Electrolux EMM21000W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux EMM21000W. Electrolux EMM21000W User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 180
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2 - Contents

EMM21000 EN - 11 - 1. Power Selector Adjust t

Page 3 - Technical data

EMM21000 PL 5 Naczynia Większość naczyń ze szkła, tworzyw szkla

Page 4 - Utensil safety

EMM21000 PL 6wątróbki drobiowe, żółtka jaj) wymagają wcześniejsz

Page 5 - Food safety

EMM21000 PL 7 Do gotowania w kuchni mikrofalowej możecie Państ

Page 6 - - 7

EMM21000 PL 8 Rozpakowanie Podczas rozpakowywania kuchni nale

Page 7

EMM21000 PL 9 A. Panel sterujący. B. Zaczep dla talerza

Page 8 - Unpacking

EMM21000 PL 10 1. Pokrętło wyboru moc

Page 9 - - 10

EMM21000 PL 11 1. Otworzyć drzwi, na talerzu obrotowym położyć

Page 10 - CONTROL PANEL

EMM21000 PL 12 Niektóre produkty (pieczywo i owoce) można rozm

Page 11 - MICROWAVE COOKING

EMM21000 PL 13 • Kuchnię należy utrzymywać w czystości – wycie

Page 12 - - 13

EMM21000 PL 14 Kuchnia mikrofalowa musi być utrzymywana w czy

Page 13 - - 14

EMM21000 EN - 12 - 1. Open the door, place the food on the turntable. Close the door. 2. Set the Power Selector to th

Page 14 - Cleaning the exterior

EMM21000 PL 15 Jeżeli kuchnia nie działa prawidłowo przed wezwa

Page 15 - GUARANTEE CONDITIONS

EMM21000 PL 16 Warunki udzielonej gwarancji znajdują się w kar

Page 16 - Innehållsförteckning

EMM21000 HR 3 Prije upora

Page 17 - Säkerhetsinformation

EMM21000 HR 4 Hvala vam na

Page 18 - Tekniska data

EMM21000 HR 5 Provjera prikla

Page 19 - Installation

EMM21000 HR 6 Razni pribor i

Page 20 - Montering av den roterande

EMM21000 HR 7 Uklanjanje am

Page 21 - Kontrollpanelen

EMM21000 HR 8 Naziv i funk

Page 22 - Tillagning

EMM21000 HR 9 Upravljačka plo

Page 23 - Praktiska råd och tips

EMM21000 HR 10 1. Otvorite

Page 24 - Rengöring och skötsel

EMM21000 EN - 13 - Some foods such as bread and fruit, can successfully be thawed manually by using the power setting.

Page 25 - Service och reservdelar

EMM21000 HR 11 Neka hrana

Page 26 - Sivu Sisällysluettelo

EMM21000 HR 12 Natuknice o mi

Page 27 - Turvallisuusmääräyksiä

EMM21000 HR 13 Pećnica uvije

Page 28

EMM21000 HR 14 Ako mikroval

Page 29 - Asennus

EMM21000 H 3 Tar

Page 31 - Ohjauspaneeli

EMM21000 H 5 A főz

Page 33

EMM21000 H 7 Előké

Page 34

EMM21000 H 8 Hogya

Page 35 - Puhdistaminen ja hoito

EMM21000 EN - 14 - • Always keep the oven clean – avoid spill-overs and do not forget to clean under the glass tray and

Page 36 - Side Innhold

EMM21000 H 9 Kezel

Page 38 - Tekniske data

EMM21000 H 11 Felo

Page 39 - Installering

EMM21000 H 12 Mikr

Page 40

EMM21000 H 13 Tisz

Page 41 - Kontrollpanelet

EMM21000 H 14 ÜZEM

Page 42

EMM21000 CZ 3

Page 43 - Praktiske ti

EMM21000 CZ 4 Děkujem

Page 44

EMM21000 CZ 5 • Umíst

Page 45 - Servicemannen:

EMM21000 CZ 6 Ve vaš

Page 46 - Indholdsfortegnelse

EMM21000 EN - 15 - The oven must always be clean. Residue of food from spillovers or spatters will attract microwave ene

Page 47

EMM21000 CZ 7 Vybalen

Page 49 - Udpakning

EMM21000 CZ 9

Page 50

EMM21000 CZ 10 1. Otevř

Page 51

EMM21000 CZ 11 Někter

Page 52 - Betjeningspanelet

EMM21000 CZ 12 • Vž

Page 53

EMM21000 CZ 13 Mikro

Page 54 - Praktiske tips

EMM21000 CZ 14 Jestl

Page 55

EMM21000 CZ 15 Firma

Page 56

EMM21000 CZ 16 Přečt

Page 57 - Sådan vedligeholdes ovnen

EMM21000 EN - 16 - Electrolux offer the following guarantee to the first purchaser of this appliance: 1. The guarantee

Page 58 - Service og reservedele

EMM21000 SLO 3 Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izk

Page 59 - Съдържание

EMM21000 SLO 4 • Če mikrovalovno pečico uporabljajo otroci, jih je p

Page 60 - Инструкции за безопасност

EMM21000 SLO 5 3. Preden vlijete tekočino v posodo, jo premešajte; po

Page 61 - Тестване на съдовете

EMM21000 SLO 6 Pri kuhanju v mikrovalovni pečici lahko uporabite m

Page 62

EMM21000 SLO 7 Odstranjevanje embalaže Ko odstranite embalažo, se n

Page 63 - Инсталиране

EMM21000 SLO 8 A. Upravljalna plošča. B. Pogonska os vrtljive pl

Page 64 - - 8

EMM21000 SLO 9 1. Gumb za nastavljanje moči mikroval

Page 65

EMM21000 SLO 10 1. Odprite vrata in postavite jed na vrtljivo plo

Page 66 - Контролен панел

EMM21000 SLO 11 Živilo Priprava Čas (minute) 180 W Čas počivan

Page 67 - Микровълново готвене

EMM21000 SLO 12 • Pečico redno čistite. Vsakič obrišite tekočino,

Page 68 - - 12

EMM21000 SE 3 4 Säkerhetsinformation – Vid installation och service – Vid användning av mikrovågsugnen – Vid skrotnin

Page 69

EMM21000 SLO 13 Pečica naj bo vedno čista. Ostanki hrane, ki bi os

Page 70 - Почистване на външната част

EMM21000 SLO 14 Če mikrovalovna pečica ne deluje, najprej poskušaj

Page 71 - - 15

EMM21000 TR Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkürederiz Yeni ürününüzden memnun kalmanızı dilerizve umarız ileride bir be

Page 72 - - 16

EMM21000 TR Genel güvenlik DİKKATLE OKUYUNUZ VE İLERİDE BAŞ-VURMAK ÜZERE SAKLAYINIZ • Dahili güvenlik kilidi düğme

Page 73

EMM21000 TR UYARI UYARI: Çocukların veya sakatların yeterlitalimatları aldıklarından ve böylece güvenli kul-lanabilecekle

Page 74 - Vhodný kuchynský riad

EMM21000 TR Folyo kaplar Aşağıdaki kurallara uyulması koşuluyla, derinolmayan folyo kaplar yiyecekleri yeniden ısıt-mak

Page 75

EMM21000 TR UYARI UYARI:Mikrodalga fırınınızda çorbalar, soslarve içecekler gibi sıvıları ısıtırken, sıvı bariz birfıkırdam

Page 76

EMM21000 TR 1) Sadece eğer metal işlemesi yoksa. 2) Sadece eğer metal kaplaması yoksa 3) Alüminyum folyoyu sadece örtmek

Page 77 - Inštalácia

EMM21000 TR A. Kontrol Paneli B. Döner tabla için motor aksi C. Dönertabla desteği. Dönertablayı desteklemek için pi

Page 78 - Používanie mikrovlnnej rúry

EMM21000 EN 1.Güç seçici Yiyeceğiniz için doğru güc seviyesini seçmek için bu düğmeyi ayarlayınız.

Page 79

EMM21000 SE 4 Innan Du använder mikrovågsugnen rekommenderar vi att Du läser igenom hela bruksanvisningen, som ger en dire

Page 80

EMM21000 TR 1. Kapağı açın, yemeği dönertabla üzerine koyun. Kapağı kapatın. 2. Ìstenilen güç seviyesine gelene d

Page 81 - Rozmrazovanie

EMM21000 TR Ekmek ve meyve gibi bazı donmuş yiyecekler,güç ayarı kullanılarak manuel şekilde kolayca çözdürülebilir. Yi

Page 82

EMM21000 TR • Fırını her zaman temiz tutunuz -yemeklerintaşıp dökülmesinden kaçınınız ve cam tep-sinin altını ve kapağın

Page 83 - Ošetrovanie a čistenie

EMM21000 TR Fırın daima temiz olmalıdır. Taşma ve sıçramalardan kaynaklanan yiyecekartıkları mikrodalga enerjisini çeker

Page 84 - Náhradné diely

EMM21000 TR Montaj • Fırın kapağı üzerindeki reklam etiketlerini çı-karınız. • Fırın düz, yatay bir zemin üzerine yerleşt

Page 85 - Conţinut

EMM21000 TR GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden iti-baren başlar ve • Fırın-Çamaşır-Bulaşık Ma

Page 86 - Stimaţi Clienţi

EMM21000 TR Kullanma Kılavuzunda belirtilen talimatlarındışındaki kullanımlar, • Tüketiciye teslimden sonra oluşabilecek k

Page 87

EMM21000 TR AVRUPA GARANTİSİ Bu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazılı veyakanunlarca belirlenen süre boyunca, kılavuzunar

Page 88

The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over

Page 89 - Punerea în funcţiune

Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na u

Page 90 - Gătitul la microunde

EMM21000 SE 5 • Använd alltid glastallriken på plats i ugnens botten. • Vid upphettning av vatten eller vissa drycker ka

Page 91 - Tabloul de comandă

Globalm11electrolux issue 01 20100112

Page 92

EMM21000 SE 6 Placering 1. Ugnen skall placeras på en plan och stabil yta med god ventilation runt ugnen. Placera inte

Page 93

EMM21000 EN - 3 - Before using your microwave oven 4 Technical data 4 Safety instructions

Page 94

EMM21000 SE 7 A. Kontrollpanel. B. Fäste för den roterande tallriken. C. Stödet för glastallriken D. Glastallriken E

Page 95 - Curăţirea interiorului

EMM21000 SE 8 Ugnen får ej köras tom. Om du vill träna, sätt in en kopp vatten. Effektväljare. T

Page 96 - Service şi piese de rezervă

EMM21000 SE 9 Det är viktigt att tallriken alltid är på plats i ugnen eftersom den fördelar mikrovågorna jämnt i maten då

Page 97 - Condiţii de garanţie

EMM21000 SE 10 • Ju större mängd, desto längre tid. • Kalla matvaror tar längre tid än rumstempererade. • Porösa matva

Page 98 - Spis treści

EMM21000 SE 11 Kärl kan testas genom att man ställer det tomt mitt I ugnen. Placera en kaffekopp med vatten bredvid och vä

Page 99 - Wskazówki bezpieczeństwa

EMM21000 SE 12 Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren e

Page 100 - Żywność

EMM21000 FI 3 4 Turvallisuusmääräyksiä – Asennuksen ja huollon yhteydessä – Mikroaaltouunia

Page 101

EMM21000 FI 4 Asennuksen ja huollon yhteydessä • Uuni on tarkoitettu kotitalouden normaaliin ruo

Page 102 - Tabela naczyń

EMM21000 FI 5 Tärkeää tietoa • Uunin lasisen kuumennusalustan on aina oltava paikallaan uunissa. •

Page 103 - PRZED WŁĄCZENIEM

EMM21000 FI 6 Ulkomitat: Korkeus 287 mm Paino 14.4 kg Leveys 485 mm Jännite 230

Page 104 - Obsługa kuchni mikrofalowej

EMM21000 EN - 4 - Thank you for having chosen a Electrolux product. We are convinced that you will find your new micro

Page 105 - PANEL STERUJĄCY

EMM21000 FI 7 Electrolux-mikroaaltouuni on helppokäyttöinen. Se käynnistyy, kun haluttu teho ja ai

Page 106 - GOTOWANIE MIKROFALOWE

EMM21000 FI 8 Uunia ei saa käyttää tyhjänä. Kun kokeilet toimintaa, aseta kupillinen vet

Page 107

EMM21000 FI 9 Pyörivä kuumennusalusta On tärkeää, että kuumennusalusta on paikallaan uunissa, kosk

Page 108 - Praktyczne wskazówki Porady

EMM21000 FI 10 Muista • Mitä isompi määrä, sitä pidempi kuumennus/kypsennysaika. • Kylmät elintarvi

Page 109 - Czyszczenie wnętrza kuchni

EMM21000 FI 11Keittoastiat Astioiden sopivuus mikroaaltouunikäyttöön riippuu astioiden raaka-aineest

Page 110 - Serwis i cz

EMM21000 FI 12 • Uunin puhdistamiseen ei saa käyttää uuninpuhdistusaineita eikä muita syövyttäviä

Page 111 - WARUNKI GWARANCJI

EMM21000 NO 3 4 Opplysninger om sikkerhet – Ved installasjon og service – Ved bruk av mikrobølgeovnen – Ved kasse

Page 112 - Sadržaj

EMM21000 NO 4 Ved installasjon og service • Ovnen er beregnet for matlaging i husholdningen. Brukes den for andre form

Page 113 - Sigurnosne upute

EMM21000 NO 5 Viktig å vite • Bruk alltid glassfatet i bunnen av ovnen. • Ved overoppvarming av vann eller visse drikkeva

Page 114

EMM21000 NO 6 Plassering 1. Ovnen skal plasseres på et plant og stabilt underlag med god ventilasjon rundt ovnen. S

Page 115 - Tehnički podaci

EMM21000 EN - 5 - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • The built-in safety interlock switches prevent the

Page 116

EMM21000 NO 7 Ovnen A. Kontrollpane B. Feste for den roterende tallerkenen C. Støtte for den roterende glasstall

Page 117

EMM21000 NO 8 Kontrollpanelet Ovnen må ikke startes når den er tom. Hvis du vil prøve den kan du sette inn en kopp m

Page 118 - Upravljačka ploča

EMM21000 NO 9Den roterende tallerkenen Det er viktig at glastallerkenen alltid er på plass I ovnen, da den fordeler mikro

Page 119 - Kuhanje s mikrovalovima

EMM21000 NO 10HUSK • Jo større mengde, jo lengre tid. • Kalde matvarer tar lengre tid enn romtempererte matvarer. • Por

Page 120

EMM21000 NO 11Hvordan fungerer mikrobølgeovnen? Den såkalte magnetronen i mikrobølgeovnen sender ut elektromagnetisk ener

Page 121

EMM21000 NO 12 Rengjøring og vedlikehold • Bruk ikke ovnsregjøringsmidler eller andre tærende eller slipende rengjørin

Page 122 - Čišćenje unutrašnjosti

EMM21000 DA 3 Ved brug Tekniske data 4 Udpakning 6 Udpakning Tilbehør Sikkerhedsinformation 5 Ved instal

Page 123 - Servis i nadomjesni dijelovi

EMM21000 DA 4 Tak fordi De valgte et Electrolux produkt. Vi er overbeviste om, at De vil få stort udbytte af deres nye mi

Page 124 - Tartalomjegyzék

EMM21000 DA 5 Anvend ikke ovnen, hvis De har mistanke om, at den er defekt, men kontakt Electrolux Hvidevare-Service.

Page 125 - Biztonsági tudnivalók

EMM21000 DA 6Vigtigt at vide • Sørg altid for, at drejetallerkenen og rullestøtten sidder på plads i bunden af ovnen un

Page 126 - Az ételek biztonsága

EMM21000 EN - 6 - • Paper napkins, wax paper, paper towels, plates, cups, cartons, freezer wrap and cardboard are great c

Page 127 - Műszaki adatok

EMM21000 DA 7 Opstilling 1. Ovnen skal anbringes på en plan og stabil flade med god ventilation omkring ovnen. Anbring i

Page 128 - Elektromos csatlakoztatás

EMM21000 DA 8 A. Kontrolpanel B. Drev til den roterende støtte C. Roterende støtte til glastallerkenen D. Glasdreje

Page 129

EMM21000 DA 9 Effektvælger Brug denne knap til at vælge den korrekte effekt. Ur Indstil uret for ønsket t

Page 130 - Kezelőpanel

EMM21000 DA 10 En mikroovn er ideel til mange typer af tilberedning – specielt til fisk og grøntsager, såvel frosne som fe

Page 131 - Mikrohullámú főzés

EMM21000 DA 11 Generelt Benyt altid den korteste angivne tilberedningstid, der er angivet i opskrifter og tabeller. • V

Page 132

EMM21000 DA 12 Brug kun kogegrej, der er velegnet til mikrobrug. • PORCELÆN – De fleste typer af porcelæn, dog ikke porc

Page 133 - Mikrózási tanácsok

EMM21000 DA 13 MADVARER FORBEREDELSE 180W HVILETID Brød Lille brød Lægges på mikrobølgefast rist eller køkkenrulle.

Page 134 - Külső tisztítás

EMM21000 DA 14 • Anvend ikke rengøringsmidler/redskaber med slibende effekt. • Tør ovnens inder- og yderside af med en

Page 135 - ÜZEMZAVAROK - PÓTALKATRÉSZEK

EMM21000 DA 15 Arbejde udført af ukyndig kan føre til skader på personer og/eller ejendom, samt forringe apparatet. Indgre

Page 136

EMM21000

Page 137

EMM21000 EN - 7 - 1. Avoid using straight-sided containers with narrow necks. 2. Do not overheat. 3. Stir t

Page 138

EMM21000

Page 141

EMM21000

Page 143

EMM21000

Page 144

EMM21000

Page 148 - Záruční podmínky

EMM21000 EN - 8 - 1. Remove any promotion label from the door. 2. The oven should be installed on a flat, level su

Page 149

EMM21000

Page 150

EMM21000

Page 151

EMM21000

Page 152

EMM21000 SK 3 Obsah Pred prvým použitím 4 Bezpečnostné pokyny 4

Page 153 - Tehnični podatki

EMM21000 SK 4 Blahoželáme vám ku kúpe novej mikrovlnnej rúry Ďakuj

Page 154

EMM21000 SK 5 Testovanie kuchynského riadu  Do mikrovlnnej rúry v

Page 155 - Opis mikrovalovne pečice

EMM21000 SK 6 Tabuľka varných nádob a príslušenstva Na tepelnú úp

Page 156

EMM21000 SK 7 Inštalácia Vybalenie Po vybalení skontrolujte, či sp

Page 157

EMM21000 SK 8 Používanie mikrovlnnej rúry Označenie a funkcia

Page 158

EMM21000 SK 9 Ovládací panel Ovládač výkonu Slúž

Page 159 - Praktični nasveti

EMM21000 EN - 9 - A variety of Utensils and Materials may be used for cooking in your microwave oven. For your safety an

Page 160 - Čiščenje in vzdrževanje

EMM21000 SK 10 Mikrovlnná prevádzka 1. Otvorte dvierka, pokrm vo

Page 161

EMM21000 SK 11 Rozmrazovanie Niektoré pokrmy, ako sú napr. ovocie

Page 162 - İçindekiler

EMM21000 SK 12 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku  Rúru udržujte vždy

Page 163 - Önemli güvenlik talimatları

EMM21000 SK 13 Ošetrovanie a čistenie Spotrebič udržujte v čistote

Page 164 - Kap emniyeti

EMM21000 SK 14 Servis a náhradné diely Ak spotrebič nepracuje tak

Page 165 - Yiyecek güvenliği

EMM21000 RO 3 Inainte de a utiliza cuptorul cu microunde Si

Page 166 - İlk kullanımdan önce

EMM21000 RO 4 Vă mulţumim că aţi ales un produs Electrolux. Suntem

Page 167

EMM21000 RO 5 • Puneţi un vas de gătit în cavitate împreună cu un

Page 168

EMM21000 RO 6Pentru a găti în cuptorul cu microunde pot fi utiliza

Page 169 - Kontrol Paneli

EMM21000 RO 7 Despachetare N.B. Cănd despachetaţi cuptorul , verif

Page 170 - Mikrodalga Güç Ayarlari

EMM21000 EN - 10 - A. Control panel. B. Turntable drive shaft C. Turntable support and ro

Page 171

EMM21000 RO 8 A. Tabloul de comandă. B. Axul de transmis

Page 172

EMM21000 RO 9 1. Selectorul de putere Acţionaţi aces

Page 173 - Bakım ve temizlik

EMM21000 RO 10 1. Deschideţi uşa, puneţi mâncarea pe platan. Inch

Page 174 - Çevre ile ilgili bilgiler

EMM21000 RO 11 Unele alimente, de exemplu pâinea şi fructele, pot

Page 175 - GARANTİ ŞARTLARI

EMM21000 RO 12 ●· Păstraţi întotdeauna cuptorul curat – evitaţi

Page 176

EMM21000 RO 13 Cuptorul trebuie menţinut întotdeauna curat. Restur

Page 177 - AVRUPA GARANTİSİ

EMM21000 RO 14 Dacă aparatul nu funcţionează corect, efectuaţi urm

Page 178

EMM21000 RO 15 1. Garanţia este valabilă 12 de luni începând din

Page 179

EMM21000 PL 3 Przed rozpoczęciem korzystania z kuchni mikrof

Page 180

EMM21000 PL 4 Gratulujemy Państwu trafnego wyboru i dziękujem

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire