Electrolux EVY9841AAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle Electrolux EVY9841AAX. Electrolux EVY9841AAX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EVY9841AA
EVY9841AO
.......................................................... .......................................................
CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EVY9841AO

EVY9841AAEVY9841AO... ...CS PARNÍ TROUBA NÁ

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

6.2 Přehled nabídekHlavní nabídkaSymbol Položka nabídky PopisPečicí funkce Obsahuje seznam pečicích funkcí.Podporované vařeníObsahuje seznam automatic

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6.3 Pečicí funkcePodnabídky pro: Pečicí funkcePečicí funkce PoužitíVaření v páře K přípravě zeleniny, ryb, brambor, rýže, těstovinnebo speciálních pří

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Pečicí funkce PoužitíPříprava pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupa‐vý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu troubyo 20 – 40 °

Page 5 - 2.4 Vnitřní osvětlení

Poprvé se pára objeví přibližně za dvě mi‐nuty. Když spotřebič dosáhne nastavené te‐ploty, ozve se zvukový signál.Zvukový signál opět zazní na konci d

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Nastavení funkcí hodin1.Nastavte pečicí funkci.2.Opakovaně stiskněte , dokud se na dis‐pleji nezobrazí požadovaná funkce hodin asouvisející symbol.3

Page 7 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Pokrmy v rámci funkce Automatická váhaVepřová pečeněTelecí pečeněDušené hovězíPečená zvěřinaJehněčí pečeněCelé kuřeCelá krůtaCelá kachnaCelá husaPokrm

Page 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

• Teplotu sondyPoužívejte pouze dodávanou pečicísondu nebo originální náhradní díly.Použití pečicí sondy:1.Zasuňte špičku pečicí sondy do středu ma‐sa

Page 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokéhopekáče / plechu:Tvarovaný rošt položte na hluboký pekáč / plech.Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi vodic

Page 10 - 6.2 Přehled nabídek

10.3 Blokování tlačítekFunkce Blokování tlačítek brání náhodné změněpečicí funkce. Funkci Blokování tlačítek můžetezapnout pouze, když je spotřebič v

Page 11 - 6.3 Pečicí funkce

11.2 Rada ohledně speciálníchpečicích funkcí troubyUchovat tepléTuto funkci používejte, když chcete pokrmyuchovat teplé.Teplota se automaticky udržuje

Page 12 - 6.5 Vaření v páře

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - 7. FUNKCE HODIN

11.6 Tabulky pro vaření v pářeUPOZORNĚNÍDokud je funkce aktivní, neotvírejtedvířka spotřebiče. Nebezpečí popálení.Tato funkce je vhodná pro všechny dr

Page 14 - 8. AUTOMATICKÉ PROGRAMY

Jídlo Teplota v ºCMnožství vody vmlČas1) v minu‐táchPoloha roštuLoupaná rajčata 96 350 15 1Bílé fazole 96 500 25 - 35 1Kapusta, ka‐deřavá96 400 20 - 2

Page 15 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

Jídlo Teplota v ºCMnožství vody vmlČas1) v minutáchPoloha roštuPlatýz, filet 80 350 15 11) Časové údaje jsou pouze orientační.MasoJídlo Teplota v ºCMn

Page 16 - 9.2 Instalace příslušenství

Druh potravinHorká pára Interval plus(množství vody cca 300 ml)Teplota v ºC Čas v minutách Poloha roštuZapečená vejce 1)9035 - 45 1Paštika Terrine 1)9

Page 17 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

Druh potravinHorká pára Interval (množství vody cca 300 ml)Množství Teplota v ºCČas1) v minutáchPoloha roštuBagety k pečení,zmrazené40 - 50 g, 200 25

Page 18 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

11.11 Pečení na jedné úrovni troubyVšeobecné pokyny• Nová trouba může péct jinak, než jak jste bylizvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá na‐stavení

Page 19 - ČESKY 19

Druh pečení Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota (°C) Čas (min)Chléb (žitný chléb) 1)Konvenčníohřev1 nejprve 230 20potom 160 - 180 30 - 60Zák

Page 20

Jídlo Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota (°C) Čas (min)Drobné pečivo z listovéhotěsta 1)Pravý horkývzduch2 170 - 180 20 - 30Pečivo 1)Pravý horkývzduch

Page 21 - ČESKY 21

Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečeníDruh pečení Pravý horký vzduchPoloha roštů zdolaDvě polohy roštuTeplota (°C) Čas (min)Sušenky z křeh

Page 22

Druh pečení Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Zeleninový koláč 1 160 - 180 50 - 60Nekvašený chléb1)2 230 10 - 20Listové těsto s ná‐plní1)2 160 - 180

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Page 24 - 11.9 Pečení moučných jídel

VepřovéDruh masa Množství Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota (°C) Čas (min)Plec, krkovi‐ce, kýta v cel‐ku1–1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120Kotle

Page 25 - ČESKY 25

Druh masa Množství Funkce trou‐byPoloha ro‐štuTeplota (°C) Čas (min)Půlka kuřete 400–500g každáTurbo gril 1 190 - 210 35 - 50Kousky drůbe‐že1–1,5 kg T

Page 26

Jídlo ke grilováníPoloha roštu 1)Doba grilování (min)1. strana 2. stranaKlobásy 3 10 - 12 6 - 8Hovězí steaky, telecísteaky3 7 - 10 6 - 8Toast / Topink

Page 27 - 11.12 Pečení na více úrovních

Jídlo k přípravě Funkce trouby Poloha ro‐štuTeplota (°C) ČasBagety Konvenční ohřev 2 podle pokynů vý‐robcepodle pokynů vý‐robceOvocný koláč Konvenční

Page 28 - 11.14 Příprava pizzy

Tabulka zavařování - Měkké ovoceZavařování Teplota (°C) Doba zavařování dozačátku perlení (min)Doba zavařování při100 °C (min)Jahody, borůvky, maliny,

Page 29 - 11.15 Tabulka pečení masa

Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota °CČasv minutáchCiabatta Pečení chleba 1 200 - 220 35 - 45Žitný chléb Pečení chleba 1 190 - 210 50 - 70T

Page 30

RybyJídlo k přípravě Teplota sondy ve středu pokrmuLosos 65 - 70 °CPstruhovité ryby 65 - 70 °C12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti

Page 31 - 11.16 Gril

2.Drážky z předního úchytu lehce vysuňtesměrem dovnitř trouby.3.Drážky vytáhněte ze zadního úchytu.Instalace drážek na roštyPři instalaci drážek na ro

Page 32 - 11.17 Polotovary

3.Odmontujte a vyčistěte kovový kryt a těsně‐ní.4.Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odol‐nou proti teplotě 300 °C.5.Namontujte kovový kryt a těsnění.

Page 33 - 11.19 Zavařování

13. CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nehřeje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.Spotř

Page 34 - 11.21 Pečení chleba

• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což bymohlo následně vést k r

Page 35 - 11.22 Tabulka pečicí sondy

www.electrolux.com/shop892961263-A-212013

Page 36 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

šroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí jističe a stykače.• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izo‐lační zařízení k řádnému

Page 37 - 12.4 Žárovka

UPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu elektrickým proudem.• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte odnapájení.• Používejte pouze žárovky se stejnými vlast‐nostmi.

Page 38 - 12.5 Čištění dvířek trouby

Hluboký pekáč / plechK pečení moučných jídel a masa, nebo k zachy‐cování tuku.Pečicí sondaPoužívá se k měření stupně propečení masa.Sada pro vaření v

Page 39 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

5. OVLÁDACÍ PANELElektronický programátor1 10112 43 8 95 6 7K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítkaČísloSenzoro‐vé tlačít‐koFunkce Poznámk

Page 40 - 892961263-A-212013

ČísloSenzoro‐vé tlačít‐koFunkce Poznámka10OK Slouží k potvrzení výběru nebo nastave‐ní.11-Displej Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče.DisplejADEB CA

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire