmas beigās uzierīces sānu sienām undurvīm var būt ūdens.11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDIN

Page 10

7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C).8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajāfiltrā (A). Grieziet to pulksteņarādītāja virzienā, līdz tas nofiks

Page 11 - 7. FUNKCIJAS

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsNevar ieslēgt ierīci. • Pārbaudiet, vai kontaktdakša pieslēgta kontaktligz‐dai.• Pārliecin

Page 12

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...22. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma un brīdinājumakodsIespējamais cēlonis un risinājumsIerīces durvis ir grūti aiz‐vērt.• Ierīce nav nolīmeņota. Atlaidiet vaļīgāk vai pievelciet

Page 14

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsUz glāzēm un traukiem ir iz‐žuvušu ūdens pilieni un trai‐pi.• Nepietiekams atļautā skalošanas līdzekļa daudz

Page 15 - 10. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamais cēlonis un risinājumsKaļķakmens atliekas uz gal‐da piederumiem, uz tilpnesun durvju iekšpuses.• Sāls līmenis ir zems, pārbaudiet

Page 16

14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Page 17 - 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 252. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Page 18 - 12. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Page 19 - LATVIEŠU 19

• Peilius ir stalo įrankius aštriais kraštais dėkite į staloįrankių krepšelį taip, kad aštrūs kraštai būtų nukreiptižemyn arba horizontalioje padėtyje

Page 20

ĮSPĖJIMAS!Pavojinga įtampa.• Jeigu pažeista vandens įleidimožarna, nedelsdami užsukite vandensčiaupą ir ištraukite kištuką iš elektrostinklo lizdo. Dė

Page 21 - LATVIEŠU 21

3. GAMINIO APRAŠYMAS437 9 8 105611 121Vidurinis purkštuvas2Apatinis purkštuvas3Filtrai4Techninių duomenų plokštelė5Druskos talpykla6Oro anga

Page 22 - 13. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3Mygtukas Delay4Programos mygtukas (aukštyn)5Programos mygtukas (žemyn)6Mygtukas XtraDry7Mygtukas TimeManager8Mygtukas Reset9Indikatoriai4.1 Indikator

Page 23 - LATVIEŠU 23

savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīcesnepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā,

Page 24 - MES GALVOJAME APIE JUS

Programa Nešvarumo laips‐nisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysP6 4)• Visos • Nuplovimas 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos

Page 25 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6. NUOSTATOS6.1 Programos pasirinkimorežimas ir naudotojo režimasKai prietaisas veikia programospasirinkimo režimu, galima nustatytiprogramą ir įjungt

Page 26 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Jeigu naudojate įprastą ploviklį arkombinuotąsias tabletes (su arba bedruskos), nustatykite tinkamąvandens kietumo lygį, kad druskospapildymo indikato

Page 27 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

Kaip įjungti programospabaigos garso signaląPrietaisas turi veikti programospasirinkimo režimu.1. Norėdami įjungti naudotojo režimą,vienu metu paspaus

Page 28 - 4. VALDYMO SKYDELIS

7. PARINKTYSNorimas parinktis reikiasuaktyvinti kiekvieną kartąprieš paleidžiant programą.Parinkčių negalima įjungti arišjungti, kai programa veikia.N

Page 29 - 5. PROGRAMOS

8.1 Druskos talpyklaDĖMESIONaudokite tik specialiaiindaplovėms skirtą druską.Druska yra naudojama įkrauti dervąvandens minkštiklyje ir užtikrinti geru

Page 30 - 5.2 Informacija patikros

9. KASDIENIS NAUDOJIMAS1. Atsukite vandens čiaupą.2. Norėdami suaktyvinti prietaisą,spauskite įjungimo / išjungimomygtuką.Įsitikinkite, ar prietaisas

Page 31 - 6. NUOSTATOS

3. Uždarykite prietaiso dureles atgalineiatskaitai paleisti.Kai vykdoma atgalinė atskaita galimapadidinti atidėto paleidimo laiką, betnegalima pakeist

Page 32

10.2 Druskos, skalavimopriemonės ir ploviklionaudojimas• Naudokite tik indaplovėms skirtądruską, skalavimo priemonę ir ploviklį.Kiti gaminiai gali paž

Page 33 - Kaip išjungti AirDry

11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Ne

Page 34 - 7. PARINKTYS

• Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīcesdurvis bez uzraudzības.• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojietspraudkontaktu no elektr

Page 35 - 8.2 Kaip pripildyti skalavimo

DĖMESIODėl netinkamos filtrųpadėties plovimo rezultataigali būti blogi ir gali būtipažeistas prietaisas.11.2 Purkštuvų valymasNenuimkite purkštuvo alk

Page 36 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiPrograma nepasileidžia. • Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.• Jeigu nustat

Page 37 - 10. PATARIMAI

Problema ir įspėjamasiskodasGalimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso vidaus sklindabarškėjimas / bildesys.• Valgomieji reikmenys netinkamai s

Page 38

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiDrėgni indai. • Norėdami gauti geriausius džiovinimo rezultatus,suaktyvinkite parinktį XtraDry ir nustat

Page 39 - 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIndai dulsvi, išblukę arba nu‐daužti.• Prietaise plaukite tik tuos indus, kuriuos galimaplauti indaplovė

Page 40 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ...462. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 41 - LIETUVIŲ 41

1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності за

Page 42

• У разі пошкодження електричного кабелювиробник, його авторизований сервісний центр абоінша кваліфікована особа має замінити його, щобуникнути небезп

Page 43 - LIETUVIŲ 43

• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, що після установкиє вільний доступ до розеткиелек

Page 44 - 14. APLINKOS APSAUGA

Цей продукт по змісту небезпечнихречовин відповідає вимогамТехнічного регламенту обмеженнявикористання деяких небезпечнихречовин в електричному таелек

Page 45 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

BRĪDINĀJUMS!Bīstams spriegums.• Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta,nekavējoties aizveriet ūdens krānu unatvienojiet kontaktdakšu noelektrotīkla konta

Page 46 - 1.2 Загальні правила безпеки

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 93 4 5 6 7 81Кнопка ввімкнення/вимкнення2Дисплей3Кнопка Delay4Кнопка програм (вгору)5Кнопка програм (вниз)6Кнопка XtraDry7Кнопк

Page 47 - 2.2 Підключення до

Програма Ступінь забруд‐ненняТип завантажен‐няФази програми ФункціїP5 3)• Свіже забруд‐нення• Посуд і столовіприбори• Миття при темпера‐турі 60 °C або

Page 48 - 2.6 Утилізація

Програма 1)Споживання во‐ди(л)Споживанняелектроенергії(кВт/год)Тривалість(хв)P6 4 0.1 141) Показники залежать від тиску й температури води, коливання

Page 49 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Жорсткість водиНімецькі гра‐дуси (°dH)Французькіградуси (°fH)ммоль/л ГрадусиКларкаРівень пом’як‐шувача води47-50 84-90 8,4-9,0 58-63 1043-46 76-83 7,6

Page 50 - 5. ПРОГРАМИ

багатофункціональний таблетованиймийний засіб, що містить речовини дляополіскування, а ефективність сушінняє задовільною, ви можете вимкнутиповідомлен

Page 51 - 5.1 Показники споживання

Коли виконується фазасушіння, пристрійвідкриває дверцятаприладу. Після цьогодверцята тримаютьсявідкритими.УВАГАНе намагайтеся закритидверцята приладуп

Page 52 - 6. НАЛАШТУВАННЯ

Активація XtraDryНатисніть . Засвітиться відповіднийіндикатор.Якщо використання опції в данійпрограмі неможливе, то відповіднийіндикатор не загоритьс

Page 53 - 6.3 Повідомлення про низький

4. Видаліть сіль із поверхні біляотвору контейнера для солі.5. Закрийте контейнер для солі,повернувши кришечку загодинниковою стрілкою.УВАГАВода з сіл

Page 54

2. Для ввімкнення приладу натиснітькнопку ввімкнення/вимкнення.Переконайтеся, що приладпереведено в режим вибору програми.• Якщо світиться індикатор с

Page 55 - 7. ФУНКЦІЇ

Під час роботи зворотного відлікуможна збільшити час відкладеногозапуску, але змінити вибрану програмута функції неможливо.Після закінчення зворотного

Page 56 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

3. IERĪCES APRAKSTS437 9 8 105611 121Augšējais izsmidzinātājs2Apakšējais izsmidzinātājs3Filtri4Datu plāksnīte5Specializētās sāls tvertne6Gai

Page 57 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

застосувати багатофункціональнийтаблетований миючий засіб(наприклад, «3 в 1», «4 в 1», «Все в1»). Дотримуйтеся вказаних напакуванні інструкцій.• Вибер

Page 58

• Легкі предмети кладіть у верхнійкошик. Подбайте про те, щобпредмети не рухалися.• Перед запуском програмипереконайтеся, що розпилювачіможуть вільно

Page 59 - 10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

2. Вийміть фільтр (C) із фільтру (B). 3. Вийміть плаский фільтр (A).4. Промийте фільтри.5. Переконайтеся, що всерединівідстійника або на його краяхнем

Page 60

11.4 Чищення всередині• М’якою вологою ганчіркоюобережно почистіть прилад і гумовупрокладку дверцят.• Якщо регулярно використовуютьсякороткотривалі пр

Page 61 - 11. ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ

Проблема або код по‐передженняМожлива причина несправності та спосіб її усу‐ненняПрилад не заповнюєтьсяводою.На дисплеї з’являється.• Переконайтеся в

Page 62 - 11.3 Чищення зовнішніх

Проблема або код по‐передженняМожлива причина несправності та спосіб її усу‐ненняЗвуки стуку/ударів з сере‐дини приладу.• Посуд не розміщено належним

Page 63 - 12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняНа склянках та іншому пос‐уді утворюються смуги бі‐луватого кольору або си‐нюватий на

Page 64

Проблема Можлива причина виникнення проблеми таспосіб її усуненняВапняні відкладення напосуді, баку та внутрішнійстороні дверцят.• Низький рівень вміс

Page 65 - УКРАЇНСЬКА 65

Споживання енергії Режим «Залишитиввімк.» (Вт)5.0Споживання енергії Режим «Вимк.» (Вт) 0.501) Див. табличку з технічними даними, щоб дізнатися про інш

Page 66

УКРАЇНСЬКА 69

Page 67 - 13. ТЕХНІЧНІ ІНФОРМАЦІЯ

3Poga Delay4Programmas taustiņš (uz augšu)5Programmas taustiņš (uz leju)6Poga XtraDry7Poga TimeManager8Poga Reset9Indikatori4.1 IndikatoriIndikators A

Page 69 - УКРАЇНСЬКА 69

УКРАЇНСЬКА 71

Page 70

www.electrolux.com/shop156905021-A-322017

Page 71 - УКРАЇНСЬКА 71

Programmas Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammas fāzes IespējasP6 4)• Visi • Mērcēšana 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo

Page 72 - 156905021-A-322017

6. IESTATĪTIE PARAMETRI6.1 Programmas izvēles režīmsun lietotāja režīmsKad ierīce ir programmas izvēles režīmā,ir iespējams iestatīt programmu un ieie

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire