Electrolux EWF1497HDW Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWF1497HDW. Electrolux EWF1497HDW Руководство пользователя [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWF 1497 HDW
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 1497 HDW

EWF 1497 HDWRU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 31

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

5. ПРОГРАММЫ5.1 Таблица программПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень з

Page 3 - РУССКИЙ 3

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) Sports30°C2.5 кг8

Page 4

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) SteamCottons40°C1

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программа 1) Задайте скорость отжима. Удостоверьтесь, что она соответствует типу белья. Привыборе параметра «Без отжима»

Page 6 - 2.4 Эксплуатация

В отключенном состоянии (Вт)При оставлении во включенномсостоянии (Вт)0,05 0,05Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлениюевро

Page 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7.4 Easy Iron Прибор тщательно стирает иотжимает белье для предотвращенияобразования складок.Прибор уменьшает скорость отжима,использует больше воды и

Page 8 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

стирки необходимо увеличитьколичество полосок:• В случае увеличенияпродолжительности программычисло информативных полосок«Эконом» увеличивается.Увелич

Page 9 - 4.2 Дисплей

Чтобы включить/отключитьзвуковые сигналы, нажимайте и одновременно - в течение 6 секунд.При обнаружениинеисправности звуковыесигналы будут подаватьс

Page 10 - 5. ПРОГРАММЫ

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств длястирки.Отсек средства для стирки, используемого на этапепредварительной стирки.Отсек с

Page 11 - РУССКИЙ 11

10.5 Включение прибораНажмите кнопку для включения илиотключения прибора. При включенииприбора выдается звуковой сигнал.10.6 Выбор программы1. Выбер

Page 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...42. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

10.10 Отменавыполняющейся программы1. Нажмите кнопку на несколькосекунд, чтобы отменить программуи отключить прибор.2. Чтобы включить прибор, еще ра

Page 14 - 7. РЕЖИМЫ

Прибор автоматическипроизведет слив воды иотжим приблизительночерез 18 часов (заисключением программстирки шерстяныхизделий).10.13 ФункцияАВТООТКЛЮЧЕН

Page 15 - Менеджер времени

60°C) для всех типов тканей илиспециально предназначенныедля стирки только шерстяныхизделий.• Не смешивайте разные средствадля стирки.• В целях сохран

Page 16 - 8. ПАРАМЕТРЫ

Всегда следуйтеинструкциям, приведеннымна упаковке данныхсредств.12.3 «Профилактическаястирка»При использовании программ стиркипри низкой температуре

Page 17 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

1.122.2113. 4.125.126.7. 8.12www.electrolux.com24

Page 18 - 10.4 Жидкое или порошковое

9.12 12.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.45°20°12.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии п

Page 19 - РУССКИЙ 19

воды в отсек дозатора моющегосредства для основной стирки.2. Запустите программу, чтобы слитьводу.12.9 Меры против замерзанияЕсли прибор установлен в

Page 20 - 10.12 По окончании

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что предохранитель на электрощите неповрежден. Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата. Если зада

Page 21 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. Принеобходимости очистите фильтр. См. Главу «Уход иочистка». Распределите

Page 22 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решениеНе удается выбратькакой-либо режим.Убедитесь, что Вы нажимаете только на требуемуюсенсорную кнопку/кнопки.После проверк

Page 23 - 12.4 Уплотнитель дверцы

Право на изменения сохраняется.РУССКИЙ 3

Page 24

15. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕРасстояние Ширина/Высота/Глубина/Общаяглубина600 мм/ 850 мм/ 605 мм/ 639 ммПодключение кэлектросетиНапряжениеОбщая мощностьПредо

Page 25 - 12.8 Экстренный слив

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...322. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 26 - 13.2 Возможные неисправности

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 27 - РУССКИЙ 27

• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnomstredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa p

Page 28

2.3 Pripojenie na vodovodnépotrubie• Uistite sa, že hadice na vodu nie súpoškodené.• Pred pripojením spotrebiča k novémupotrubiu alebo potrubiu, ktoré

Page 29 - РУССКИЙ 29

3.2 Zapnutie detskej poistkydveríToto zariadenie zabráni tomu, aby vbubne ostali zatvorené deti alebodomáce zvieratá.Zariadenie otočte v pravotočivom

Page 30 - 16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4.2 DisplejA B C D EFGHJ IKA) Oblasť teploty:: Ukazovateľ teploty : Ukazovateľ studenej vodyB) : Maximálna náplňbielizne1C) Ukazovateľ : Time ManagerD

Page 31 - MYSLÍME NA VÁS

5. PROGRAMY5.1 Tabuľka programovProgramTeplotný roz‐sahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň zn

Page 32 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ProgramTeplotný roz‐sahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálna rý‐chlosť odstre‐ďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Parné programy4)Paru m

Page 33 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Kompatibilita voliteľných funkcií s programamiProgram

Page 34 - 3. POPIS SPOTREBIČA

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 35 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (litre)Približné trvanieprogramu (minúty)Bavlna 40 °C 9 1.05 71 175Syntetika 40 °C 4 0.65 52 110Jem

Page 36 - 4.2 Displej

Postup vypúšťania vodynájdete v časti „Po skončeníprogramu“.7.3 Prewash Pomocou tejto funkcie pridáte kpraciemu programu fázu predpierania.Túto funkci

Page 37 - 5. PROGRAMY

výkon, pri ktorom sa znižuje spotrebaenergie.• Ak znížite teplotu vody pri praní, zvýšisa počet pásikov funkcie Eco Info.Tu je niekoľko rád ohľadnenaj

Page 38

9. PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Do priehradky na fázu prania pridajtemalé množstvo pracieho prostriedku.2. Nastavte a spustite program prebavlnu s najvyššou

Page 39 - 6. SPOTREBA

Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania.Priehradka na tekuté prídavné prostriedky (avivážny prípravok,škrob).Klapka na práškový alebo tekutý p

Page 40 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

• Ukazovateľ tlačidla bliká.• Na displeji sa zobrazí úroveňfunkcie Time Manager, trvanieprogramu a ukazovatele fázprogramu.2. V prípade potreby zmeň

Page 41 - 7.7 Funkcia Time Manager

10.11 Otvorenie dvierokPOZOR!Ak sú teplota a hladina vodyv bubne príliš vysoké alebosa bubon točí, dvierkanemôžete otvoriť.Počas programu alebo odpočí

Page 42 - 8. NASTAVENIA

• Niektorá farebná bielizeň môže priprvom praní pustiť farbu. Novéfarebné odevy odporúčame praťprvýkrát osobitne.• Zapnite gombíky na obliečkach, zips

Page 43 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

12. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Vonkajšie čistenieSpotrebič čistite iba mydlom a teplouvodou. Všetky p

Page 44 - 10.6 Nastavenie programu

3. 4.12.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIE!Odtokový filter nečistite, akje voda v spotrebiči horúca.1.122.2113. 4.12SLOVENSKY 49

Page 45 - SLOVENSKY 45

1.2 Общие правила техники безопасности• Не изменяйте параметры данного прибора.• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 9кг (см. Главу «Таблица

Page 46 - 11. TIPY A RADY

5.126.7. 8.129.12 www.electrolux.com50

Page 47 - 11.5 Tvrdosť vody

12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°12.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V ta

Page 48 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

13. RIEŠENIE PROBLÉMOVVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.13.1 ÚvodSpotrebič sa nespustí alebo sa zastavípočas prevádzky.Najprv skúste ná

Page 49 - Odtokový filter nečistite, ak

Problém Možné riešenieSpotrebič nevypustí vo‐du.Uistite sa, že odtokové potrubie nie je upchané. Uistite sa, že odtoková hadica nie je skrútená ani o

Page 50

Problém Možné riešenieCyklus je kratší ako zo‐brazený čas.Spotrebič podľa množstva bielizne vypočíta nový čas. Poz‐rite si kapitolu „Spotreba“.Cyklus

Page 51 - 12.9 Ochranné opatrenia pred

5. Vyberte bielizeň a potom zatvortedvierka spotrebiča.6. Zatvorte kryt filtra.15. TECHNICKÉ ÚDAJERozmer Šírka/výška/hĺbka/celko‐vá hĺbka600 mm/ 850 m

Page 52 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

www.electrolux.com/shop132923712-A-222014

Page 53 - SLOVENSKY 53

• Следуйте приложенным к приборуинструкциям по его установке.• Не устанавливайте и неэксплуатируйте прибор впомещениях с температурой ниже0°C или в ме

Page 54 - 14. NÚDZOVÉ OTVORENIE DVIEROK

Чтобы узнать, какиедополнительные принадлежностимогут использоваться с Вашимприбором, обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Не прикасайтесь к с

Page 55 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

3.3 Набор крепежныхнакладок (4055171146)Имеется в продаже в ближайшемавторизованном магазине.При установке прибора на цоколезакрепите прибор крепежным

Page 56 - 132923712-A-222014

4.2 ДисплейA B C D EFGHJ IKA) Область температуры:: индикатор температуры : индикатор холодной водыB) : Максимальная загрузкабелья1C): Индикатор Time

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire