Notice d’utilisationEWF 14170 WLave-linge132967780_FR.qxd 29/10/2007 11.43 Pagina 1
10 electrolux utilisationUtilisationPremière utilisationPremière utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et les prises d’eau sontco
FRSélection du programme souhaitéTournez le sélecteur sur le programmesouhaité. Le voyant vert de la toucheDépart-Pause se met à clignoter.Le sélecteu
12 electrolux utilisation●appuyez sur la touche Départ-Pause●à la fin du programme, seul le voyant(Fin) s’allume.Touches des options de programmeSelon
FRCette option est recommandée pour lespersonnes allergiques aux produits delessive, et dans les zones où l’eau esttrès douce.Cette option peut être s
14 electrolux utilisationAprès avoir fermé le hublot, appuyez denouveau sur la touche Départ-Pause.Le Départ Différé ne peut pas êtresélectionné avec
FRFin du programmeLe lave-linge s’arrête automatiquement.Si vous avez sélectionné l’option Arrêtcuve pleine ou Trempage ,lesvoyants “fin” et “hublo
16 electrolux conseils pour le lavageConseils pour le lavageLe tri du linge par catégorieSuivez les symboles pour l’entretien destextiles se trouvant
FRTraitement des tachesTraitez avant le lavage certaines tachesqui risqueraient de ne pas partir, surtoutsi elles sont anciennes, en procédant deI’ex
Pour les lessives concentrées, en poudreou liquides, sélectionnez un programmesans prélavage.Le lave-linge contient un système àrecirculation qui perm
FRSymbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pasrepasser(2)moyenne(max 150°C)élevée(max 200°C)(1) Le
132967780_FR.qxd 29/10/2007 11.43 Pagina 2
Programmes de lavageProgramme/TempératureType de linge OptionsDescription duprogrammeCoton-90°Coton blanc et couleur : par ex. linge delit, de table,
FRRinçage délicatCycle de rinçage à partpour le linge lavé à la main,pour les tissus de coton.Réd. essorage, Aucunessorage/3 rinçages Essorage longVid
22 electrolux informations sur les programmesInformations sur les programmesRinçagesAvec ce programme il est possible de rincer et d’essorer lesvêteme
FREntretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil duréseau électrique avant toute opérationde nettoyage ou d’entretien.DétartrageL’eau du robin
24 electrolux entretien et nettoyageNettoyage de la pompeLa pompe doit être contrôlée si• le lave-linge ne vidange pas oun’essore pas • le lave-linge
FRNe jamais retirer le couvercle de lapompe pendant un cycle de lavage,toujours attendre que le cycle soitterminé et que l’appareil soit vide. Lorsde
26 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnementEn cas d’anomalie de fonctionnementCertains problèmes sont dus à un simple manque d’entretien ou à de
FREn cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 27Anomalie de fonctionnement Causes possibles RemèdeLa machine à laver n’essorepas ou ne vidange pas
28 electrolux En cas d’anomalie de fonctionnementAnomalie de fonctionnement Causes possibles RemèdeLa machine vibre ou estbruyante :● Vous n’avez pas
FREn cas d’anomalie de fonctionnement electrolux 29S’il n’est pas possible de remédier àl’inconvénient ou de le localiser,contactez le service après-
FRelectrolux 3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissantun appareil Electrol
30 electrolux caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions Largeur 60 cm85 cm59 cmHauteurProfondeurPression de l’eau minimum 0,05
FR(*) Le programme “Coton 60°+ éco” estle programme de référence pour lesdonnées figurant sur l’étiquetted’énergie, d’après les normes CEE92/75.Les in
32 electrolux installationInstallationDébridageAvant de mettre la machine en marche ilest indispensable d’enlever les dispositifsde sécurité utilisés
FRinstallation electrolux 336. Ouvrez le hublot et enlevez le bloc enpolystyrène accroché avec du rubanadhésif au joint du hublot.7. Bouchez l’ouvert
34 electrolux installation3. Placez le tuyau comme il se doit endesserrant la bague de serrage. Après avoir placé le tuyaud’alimentation, veillez à r
FRinstallation electrolux 35Le tuyau de vidange peut être allongéjusqu’à 4 mètres maximum Un tuyau devidange supplémentaire et un raccordsont disponi
36 electrolux en matière de sauvegarde de l’environnement En matière de sauvegardede l’environnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du
FRBelgiqueDÉCLARATION DE CONDITIONS DEGARANTIE.Nos appareils sont produits avec le plusgrand soin. Malgré cela, un défaut peuttoujours se présenter. N
38 electrolux Garantie/service-clientèle14 Nous octroyons une garantie dedouze mois sur les réparations,limitée à la même défectuosité.15 Hormis les c
FRAdresse de notre service clientèle :BelgiqueElectrolux Home Products BelgiumELECTROLUX SERVICEBergensesteenweg 7191502 LembeekService clientèle :Tél
4 Sommaire electroluxSommaireConsignes de sécurité...5Description de l’appareil...8Bandeau de comma
40 electrolux centres de service après-venteCentres de service après-venteSi vous avez besoin d’assistance, contactez votre Centre de service après-ve
132967780_FR.qxd 29/10/2007 11.44 Pagina 42
Copy of 132979130_Arial_Revised_TR_new2_ver5.qxd 22/11/2006 15:55 Pagina 46
132967780_FR.qxd 29/10/2007 11.44 Pagina 43
ANC Number: 132 967 780-00-432007www.electrolux.be132967780_FR.qxd 29/10/2007 11.44 Pagina 44
FRconsignes de sécurité electrolux 5Consignes de sécuritéÀ des fins de sécurité et dans le butde garantir un usage correct del’appareil, nous vous in
6 electrolux consignes de sécuritéEn cas de non respect de cetterecommandation, la machine ou lesaccessoires risquent d’êtresérieusement endommagés. V
FRconsignes de sécurité electrolux 7● Assurez-vous que les enfants ou vosanimaux familiers ne puissent paspénétrer dans le tambour. Pour évitercela,
8 electrolux description de l’appareilDescription de l’appareilTiroir à lessiveBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePied
FRBandeau de commandeSélecteur de programmesSélecteur de “réduction essorage” Touche de températureTouche OptionsTouche de rinçage intensifTouche Dépa
Commentaires sur ces manuels