Electrolux EOC5751AAX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EOC5751AAX. Electrolux EOC5751AAX Používateľská príručka [hr] [kk] [ro] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC5751AA
.......................................................... .......................................................
SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOC5751AA... ...SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Page 2 - WE’RE THINKING OF YOU

Symboly Názov Popis / kg/g Je spustený automatický program so zadanímhmotnosti. / h/min. Je spustená časová funkcia.Pachový filter Pachový filter je z

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Funkcia rúry na pečenie Použitie6 Vlhký horúcivzduchNa úsporu energie pri pečení múčnych jedál a suchéhopečiva. Taktiež na pečenie múčnych jedál vo fo

Page 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6.5 Úspora energieSpotrebič má funkcie, ktoré vám pomô‐žu usporiť energiu pri každodennom va‐rení:• Zvyškové teplo:– Keď je v činnosti ohrevná funkcia

Page 5 - 2.3 Ošetrovanie a čistenie

6.Po uplynutí nastaveného času znie dve mi‐núty zvukový signál.Na displeji začne blikať symbol a nasta‐vený čas. Spotrebič sa vypne.Dotknite sa ľubov

Page 6 - 2.5 Likvidácia

Existujú tri druhy automatických programov:• Automatické receptové programy• Automatické programy so zadávaním hmotno‐sti• Automatické programy s tepl

Page 7 - 3. POPIS VÝROBKU

4.Dotykom alebo nastavte program steplotnou sondou.Na displeji sa zobrazí čas pečenia, symboly a .5.Dotknite sa symbolu , inak sa nastave‐nia

Page 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

VAROVANIEPri vyberaní teplotnej sondy postupujteveľmi opatrne. Je horúca. Hrozí rizikopopálenín.9.Spotrebič vypnite.Zapojením teplotnej sondy do prísl

Page 9 - 5.2 Displej

9.3 Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva rúryPlech na pečenie alebo hlboký pekáč položte nateleskopické lišty.Rošt rúry položte na teleskopick

Page 10 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

10.2 Detská poistkaFunkcia Detská poistka zabraňuje náhodnémuzapnutiu spotrebiča.Aktivácia a deaktivácia funkcie Detská poistka:1.Spotrebič vypnite po

Page 11 - 6.3 Kontrola teploty

6.Stlačte .10.5 Automatické vypínanieZ bezpečnostných dôvodov sa po istom časespotrebič automaticky vypne:• ak je rúra spustená,• ak nezmeníte teplo

Page 12 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Page 13 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

11.3 Tipy na pečenieVýsledok pečenia Možná príčina RiešenieSpodok koláča nie je dosta‐točne prepečený.Úroveň roštu/plechu nie jesprávna.Koláč vložte d

Page 14

Druh pečiva Funkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Korpus z piškó‐tového cestaTeplovzdušnépečenie2 150 - 170 20 - 25Apple pie/jabl

Page 15 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Druh pečivaFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Ovocné koláče(z kysnutého/pi‐škótového cesta)2)Teplovzdušnépečenie3 150 35 - 55O

Page 16 - 9.2 Vkladanie príslušenstva

Druh pečivaFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Small cakes/ma‐lé koláčiky (20ks/plech)Teplovzdušnépečenie31501)20 - 35Small cak

Page 17 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

11.5 Viacúrovňové pečenieKoláče/pečivo/žemličky na plechochDruh pečivaTeplovzdušné pečenieTeplota (°C) Čas (min.)Úroveň v rúre2 úrovne v rúre 3 úrovne

Page 18 - 10.4 Ponuka nastavení

žívajte funkciu automatického pomalého peče‐nia.Ak používate túto funkciu, vždy pripra‐vujte pokrmy bez pokrievky.1.Mäso prudko opečte na panvici na v

Page 19 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

• Chudé mäso pečte v pekáči s pokrievkou. Ta‐kto zostane mäso šťavnatejšie.• Všetky druhy mäsa, ktoré majú zhnednúť ale‐bo získať kôrku, možno piecť v

Page 20 - 11.3 Tipy na pečenie

Jahňacie mäsoTyp mäsa Množstvo Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Jahňaciestehno/peče‐né jahňacie1 – 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 -

Page 21 - SLOVENSKY 21

GrilGrilovaný pokrm Úroveň v rúre TeplotaČas (min.)1. strana 2. stranaHovädzie peče‐né2 210 - 230 30 - 40 30 - 40Hovädzie filety 3 230 20 - 30 20 - 30

Page 22

Polotovary Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Lasagne/Cannelloni,čerstvé2 170 - 190 35 - 45Lasagne/Cannelloni,zmraz.2 160 - 180 40 - 60Syr pečený v

Page 23 - SLOVENSKY 23

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Page 24 - 11.6 Pomalé pečenie

11.13 ZaváranieNa čo treba pamätať:• Používajte len zaváracie poháre rovnakej veľ‐kosti dostupné na trhu.• Nepoužívajte poháre so skrutkovacím vieč‐ko

Page 25 - 11.8 Pečenie mäsa

Sušené potravi‐nyÚroveň v rúreTeplota (°C) Čas (hod.)1 úroveň 2 úrovneZelenina na kva‐senie3 1 / 4 60 - 70 5 - 6Huby 3 1 / 4 50 - 60 6 - 8Bylinky 3 1

Page 26 - 11.9 Pečenie s Turbo grilom

ZverinaPokrmy Teplota vo vnútri pokrmu °CZajačí chrbát 70 - 75Zajačie stehno 70 - 75Celý zajac 70 - 75Srnčí chrbát 70 - 75Srnčie alebo jelenie stehno

Page 27 - 11.10 Gril

Počas pyrolytického čistenia sú dvierka zabloko‐vané. Symbol a pásiky indikátora ohrevusvietia, kým sa dvierka neodistia.Dvere sa odistia, keď bude t

Page 28 - 11.11 Polotovary

Pred výmenou žiarovky v osvetlení:• Vypnite spotrebič.• Odstráňte poistky z poistkovej skrine aleboprerušte elektrický obvod.POZORNa spodnú časť vnútr

Page 29 - 11.12 Odmrazovanie

2B16.Uchopte rám dvierok (B) na hornom okrajidvierok po oboch stranách a zatlačte dov‐nútra, aby sa uvoľnili upevňovacie západky.7.Rám dvierok vyberte

Page 30 - 11.14 Sušenie – Teplovzdušné

Problém Možná príčina RiešenieNa displeji sa zobrazuje C2. Chcete spustiť pyrolytické či‐stenie, funkciu udržiavaniatepla alebo rozmrazovania,ale nevy

Page 31 - SLOVENSKY 31

15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte život

Page 34 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Page 35 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

www.electrolux.com/shop892964622-A-442013

Page 36 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Zariadenie na ochranu pred dotykom elektric‐kých častí pod napätím a neizolovaných častítreba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániťbez nástrojov.•

Page 37 - SLOVENSKY 37

Pyrolytické čistenieVAROVANIENebezpečenstvo zranenia / požiarov /chemických emisií (dymov) v pyrolytic‐kom režime.• Pred vykonaním funkcie Pyrolytické

Page 38

3. POPIS VÝROBKU21104356789543211Ovládací panel2Elektronický programátor3Zásuvka teplotnej sondy4Ohrevný článok5Osvetlenie6Ventilátor7Zadný ohrevný čl

Page 39 - SLOVENSKY 39

Teleskopické lištyPre rošty a plechy.4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.4.1 Prvé čistenie• Zo spotrebiča vyberte všetky

Page 40 - 892964622-A-442013

SenzorovétlačidloFunkcia Popis1ZAPNÚŤ / VYPNÚŤ Zapínanie a vypínanie spotrebiča.2MOŽNOSTI Slúži na nastavenie funkcie rúry, automatickéhoprogramu al

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire