Electrolux GA60IEEVWE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver Electrolux GA60IEEVWE. Electrolux GA60IEEVCN Manuel utilisateur Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - GA60IEEVCN

GA60IEEVWEGA60IEEVCNFR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 2IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 22

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Dureté de l'eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés fran-çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du ni-veau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 9

Page 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

à clignoter et que plus rien nes'affiche.2. Appuyez sur .• Les voyants et s'éteignent.• Le voyant continue à clignoter.• L'afficha

Page 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Comment sélectionner leprogramme MyFavouriteAppuyez sur la touche MyFavourite.• Les voyants correspondant auprogramme et aux optionsMyFavourite s&apos

Page 5 - 2.5 Mise au rebut

Lorsque vous démarrez un programme,l'appareil peut prendre 5 minutes pourrecharger la résine dans l'adoucisseurd'eau. Pendant ce temps,

Page 6

9. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil.Assurez-vous que l'ap

Page 7 - 5. PROGRAMMES

Démarrage d'un programmeavec départ différé1. Sélectionnez un programme.2. Appuyez sur Delay à plusieursreprises jusqu'à ce que l'affic

Page 8 - 5.1 Valeurs de consommation

séparée d'un détergent simple(poudre, gel, pastille, sans fonctionsupplémentaire), de liquide de rinçageet de sel régénérant pour des résultatsde

Page 9 - 6. RÉGLAGES

11.1 Nettoyage des filtresLe système de filtrage se compose detrois éléments.CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le

Page 10

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage des brasd'aspe

Page 11 - FRANÇAIS

Problème et coded'alarmeSolution possibleL'appareil ne se remplit pasd'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le robinet d&a

Page 12 - 7. OPTIONS

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Page 13 - 8.2 Comment remplir le

Pour trouver d'autres causespossibles, reportez-vous auchapitre « Conseils ».13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon

Page 14 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Garantie Nous octroyons sur chaqueproduit 2 ans de garantie à partir de ladate de livraison ou de la mise en serviceau consommateur (documenté au moye

Page 15 - 10. CONSEILS

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 232. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 16 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 17 - 11.1 Nettoyage des filtres

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esseresostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o dauna persona qualificata per evitare s

Page 18 - 11.4 Nettoyage intérieur

alimentazione da 13 amp. Nel caso sirendesse necessario sostituire il fusibilenella spina di alimentazione, utilizzare ilfusibile: 13 amp ASTA (BS 136

Page 19

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO5410 9 6711 12 2318 1Mulinello su cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore

Page 20 - GARANTIE

4. PANNELLO DEI COMANDI33 42567891011Tasto On/Off2Spie del programma3Spie4Display5Tasto Delay6Tasto TimeSaver7Tasto Multitab8Tasto MyFavourite9Tasto P

Page 21 - L'ENVIRONNEMENT

Programma Grado di sporcoTipo di caricoFasi del program-maOpzioni 2)• Tutto• Stoviglie miste,posate e pentole• Prelavaggio• Lavaggio da 45°Ca 70°C• Ri

Page 22 - PENSATI PER VOI

Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)10 0.9 309 - 10 1.0 - 1.2 219 - 2291) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatur

Page 23 - ITALIANO

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 24 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Durezza dell'acquaGradi tedeschi(°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l GradiClarkeLivello del decal-cificatore dell’ac-qua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 -

Page 25 - 2.5 Smaltimento

• Il display mostra l'impostazionecorrente: ad es. = livello 4.– I livelli di brillantante vanno da0A a 6A.– Livello 0 = nessuna erogazionedi br

Page 26 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

7. OPZIONILe opzioni desiderate devonoessere attivate ogni voltaprima dell'avvio di unprogramma (ad eccezionedell'opzione Multitab).Non è po

Page 27 - 5. PROGRAMMI

Il sale viene utilizzato per rigenerare laresina nel decalcificatore e per assicurarebuoni risultati di lavaggio nell'usoquotidiano.Come riempire

Page 28 - 5.1 Valori di consumo

• Se la spia del brillantante è accesa,riempire il contenitore delbrillantante.3. Caricare i cestelli.4. Aggiungere il detersivo. Se si utilizza ildet

Page 29 - 6. IMPOSTAZIONI

Apertura della porta durante ilfunzionamentodell'apparecchiaturaSe si apre la porta mentre è in corso unprogramma, l’apparecchiatura si arresta.Q

Page 30 - Come impostare il livello del

• Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchierie padelle) con l’apertura rivolta verso ilbasso.• Assicurarsi che le posate e i piatti nonaderiscano tra

Page 31

2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i filtri.5. Assicurarsi che non vi siano residui dicibo o di spo

Page 32 - 7. OPZIONI

guarnizione in gomma della porta, conun panno morbido umido.• Se si usano regolarmente programmi dibreve durata, è possibile riscontraredepositi di gr

Page 33 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

12.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacentiProblema Possibile soluzioneSu bicchieri e stoviglie riman-gono delle striature bi

Page 34

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, son service après-vente oudes personnes de qualification simil

Page 35

14. CH GARANZIAServizio clientiServizio dopo venditaIndustriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 MannoMorgenstrasse 13

Page 39 - 13. DATI TECNICI

www.electrolux.com/shop117892140-A-032015

Page 40 - GARANZIA

secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la fiche électrique,utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Raccordement à l&

Page 41

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5410 9 6711 12 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inféri

Page 42

4. BANDEAU DE COMMANDE33 42567891011Touche Marche/Arrêt2Voyants de programme3Voyants4Affichage5Touche Delay6Touche TimeSaver7Touche Multitab8Touche My

Page 43

Programme Degré de salissureType de chargePhases du pro-grammeOptions 2)• Tous les modèles• Vaisselle, cou-verts, plats etcasseroles• Prélavage• Lavag

Page 44 - 117892140-A-032015

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 8510 0.9 309 - 10 1.0 - 1.2 219 - 2291) Les valeurs de consommation peuv

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire