Electrolux KVEBP21X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux KVEBP21X. Electrolux KVEBP21X Manual do usuário [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EVE8P21X
KVEBP21X
PT Forno Manual de instruções
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - KVEBP21X

EVE8P21XKVEBP21XPT Forno Manual de instruções

Page 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Campodo sen‐sorFunção Comentário9Hora e funçõesadicionaisPara definir diferentes funções. Quando estiverum tipo de aquecimento a funcionar, toque noca

Page 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Símbolo FunçãoAquecimento Rápido A função está ativa. Diminui o tem‐po de aquecimento.Peso Automático O visor mostra que o sistema de pe‐so automático

Page 4 - 1.2 Segurança geral

Símbolo / Itemdo menuAplicaçãoDefinições DeBaseServe para definir aconfiguração do apa‐relho.EspeciaisContém uma lista detipos de aquecimentoadicionai

Page 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.3 Tipos De AquecimentoFunção deaquecimentoAplicaçãoVentilado +ResistênciaCircPara cozer em até du‐as posições de prate‐leira ao mesmo tempoe para se

Page 6 - 2.4 Manutenção e limpeza

6.4 EspeciaisFunção deaquecimentoAplicaçãoFunção ManterQuentePara manter os ali‐mentos quentes.Aquecer PratosPara pré-aquecerpratos para servir.Conser

Page 7 - 2.8 Eliminação

PratoCarne AssadaMal PassadoMal Passado MédioMédio Bem PassadoBem Passado Carne Vaca Es‐candinavaMal Passado Médio Bem Passado PorcoEntrecostoJoelho d

Page 8 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Categoria de alimentos: Bolo/PastelariaPratoBolo Em Coroa -Bolo de maçã, co‐berto-Pão De Ló -Tarte De Maçã -Cheesecake, For‐ma-Brioche -Bolo Madeira -

Page 9 - 4. PAINEL DE COMANDOS

6.6 Selecionar uma função deaquecimento1. Ligue o forno.2. Selecione o menu: Tipos DeAquecimento.3. Prima para confirmar.4. Selecione uma função deaq

Page 10 - 4.2 Visor

7.2 Regular as funções derelógioAntes de utilizar as funções:Duração e Fim Tempo, teráde selecionar a função deaquecimento e atemperatura. O fornodesl

Page 11 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

8.1 Receitas onlinePode encontrar receitaspara os programasautomáticos específicosdeste forno no nossowebsite. Para encontrar oLivro de Receitas adequ

Page 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 6.3 Tipos De Aquecimento

O visor apresenta o símbolo da sondatérmica.4. Prima ou em menos de 5segundos para definir a temperaturade núcleo do alimento.5. Seleccione um tip

Page 14 - 6.5 Cozedura Assistida

7. Seleccione um tipo de aquecimentoe, se necessário, a temperatura doforno.8. Para alterar a temperatura de núcleodo alimento, prima .Quando o alime

Page 15 - PORTUGUÊS 15

3. Prima várias vezes até o visorapresentar: GUARDAR.4. Prima para confirmar.O visor apresenta a primeira posição dememória livre.5. Prima para

Page 16

função de aquecimento selecionada éiniciada.Quando a função de aquecimentoterminar, é emitido um sinal sonoro.• Bloqueio De Funçõesestá ativo quando e

Page 17 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

11.2 Lado interior da portaPode encontrar as seguintesinformações no lado interior da porta:• números das posições de prateleira;• informação sobre os

Page 18 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Resultados de coze‐duraCausa possível SoluçãoO bolo está demasia‐do seco.A temperatura do forno édemasiado baixa.Quando voltar a cozer, selecio‐ne uma

Page 19 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Função Tempe‐ratura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraApple pie / Tarte demaçã (2 formas de Ø20 cm, desfasadas di‐agonalmente)Ventilado +Re

Page 20 - Categoria de alimentos:

Alimento Função Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraFlans de fruta (massalevedada/massa bati‐da)2)Calor superior/inferior170 35 - 55 2Fl

Page 21 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Função Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPastéis1)Ventilado +ResistênciaCirc160 10 - 25 2Pastéis1)Calor superior/inferior190

Page 22 - 10.4 Definir + Iniciar

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMoussaka 180 - 200 75 - 90 1Lasanha 180 - 200 70 - 90 1Canelones 180 - 200 65 - 80 1Pudim de

Page 23 - 11. SUGESTÕES E DICAS

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24

11.10 Aquecimento A BaixaTemp.Utilize esta função para confeccionarpedaços magros e tenros de carne epeixe. Esta função não é adequada paraporco gordo

Page 25 - 11.6 Cozer num nível do forno

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate‐leiraPão ázimo1)230 - 250 10 - 20 2Flan de massa folha‐da1)160 - 180 45 - 55 2Flammekuchen1)23

Page 26

Alimento Função Quanti‐dadeTempe‐ratura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCarne as‐sada oulombo: bempassadoGrelhador Ventila‐dopor cm deespessura170

Page 27 - PORTUGUÊS 27

CaçaAlimento Função Quantidade Tempera‐tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate‐leiraLombo de le‐bre, perna delebre1)Calor su‐perior/inferioraté 1 kg 230

Page 28 - 11.8 Ventilado

• Pré-aqueça sempre o forno vazio comas funções de grelhador, durante 5minutos.CUIDADO!Grelhe sempre com a portado forno fechada.GrelhadorAlimento Tem

Page 29 - Pré-aqueça o forno

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei‐raLasanha/Canelones,congel.160 - 180 40 - 60 2Queijo no forno 170 - 190 20 - 30 2Asas de fr

Page 30 - 11.11 Pizza

Alimen‐toQuantida‐deTempo dedesconge‐lação (min.)Tempo ex‐tra de des‐congelação(min.)ComentáriosTruta 150 g 25 - 35 10 - 15 -Moran‐gos300 g 30 - 40 10

Page 31 - 11.13 Tabelas para assar

LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fervu‐ra (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Cenouras1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Pepinos 160 - 170 5

Page 32

11.20 Tabela do Sonda térmicaCarne De Vaca Temperatura de núcleo do alimento (°C)Mal Passado Médio Bem passadoCarne assada 45 60 70Lombo de vaca 45 60

Page 33 - 11.14 Grelhador

Aves Temperatura de núcleo do alimento (°C)Menos Médio MaisFrango (inteiro / metade / peito) 80 83 86Pato (inteiro / metade),Peru (inteiro / peito)75

Page 34 - 11.15 Congelados

1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen

Page 35 - 11.16 Descongelar

Limpe todos os acessórios do forno apóscada utilização e deixe-os secar. Utilizeum pano macio com água quente e umagente de limpeza. Não lave osacessó

Page 36 - 11.17 Conservar

Para parar a limpezapirolítica antes de estarconcluída, desative o forno.AVISO!O forno está muito quentequando a função termina.Deixe-o arrefecer. Exi

Page 37 - 11.19 Pão

Lâmpada superior1. Rode a tampa de vidro da lâmpadapara a remover.2. Limpe a tampa de vidro.3. Substitua a lâmpada por umalâmpada adequada, resistente

Page 38 - 11.20 Tabela do Sonda térmica

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta F111. A ficha da sonda térmicanão está bem introduzidana tomada.Introduza a ficha da sondatérmica tot

Page 39 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Identificação do modeloEVE8P21XKVEBP21XÍndice de eficiência energética 80,8Classe de eficiência energética A+Consumo de energia com uma carga normal,

Page 40 - 12.3 Limpeza

VentiladoFunção concebida para poupar energiadurante a cozedura.Quando utilizar esta função, a lâmpada édesligada automaticamente após 30segundos. Pod

Page 43 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867352476-A-482018

Page 44 - 14.2 Poupança de energia

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada por umapessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não

Page 45 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Tenha cuidado sempre que abrir aporta do aparelho quando ele estivera funcionar. Pode sair ar muitoquente.• Não utilize o aparelho com as mãoshúmida

Page 46

2.5 Limpeza por piróliseAVISO!Risco de ferimentos /incêndio / emissão deprodutos químicos (vapores)no Modo Pirolítico.• Antes de executar a função dea

Page 47 - PORTUGUÊS 47

• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais deestimação fiquem presos no aparelho.3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral1 243567

Page 48 - 867352476-A-482018

4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Programador electrónico1 112 4 63 9 105 7 8Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Campodo sen‐sorFunção Coment

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire