Electrolux EWB95205W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWB95205W. Electrolux EWB95205W Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Pesumasin
Veļas mašīna
Skalbyklė
Стиральная машина
EWB 95205 W
EWB 105205 W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - EWB 105205 W

kasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииPesumasinVeļas mašīnaSkalbyklėСтиральная машинаEWB 95205 WEWB 105205

Page 2 - OHUTUSINFO

TEHNILISED ANDMEDMõõtmed KõrgusLaiusSügavus850 mm400 mm600 mmPINGE / SAGEDUSEnergiatarbimine 230 V / 50 Hz2300 WVeesurve MinimaalneMaksimaalne0,05 MP

Page 3 - SEADME KIRJELDUS

LahtisidumineABDCA12B21BDHoidke transpordi-poldid alles juhuks,kui soovite masinatkolida.Lõigake need plas-tosad, et paigalda-da seade ülejäänudmööbli

Page 4 - KUIDAS KASUTADA PESUTSÜKLIT?

JÄÄTMEKÄITLUSTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tulebtoode anda taastöötl

Page 5 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības norādījumi 13Izstrādājuma apraksts 1

Page 6 - PESUPROGRAMMID

Tādējādi šļūtenēs atlikušais ūdens izplūdīsun novērsīs sasalšanas iespēju, kas pretējāgadījumā varētu sabojāt ierīci.Pirms ierīces atkārtotas ieslēgša

Page 7 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Vadības panelis1345621. Programmu pārslēgs2. Veļas izgriešanas ātruma pārslēgs3. Taustiņi un to funkcijas4. Mazgāšanas cikla norises indikatori5. Taus

Page 8

IZMANTOŠANA IKDIENĀVeļas ievietošana• Atveriet ierīcesvāku.•Atveriet veļastvertni, nospie-žot atbloķēša-nas pogu A: tiksautomātiski at-bloķēti divi no

Page 9 - PESU- JA LISAAINED

dziestot, uzreiz sāk darboties mazgāšanasprogramma).Ja taustiņš "Sākt/pauze" jau ir nospiestsun jūs vēlaties mainīt vai atcelt atlikto star

Page 10 - PAIGALDAMINE

Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās iespējas Sintētika (mazgāšana aukstā ūdenī -60°): sintētiski audumi, naktsveļa, krāsaini au-dumi, krekli

Page 11

Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās iespējas Viegli gludināt (auksts ūdens – 60°):Kokvilnai un sintētikai. Samazina burzīšanosun atvieglo gl

Page 12 - JÄÄTMEKÄITLUS

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Seadme kirjeldus 3Kuidas kasutada pesutsüklit

Page 13 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

DARBĪBAS PROBLĒMASIerīce rūpnīcā ir tikusi pakļauta virknei dažā-du testu. Tomēr, ja konstatējat, ka ierīce ne-darbojas pareizi, pirms sazināties ar

Page 14 - IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēmas IemesliIerīces darbība tiek aptu-rēta mazgāšanas ciklalaikā:•bojāta ūdens vai elektroapgādes sistēma;•ir izvēlēta Skalošanas pauzes funkcija

Page 15 - KĀ VEIKT MAZGĀŠANAS CIKLU?

PATĒRIŅA LIELUMIProgramma Enerģijas patēriņš(kWh)1)Ūdens patēriņš(litri)1)Programmas il-gums (minūtes)1) Baltā kokvilnas veļa 90 °C 2.2 67 160Kokvilna

Page 16 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Ierīces pārvietoša-nai saglabājiettransportēšanasparedzētās skrūves.Lai uzstādītu ierīcitādā pašā līmenī kāblakus esošās mē-beles, sagrieziet šīsplast

Page 17 - VEĻAS MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS

produktu. Lai iegūtu detalizētāku informācijupar atbrīvošanos no šī produkta, lūdzusazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecībasatkritumu savākšanas di

Page 18

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 25Gaminio aprašymas 26Kaip paleisti skalbimo ci

Page 19 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Taip išpilsite žarnose esantį vandenį ir iš-vengsite užšalimo, galinčio sugadinti prietai-są.Prieš įjungdami prietaisą vėl, patikrinkite, araplinkos t

Page 20 - DARBĪBAS PROBLĒMAS

Valdymo skydelis1345621. Programų pasirinkimo rankenėlė2. Gręžimo greičio pasirinkimo rankenėlė3. Mygtukai ir jų funkcijos4. Ciklo eigos lemputės5. Pa

Page 21 - TEHNISKIE DATI

KASDIENIS NAUDOJIMASSkalbinių sukrovimas• Atidarykite prie-taiso dangtį.• Atidarykite būg-ną, paspaudęfiksatorių A: Duuždarikliai atšo-ka automatiškai

Page 22 - UZSTĀDĪŠANA

Atidėtas paleidimas Skalbimo programos paleidimą galima ati-dėti 3, 6 arba 9 valandoms, paspaudus ati-dėto paleidimo mygtuką .Atidėto paleidimo laiką

Page 23

Kasutamine• Seade on mõeldud tavaliseks kodusekskasutamiseks. Ärge kasutage seda sea-det tööstuslikul või ärilisel eesmärgil võimistahes muul eesmärgi

Page 24 - 24 electrolux

Programa / skalbinių rūšis Kiekis Galimos parinktys Sintetika (skalbimas šaltame vande-nyje – 60°):sintetiniai audiniai, lininiai apatiniaigaminiai, s

Page 25 - SAUGOS INFORMACIJA

Programa / skalbinių rūšis Kiekis Galimos parinktys Antklodė (30–40°): pūkinėms antklo-dėms ar dygsniuotiems audiniams skalbti.Didž. gręžimo greitis:

Page 26 - GAMINIO APRAŠYMAS

Gedimai PriežastysPrietaisas nepasileidžiaarba nepripila vandens:• prietaisas blogai įjungtas, neveikia elektros instaliacija, elektros maitini-mo tri

Page 27 - KAIP PALEISTI SKALBIMO CIKLĄ?

Gedimai PriežastysBe perstojo veikia van-dens išleidimo siurblys,nors prietaisas ir neakty-vus:•suveikė apsaugos nuo vandens nuotėkio sistema; atlikit

Page 28 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Standartinės programos energijos žen-klinimo suvartojimo vertėmsProgramos „Medvilnė 60 °C ekonomiška“ ir„Medvilnė 40 °C ekonomiška“ yra standarti-nės

Page 29 - SKALBIMO PROGRAMOS

Jeigu reikia, perkel-kite įvado žarną pa-veikslėlyje parodytakryptimi. Atlaisvinki-te įvado žarnos žie-dinę veržlę ir nuleis-kite įvado žarną že-myn,

Page 30

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕИнформация по технике безопасности 36Описание изделия 38В

Page 31 - VEIKIMO TRIKTYS

Меры предосторожности дляпредотвращения замерзанияЕсли температура в помещении, в кото-ром установлена машина, может опу-ститься ниже 0°C, следует при

Page 32

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1. Панель управления2. Ручка крышки3. Регулировочная ножкаПанель управления1345621. Селектор программ2. Селектор скорости отжима3. Кно

Page 33 - SĄNAUDOS

Дозатор Предварительная стирка Основная стирка Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M))ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИПервое использование• Убедитесь в то

Page 34 - ĮRENGIMAS

Juhtpaneel1345621. Programminupp2. Tsentrifuugikiiruse nupp3. Nupplülitid ja nende funktsioonid4. Tsükli edenemise indikaatorid5. Start/paus-nupplülit

Page 35 - APLINKOSAUGA

Информацию о максимально допусти-мых скоростях отжима см. в разделе«Программы стирки».Остановка с водой в баке При выборе этой функции вода послепосле

Page 36 - СОДЕРЖАНИЕ

Нажмите кнопку «Пуск/Пауза» :включится соответствующий зеленыйиндикатор в мигающем режиме, а ма-шина перейдет в режим паузы. Послеостановки машины к

Page 37

Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции Шелк (стирка в холодной воде –30°C):Для стирки шелковых и смешанныхсинтетических тканей, пригодных д

Page 38 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Программа / Тип ткани Загрузка Применимые функции Одеяло (30°C–40°C): Стирка пуховыхили стеганых изделий.Макс. скорость отжима: 700 об/мин2,5 кг Задер

Page 39 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕПеред отгрузкой с завода прибор про-ходит многочисленные испытания. Темне менее, в случае обнаружения неис-правности перед обращени

Page 40 - 40 electrolux

Неисправность Возможные причиныПо окончании цикластирки крышка не от-крывается.• Слишком высокая температура внутри барабана.• Блокировка крышки снима

Page 41 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПрограмма Потреблениеэнергии (кВт·ч)1)Потреблениеводы (литры)1)Продолжитель-ность програм-мы (минуты)1)Белый хлопок 90°C 2.2 67

Page 42

12B21BDСохраните транс-портировочныеболты на случай,если придется пе-ревозить прибор.Для установкиприбора на одномуровне с находя-щимися рядомпредмета

Page 43 - УХОД И ОЧИСТКА

не касался стены или мебели. Точноевыравнивание прибора по горизонталипозволяет предотвратить вибрации,шум и смещение прибора во время ра-боты. ОХРАНА

Page 45 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

IGAPÄEVANE KASUTAMINEPesu panemine masinasse•Avage seadmekaas.• Avage trummelvajutades lukus-tusnuppu A:Kaks lukustitavanevad auto-maatselt:• Pange pe

Page 47

electrolux 51

Page 48 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

192990322-A-162011 www.electrolux.com/shop

Page 49

Kui vajutasite juba nuppu Start/Paus ,kuid soovite seejärel viitkäivitust muuta võiselle tühistada, toimige järgmiselt.• Viitkäivituse tühistamiseks

Page 50 - 50 electrolux

Programm / pesu tüüp Pesu ko-gusVõimalikud valikud Siid (külm – 30°): masinpestavatele sii-dist ja sega-tehiskiust esemetele.Maks. pöörlemiskiirus: 70

Page 51

12 43EsemelõksPuhastage trumli põhjas olevat esemelõksuregulaarselt:12 4365 CLACKCLACK87Enne esemelõks sul-gemist jälgige, et fil-ter oleks korralikul

Page 52 - 192990322-A-162011

Probleemid PõhjusedSeadme ümber on vett: • vee ülevool, sest pesuainet oli liiga palju,• pesuaine on masinpesu jaoks sobimatu,• vee tühjenduse U-toru

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire