Electrolux EWF12270W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Laveuses-sécheuses Electrolux EWF12270W. Electrolux EWF12270W Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
instrukcja obsługi
návod na používanie
návod k použití
Pralka
Práčka
Pračka
EWF 12270W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - EWF 12270W

instrukcja obsługinávod na používanienávod k použitíPralkaPráčkaPračkaEWF 12270W

Page 2 - Spis treści

branym opóźnieniu rozpoczęcia programu(do 20 godzin) pojawi się na wyświetlaczu nakilka sekund, a następnie powróci komunikato długości czasu prania.O

Page 3

Po zakończeniu programuPralka zatrzymuje się automatycznie; Lamp-ka kontrolna przycisku 6 oraz lampka kon-trolna 8.1 gasną, a po kilku minutach gaśni

Page 4 - Opis urządzenia

Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, anastępnie użyć spirytusu skażonego. Pozos-tałości plam należy usunąć przy pomocy wy-bielacza.Plamy z czerwonego

Page 5 - Panel sterowania

Programy praniaProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana det

Page 6

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentSYNTETYCZ

Page 7

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalna waga wsaduRodzaj tkaninyOpcjeKomorana detergentWIROWANIE

Page 8 - Codzienna eksploatacja

2. Wyjąć przegródkę na płyn zmiękczającyz odpowiedniej komory.3. Wypłukać wszystkie elementy pod wodą.4. Wsunąć przegródkę na płyn zmiękczają-cy do op

Page 9

Pompa opróżniającaPompę należy regularnie sprawdzać, wszczególności, jeśli:• pralka nie odprowadza wody i/lub nie wi-ruje• podczas odprowadzania wody

Page 10 - 10 electrolux

Ostrzeżenie!W trakcie pracy pralki i w zależności od wy-branego programu w pompie może się znaj-dować gorąca woda. Nie wolno odkręcaćpokrywy pompy w t

Page 11 - Przydatne rady i wskazówki

1. zamknąć zawór wody i odkręcić wąż do-pływowy wody od zaworu;2. umieścić końcówkę węża awaryjnegospustu oraz końcówkę węża dopływo-wego w specjalnie

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 13 - Programy prania

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązaniePralka nie pobiera wody:Zamknięty zawór wody. •Otworzyć zawór wody.Przygnieciony bądź zgięty wąż dopływowy. •Spra

Page 14

Problem Możliwa przyczyna/RozwiązanieWibracje lub głośna pracaurządzenia:Nie usunięto blokad transportowych i opakowania.•Sprawdzić poprawność instala

Page 15 - Konserwacja i czyszczenie

Parametry eksploatacyjneProgram Zużycie energii(kWh)Zużycie wody (litry) Czas trwania progra-mu (minuty)Tkaniny bawełnianebiałe 95°2.0 61Informacja na

Page 16 - 16 electrolux

4. Wyciągnąć plastikowe rozpórki.5. Otworzyć drzwiczki i usunąć blok styro-pianu umieszczony na uszczelce drzwi-czek.6. Do małego górnego otworu i dwó

Page 17

ci sprawdzić ustawienie przy pomocy po-ziomnicy. Wszelkie konieczne regulacjemożna wykonać przy pomocy klucza. Do-kładne wypoziomowanie zapobiega wibr

Page 18 - 18 electrolux

•Na krawędzi zlewozmywaka , za po-mocą kolanka z tworzywa, dostarczonegowraz z pralką. Ważne jest, aby powstającapodczas wylewania wody siła odrzutu n

Page 19 - Co zrobić, gdy…

Po zainstalowaniu pralki przewódzasilający musi być łatwo dostępny.Wymiany przewodu zasilającegomożna dokonać wyłącznie wpunkcie serwisowym.Ochrona śr

Page 20

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 27Popis výrobku 29Ovládací panel 30Prvé použitie 32Ka

Page 21 - Dane techniczne

inštalácia•Spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňovanídávajte veľký pozor.• Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či nieje poškodený. Ak máte nejaké po

Page 22 - Instalacja

Popis výrobkuTáto automatická práčka spĺňa všetky požiadavky na moderné pranie bielizne s nízkouspotrebou vody, energie a pracieho prostriedku. Jej in

Page 23

•Po zakończeniu prania, czyszczenia i kon-serwacji należy zawsze odłączać urządze-nie od źródła zasilania i zamknąć dopływwody.•W żadnym wypadku nie w

Page 24 - 24 electrolux

Prehľad programovSpolu so spotrebičom sa dodávajú aj rôzneprogramové tabuľky v rôznych jazykoch.Jedna je na prednej strane zásuvky dávko-vača pracích

Page 25

Odloženie zapnutiaVolič programuUmožňuje zapnúť a vypnúť spotrebič a zvoliťprogram.Zníženie rýchlosti odstreďovaniaStlačením tohto tlačidla môžete zme

Page 26 - Ochrona środowiska

Displej5.2 5.1Displej zobrazuje nasledujúce informácie:5.1:• Doba trvania nastaveného programuPo výbere programu sa zobrazí jeho dĺžkav hodinách a min

Page 27 - Bezpečnostné pokyny

Pridajte prací a avivážny prostriedokVytiahnite zásuvku až na doraz. Pripravte po-žadované množstvo umývacieho prostried-ku, pridajte ho do priehradky

Page 28 - 28 electrolux

rýchlosť odstreďovania dostupnú pre uvede-ný program.Opakovaným stláčaním tlačidla 2 zmeňterýchlosť odstreďovania, ak chcete aby bolabielizeň odstrede

Page 29 - Popis výrobku

minútach kontrolka 8.2 zhasne a dvierka sabudú dať otvoriť.Ak kontrolka ostane svietiť a dvierka sú za-blokované, znamená to, že práčka už ohrievavodu

Page 30 - Ovládací panel

Tráva: mierne namydlite a ošetrite bielidlom(iba biele a stálofarebné tkaniny).Guľôčkové pero a lepidlo: navlhčite ace-tónom 2), položte odev na mäkkú

Page 31 - Odloženie zapnutia

Pracie programyProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePr

Page 32 - Každodenné používanie

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePrací prostriedok

Page 33

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePrací prostriedok

Page 34 - 34 electrolux

•Należy upewnić się, czy dzieci lub zwie-rzęta domowe nie weszły do bębna. Pralkaposiada specjalne zabezpieczenie przedzamknięciem się dzieci lub zwie

Page 35 - Užitočné rady a tipy

3. Jednotlivé časti umyte vodou.4. Zatlačte vložku na avivážny prostriedoknadoraz, aby zapadla na miesto5. Kefkou vyčistite vnútro priehradky na ná-sy

Page 36 - 36 electrolux

4. Pod čerpadlo umiestnite nádobu, v kto-rej sa zachytí vytekajúca voda.5. Vytiahnite pohotovostnú vypúšťaciu ha-dičku, nasmerujte ju do nádoby a od-s

Page 37 - Pracie programy

2. Odskrutkujte prívodnú hadicu.3. Vyčistite filter v prívodnej hadici použitímtvrdej kefky.4. Hadicu naskrutkujte späť na vodovodnýventil.5. Odskrutk

Page 38

Čo robiť, keď...Niektoré problémy sú spôsobené nedodrža-ním jednoduchých úkonov údržby alebo pre-hliadnutím a možno ich jednoducho odstrániťbez pomoci

Page 39 - Ošetrovanie a čistenie

Problém Možná príčina/RiešenieNa podlahe je voda:Použili ste veľké množstvo pracieho prostriedku alebo nevhodnýprostriedok (tvorba veľkého množstva pe

Page 40 - 40 electrolux

Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ...Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... .. Ser. No. ... ... ...Te

Page 41

InštaláciaRozbaleniePred používaním spotrebiča musíte odstrániťvšetky prepravné skrutky a obaly.Odporúčame Vám odložiť si všetky preprav-né súčiastky,

Page 42 - 42 electrolux

6. Do malého horného otvoru a dvoch širo-kých otvorov vložte odpovedajúce pla-stové krytky uložené vo vrecúšku obsa-hujúcom návod na použitie.Umiestne

Page 43 - Čo robiť, keď

2. Druhý koniec prívodnej hadice, ktorý jepripojený k práčke, môžete nasmerovaťtak, ako je to znázornené na obrázku.Neumiestňujte prívodnú hadicu smer

Page 44

Vypúšťacia hadica môže byť predĺžená najviac na 4 metre. Ďalšiu vypúšťacia hadica aspojku si môžete objednať v miestnom servisnom stredisku.Zapojenie

Page 45 - Spotreba

5 Pompa opróżniająca 6 Regulowane nóżkiSzuflada na detergenty Komora na detergenty wykorzystywanew praniu wstępnym i fazie namaczania lubdo usuwania p

Page 46 - Inštalácia

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 50Popis spotřebiče 52Ovládací panel

Page 47

Instalace•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Po odstranění obalu spotřebiče zkontro-lujte, zda není poškozený.

Page 48 - 48 electrolux

Popis spotřebičeVáš nový spotřebič splňuje všechny moderní požadavky na účinné praní prádla s nízkouspotřebou vody, energie a pracího prostředku. Jeho

Page 49 - Ochrana životného prostredia

Tabulka programůSe spotřebičem jsou dodávány různé tabulkyprogramů v několika jazycích. Jedna je napřední straně zásuvky dávkovače pracíchprostředků a

Page 50 - Bezpečnostní informace

Volič programuVolič programu umožňuje zapnutí či vypnutípračky anebo výběr programu.Snížení rychlosti odstředěníStisknutím tohoto tlačítka můžete změn

Page 51

Displej5.2 5.1Na displeji se objevují následující údaje:5.1:• Délka zvoleného programuPo volbě programu se na displeji zobrazídélka v hodinách a minut

Page 52 - Popis spotřebiče

bubnu po jednotlivých kusech a důkladně hoprotřepte. Zavřete dvířka.Odměřte prací prostředek a avivážVytáhněte zásuvku dávkovače až na doraz.Odměřte p

Page 53

stavená rychlost. Příslušná kontrolka se roz-svítí.Vyberte dostupné možnosti pomocítlačítek 2, 3 a 4V závislosti na zvoleném programu lze kom-binovat

Page 54 - 54 electrolux

Jestliže dvířka nelze otevřít, ale vy to nutněpotřebujete, vypněte pračku otočením voličeprogramu do polohy . Po několika minu-tách můžete dvířka ote

Page 55 - Denní používání

Inkoust: podle druhu inkoustu navlhčetetkaninu nejprve acetonem 3) , pak kyselinouoctovou; zbylé stopy na bílém prádleošetřete bělicím prostředkem a p

Page 56 - 56 electrolux

5Wyświetlacz6 Przycisk START/PAUZA7Przycisk OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘ-CIA PROGRAMU8 Lampka kontrolna Tabela symboliBawełnianeEkonomicznePranie wstępneSyn

Page 57

ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální otáčky odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePrací prostředekKomoraBAVLNA ÚSPOR

Page 58 - Užitečné rady a tipy

ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální otáčky odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePrací prostředekKomoraVLNA 40°Hlav

Page 59 - Prací programy

ProgramMaximální a minimální teplotaPopis cykluMaximální otáčky odstředěníMaximální množství prádlaDruh prádlaFunkcePrací prostředekKomora (=VYP)Ke zr

Page 60

3. Všechny části omyjte vodou.4. Zasuňte vložku na aviváž zpět co nejdále,aby pevně seděla na svém místě5. Očistěte kartáčkem všechny díly pračky,zejm

Page 61

4. Umístěte pod čerpadlo nádobu na vodu,která vyteče z pračky.5. Vyjměte nouzovou vypouštěcí hadičku,vložte ji do nádoby a odšroubujte uzávěr.6. Když

Page 62 - Čištění a údržba

3. Vyčistěte filtr v hadici tvrdým kartáčkemse štětinami.4. Přívodní hadici našroubujte zpět na vo-dovodní kohoutek.5. Přívodní hadici pak odšroubujte

Page 63

žete je snadno odstranit sami bez volání doservisu. Než zavoláte do servisního střediska,proveďte nejprve níže uvedené kontroly.Je možné, že během pro

Page 64 - 64 electrolux

Závada Možná příčina/Řešeníprádlo není dobře vyprané:Použili jste málo pracího prostředku, nebo nevhodný prostředek.• Zvyšte množství pracího prostřed

Page 65 - Co dělat, když

Připojení k elektrické sítiNapětí - celkový výkon - pojistkaInformace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štít-ku na vnitřním okraji

Page 66

3. Vyšroubujte tři šrouby.4. Vytáhněte příslušné plastové rozpěrky.5. Otevřete dvířka a vytáhněte polystyréno-vý blok připevněný k těsnění dvířek.6. D

Page 67

Start/PauzaTen przycisk umożliwia przerwanie wybrane-go programu.Opóźnione uruchomienieRozpoczęcie programu prania można opó-źnić w zakresie od 30 min

Page 68 - Instalace

UmístěníInstalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.Zkontrolujte, zda proudění vzduchu kolemspotřebiče není znemožněno koberci, roho-žemi apod. Zkontr

Page 69

Důležité Je-li potrubí, ke kterému připojujetespotřebič nové, anebo už delší dobunepoužívané, nechte vodu před připojenímpřívodní hadice nějakou dobu

Page 70 - 70 electrolux

Připojení k elektrické sítiInformace o připojení k elektrické síti jsouuvedeny na typovém štítku na vnitřním okrajidvířek pračky.Ověřte si, ze váš dom

Page 71

electrolux 73

Page 73

electrolux 75

Page 74 - 74 electrolux

192993890-00-402009www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.skwww.electrolux.cz

Page 75

•Kody alarmoweW wypadku problemów z funkcjonowa-niem urządzenia pojawią się kody alarmo-we, np. (patrz rozdział "Co zrobić,gdy...").• Konie

Page 76 - 192993890-00-402009

Można również dodać płyn zmiękczający dotkanin do komory oznaczonej (nie prze-kraczać znaku "MAX" w szufladzie). Delikat-nie zamknąć szufla

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire