Electrolux EW8F228S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW8F228S. Electrolux EW8F228S Ръководство за употреба [en] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EW8F228S
BG Перална машина Ръководство за употреба
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - EW8F228S

EW8F228SBG Перална машина Ръководство за употреба

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Уверете се, че маркучът заизточване прави завой, за дапредотврати навлизането начастици от мивката в уреда.6. Позиционирайте маркуча директнокъм вград

Page 3 - БЪЛГАРСКИ 3

Чекмеджето може да се използва засъхранение на предмети, например:кърпи, почистващи продукти и др.Внимателно прочетете приложенитекъм аксесоара инстру

Page 4 - 1.2 Основна безопасност

след това омекотителя във водатапреди се разпределят в прането.Така всяка фибра е достигната иизчистена.• Опцията Петна предварителнотретира упорити п

Page 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6.3 ДисплейMIXЗона на температурата:Индикатор за температураИндикатор за студена водаИндикатор за заключване за безопасност на децата.Индикатор за отл

Page 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

Зона за центрофугиране:Индикатор на скоростта на центрофугиранеИндикатор за Без центрофуга. Центрофугирането е изклю‐чило.MIXИндикатор Oko-Mix.7. ВЪРТ

Page 7 - БЪЛГАРСКИ 7

Дисплеят показва индикатора .Вратичката остава заключена ибарабанът се върти често, за данамали намачкването. Трябва даизточите водата, за да отворит

Page 8 - 3.3 Маркучът за подаване на

Този уред намалява скоростта нацентрофугиране, използва повечевода и адаптира продължителносттана програмата към типа пране.Съответният индикатор свет

Page 9 - 3.4 Източване на вода

паузирате уреда или да прекъснетепротичаща програма.8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен д

Page 10 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата[об./мин]Мак‐симал‐но ко

Page 11 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата[об./мин]Мак‐симал‐но ко

Page 12 - 9 81011121314

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 6.3 Дисплей

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата[об./мин]Мак‐симал‐но ко

Page 14 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ско‐ростта нацентро‐фугата[об./мин]Мак‐симал‐но ко

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Съвместимост на опциите на програматаПрогра‐маSpin Изплакване Петна Допълнително Изплакване Soft Plus (екстра мекота) Easy Iron (Лесно гладене)НощDela

Page 16

8.2 Woolmark Apparel Care - СинЦикълът за пране на вълнени тъкани стази машина е одобрен от компаниятаWoolmark за пране на вълнени дрех

Page 17 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАВНИМАНИЕ!Вж. глава "Безопасност".11.1 Включване на уреда1. Включете щепсела в контакта назахранващата мрежа.2. Отвор

Page 18

11.3 Слагане на препарат и добавкиОтделение за препарат запредпране, програма за накис‐ване или за премахване напетна.Отделение за фаза на пране.Отдел

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Уверете се, че преградата непредизвиква блокиране, когатозатворите чекмеджето.11.5 Задаване на програма1. Завъртете програматора, за даизберете желана

Page 20

уреда в режим пауза. Съответниятиндикатор мига.2. Докоснете бутона Delay Start(Отложен старт) неколкократно,докато дисплеят покаже желанотовреме на

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Ако SensiCare System езавършена и пълненето наводата е започнало,новата програма стартира без да повтаря SensiCareSystem. Водата ипрепарата не се изто

Page 22

центрофугиране предложена отуреда.2. Натиснете бутона Start/Pause(Старт/Пауза):• Ако сте задали Задържане наизплакването , уредътизточва водата и цен

Page 23 - 10. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Page 24 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

12.2 Упорити петнаЗа някои петна водата и препарата неса достатъчни.Препоръчваме предварително даобработите тези петна, преди дапоставите дрехите в ур

Page 25 - 11.4 Проверете позицията на

13.2 Отстр. На Котл. Кам.Ако твърдостта на водатав района ви е висока илиумерена, препоръчваме даизползвате препарат запремахване на котленкамък от во

Page 26

барабан, за да изплакнетевсякакви остатъчни вещества.От време на време, в краяна цикъла, дисплеят можеда покаже иконката :това е препоръка даизвършит

Page 27 - БЪЛГАРСКИ 27

Почиствайте помпата за източване, ако:• Уредът не източва водата.• Барабанът не се върти.• Уредът издава необичайни шумове поради блокирала помпа за и

Page 28 - 11.13 Източване на вода след

7.218.211ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се също, че стезате

Page 29 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

13.9 Аварийно източванеАко уреда не може да източи водата,извършете същата процедура,описана в параграф 'Почистетепомпата за източване'. При

Page 30 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• - Уредът не източва водата.• - Вратата на уреда е отворена или не е затворена правилно. Моля,проверете вратата!Ако уредът е претоварен, премахнете

Page 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Проблем Възможно решениеУредът не източва во‐дата.• Уверете се, че каналът за водата не е запушен.• Уверете се, че отходният маркуч не е прегънат илиу

Page 32 - 13.6 Почистване на дозатора

Проблем Възможно решениеРезултатите от пране‐то не са задоволител‐ни.• Увеличете количеството перилен препарат или из‐ползвайте друга марка.• Използва

Page 33 - БЪЛГАРСКИ 33

Programmes (Програми) Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на кон‐сумация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата(минути)Ос

Page 34

• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр

Page 35 - 14.1 Въведение

Ниво на защита срещу навлизане на твърдичастици и влага, осигурено от защитното по‐критие, освен в случаите, когато оборудване‐то с ниско напрежение н

Page 36 - 14.2 Възможни неизправности

програмата, натиснете бутона Start/Pause (Старт/Пауза) (2).3. Уредът стартира.В края на програмата извадетепрането.Натиснете бутона On/Off (Вкл./Изкл.

Page 37 - БЪЛГАРСКИ 37

Programmes (Програ‐ми)Зареждане Описание на продуктаDuvet 3 kgЕдно синтетично одеяло, покривка за ле‐гло, юрган.Silk3 kgСпециална програма за коприна

Page 38 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Консумация на мощност при режим на оставяневъв W0,3Консумация на вода в литри за една година, на ба‐зата на 220 стандартни цикли на пране за програ‐ми

Page 39 - 16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Върнете уреда в местния пункт зарециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.*www.electrolux.com44

Page 43 - БЪЛГАРСКИ 43

www.electrolux.com/shop192939711-A-422018

Page 44

Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията

Page 45 - БЪЛГАРСКИ 45

• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете

Page 46

2. Премахнете картонената горначаст и полистиреновите материалиот пакетирането.3. Поставете предният полистиреновопаковъчен елемент на пода задуреда.

Page 47 - БЪЛГАРСКИ 47

Препоръчваме дазапазите опаковките итранспортните болтове,в случай че Ви се наложитранспортиране науреда.3.2 Поставяне и нивелиранеРегулирайте уреда п

Page 48 - 192939711-A-422018

3.4 Източване на водаОтводнителния канал трябва да е нависочина не по-малка от 600 мм и непо-голяма от 1000 мм.Можете да удължитемаркуча за източване

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire