Electrolux EZB3410AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EZB3410AOX. Electrolux EZB3410AOX Használati utasítás [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EZB3410AOX
HU Sütő Használati útmutató 2
RO Cuptor Manual de utilizare 25
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - EZB3410AOX

EZB3410AOXHU Sütő Használati útmutató 2RO Cuptor Manual de utilizare 25

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

6. ÓRAFUNKCIÓK6.1 Órafunkciók táblázataÓra funkció AlkalmazásÓra A pontos idő beállításához, módosításához vagy ellenőr‐zéséhez.Percszámláló Visszaszá

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Csúsztassa be a huzalpolcot apolcvezető sínek közé, és ügyeljen arra,hogy lábai lefelé mutassanak.Mély tepsi:Tolja a mély tepsit a polcvezető sínekköz

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok csaktájékoztatásként szolgálnak.A valós értékek areceptektől, a felhasználtösszetevők

Page 5 - 2.3 Használat

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságÍrós-túróslepény170 1 160

Page 6 - 2.7 Szerviz

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságChouxtészta1)190 3 180 3

Page 7 - 4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Töltött tésztákÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságVajastész‐

Page 8 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Étel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAngolmarhasült,jól átsütv

Page 9 - 5.5 Gombok

HalÉtel Felső/alsó fűtés Hőlégbefúvás, nagyhőfokIdő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságPisztráng /tengerikesz

Page 10 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések• A készülék elejét meleg vizes

Page 11 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

A sütő ajtaja bezáródhat, haúgy próbálja kiszerelni abelső üveglapot, hogy a sütőajtaja nincs leszerelve.VIGYÁZAT!Ne használja a készüléket abelső üve

Page 12 - 9.4 Sütési időtartamok

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - MAGYAR 13

90°7. Először emelje meg óvatosan, majdtávolítsa el az üveglapot.128. Tisztítsa meg az üveglapotmosószeres vízzel. Az üveglapotóvatosan tisztítsa meg.

Page 14

11. HIBAELHÁRÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.11.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik f

Page 15 - MAGYAR 15

12. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.12.1 Beépítés5895941141921540570558min. 550206600min. 56036min. 55020580min.

Page 16

13. MŰSZAKI ADATOK13.1 Műszaki adatokFeszültség 220 - 240 VFrekvencia 50 Hz14. ENERGIAHATÉKONYSÁG14.1 Termék és információs adatlap az EU 65-66/2014 s

Page 17 - 9.6 Grill

légkeveréssel használja azenergiatakarékosság érdekében.• Melegen tartás - a maradékhőthasználhatja az étel melegentartásához. Ehhez válassza a lehető

Page 18 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 262. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 19 - MAGYAR 19

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 20 - Hátsó lámpa

să nu atingeţi elementele de încălzire. Copiii cu vârstamai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanen

Page 21 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

2.2 Conexiunea la reţeauaelectricăAVERTISMENT!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electrici

Page 22 - 12. ÜZEMBE HELYEZÉS

– nu puneţi vase sau alte obiecte înaparat direct pe baza acestuia.– nu puneţi folie din aluminiu directpe baza aparatului.– nu puneţi apă direct în a

Page 23 - 14. ENERGIAHATÉKONYSÁG

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 24

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală1 43 52 678910114321121Panou de comandă2Indicator / simbol pentru temperatură3Buton de selectare pentru

Page 25 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Apăsaţi în mod repetat până cândindicatorul pentru funcţia Ora curentă seaprinde intermitent.Pentru setarea unei alt timp, consultaţi„Setarea timpul

Page 26

5.3 Funcţiile cuptoruluiFuncţia cuptorului AplicaţiePoziţia Oprit Aparatul este oprit.Iluminare cuptor Pentru a activa becul fără nici o funcţie de gă

Page 27 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Buton Funcţie DescriereCEAS Pentru a seta o funcţie ceas.PLUS Pentru a seta timpul.6. FUNCŢIILE CEASULUI6.1 Tabelul cu funcţiile ceasuluiFuncţia ceasu

Page 28 - 2.3 Utilizare

7. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Introducerea accesoriilorRaft sarma:Împingeţi raftul între şinele de

Page 29 - ROMÂNA 29

9. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.Temperatura şi duratele decoacere din tabele au rolconsultativ. Acestea dep

Page 30 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

9.5 Tabele pentru coacere şi frigerePrăjituriAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)N

Page 31 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTort deCrăciun /Tort bogatîn fructe1

Page 32 - 5.5 Butoane

Pâine şi pizzaAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPâinealbă1)190 1 190 1

Page 33 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

CarneAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50 - 70 Pe un

Page 34 - 8. FUNCŢII SUPLIMENTARE

óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. 8 évesnélfiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Amik

Page 35 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftCurcan 180 1 160 1 210 - 240 Întreg

Page 36

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe cea‐laltă parteCotlet deporc4 600 250 12 - 16 12 - 14 3Pui (tăiatîn d

Page 37 - ROMÂNA 37

jurul cadrului cavităţii cuptorului. Nuutilizaţi aparatul dacă garnitura uşiieste deteriorată. Contactaţi un centrude service autorizat.• Pentru a cur

Page 38

4. Puneţi uşa pe o lavetă moale, pe osuprafaţă stabilă.5. Eliberaţi sistemul de închidere pentrua scoate panoul intern de sticlă.6. Rotiţi cele două d

Page 39 - ROMÂNA 39

10.6 Înlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe partea de jos dininteriorul cuptorului. Aceasta previnedeteriorarea cavităţii şi a capacului dinsticlă al b

Page 40

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...

Page 41 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 3680 3 x 1.5Cablul de masă (cablul verde/galben) vafi cu 2 cm mai lung decât cele de fază şide nul (c

Page 42 - 10.4 Scoaterea suporturilor

Căldura reziduală din interiorulcuptorului va continua gătirea.– Folosiţi căldura reziduală pentru aîncălzi alte preparate.• Gătitul cu ventilator - a

Page 43 - ROMÂNA 43

www.electrolux.com/shop867304577-F-192016

Page 44 - 11. DEPANARE

2.2 Elektromos csatlakoztatásFIGYELMEZTETÉS!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.•

Page 45 - 12. INSTALAREA

• A zománc elszíneződésének vagykárosodásának megakadályozásaérdekében:– ne tegyen edényt vagy egyébtárgyat közvetlenül a készüléksütőterének aljára.–

Page 46 - 14. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Csak eredeti pótalkatrészekethasználjon.3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1 43 52 678910114321121Kezelőpanel2Hőmérséklet-visszajelző / szimbólu

Page 47 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Nyomja meg többször a gombotmindaddig, míg a Pontos idő funkcióvisszajelzője villogni nem kezd.Új időpont beállításához kövesse „Az órabeállítása” c

Page 48 - 867304577-F-192016

Sütőfunkció AlkalmazásSütő világítás A sütőlámpa bekapcsolása sütőfunkció használatanélkül.Felső/alsó fűtés 1 szinten történő tészta- és hússütés szám

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire