Electrolux EOC6801AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Claviers numériques Electrolux EOC6801AOX. Electrolux EOC6801AOX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC6801
SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING

EOC6801SV ÅNGUGN BRUKSANVISNING

Page 2 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.3 Inför första användingen skallugnarna "brännas av"Starta produkten tom för att bränna borteventuellt fett från tillverkningen.1. Ställ i

Page 3 - 1.2 Allmän säkerhet

Sym-bolUndermeny BeskrivningHeat+Hold När den är PÅ kan du välja funktionen i fönstretTillvalsfunktioner: Heat+Hold.Tillägg tid Aktiverar och inaktive

Page 4 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Tillagningsfunktion TillämpningLågtemperaturstekning För tillredning av möra, saftiga stekar.Undervärme För bakning av kakor med knaprig botten ochför

Page 5 - 2.4 Matlagning med ånga

Tillagningsfunktion TillämpningKonservering För att konservera grönsaker, t.ex. pickles.Torkning För torkning av skivad frukt (t.ex. äpple, plom-mon,

Page 6 - 2.7 Inre belysning

En ljudsignal hörs när tanken är full.Om du häller för mycketvatten i tanken flyttarsäkerhetsutloppetöverskottsvattnet till ugnensbotten.Ta bort vattn

Page 7 - 4. KONTROLLPANELEN

Klockfunktion TillämpningKoktid För att ställa in längden på en funktion (max23 tim 59 min)Sluttid För att ställa in stopptid för en ugnsfunktion(högs

Page 8 - 4.2 Display

Displayen visar meddelandet.2. Tryck för att aktivera eller för attavbryta.3. Ställ in längden på funktionen.4. Tryck på .8. AUTOMATISKA PROGRAMV

Page 9 - 5.2 Första anslutning

Matlagningstermometernmåste sitta kvar i köttet och iuttaget under tillagningen.1. Aktivera produkten.2. Sätt in spetsen påmatlagningstermometern i mi

Page 10 - 6. DAGLIG ANVÄNDNING

Injektorn och injektorröretCD"C" är injektorröret för ångkokning, "D" ärinjektorn för direkt ångkokning.Injektorrör (C)Injektor fö

Page 11 - 6.3 Tillagningsfunktioner

9.3 Ångkokning i enlågkaloriformLägg maten på stålgrillen i formen och sättpå locket.1. Sätt injektorröret i det speciella hålet ilocket till lågkalor

Page 12 - 6.4 Special

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...32. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 13

För mer information om ångkokning, setillagningstabellerna för ångkokning iavsnittet "Råd och tips".10. TILLVALSFUNKTIONER10.1 Favorit Progr

Page 14 - 7. KLOCKFUNKTIONER

använda det senare genom att trycka påen touchkontroll.1. Aktivera produkten.2. Ställ en tillagningsfunktion.3. Tryck på flera gånger tills displaye

Page 15 - 7.4 Tillägg tid

energiåtgången minskas till ettminimum.• Fukt kan kondenseras i produkten ellerpå glasluckorna. Det är helt normalt.Stå alltid en bit ifrån produkten

Page 16 - 8. AUTOMATISKA PROGRAM

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåSyltpaj 170 2 165 2 (vänster+ höger)30 - 40 I

Page 17

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåBakelser -en nivå190 3 170 3 25 - 35 På en bak

Page 18

Livsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåVegetariskpaj200 2 175 2 45 - 60 I formQuiches

Page 19 - 9.4 Direkt ångkokning

FiskLivsme-delÖver/Undervärme Varmluft Tid (min) Kommen-tarTempera-tur (°C)Falsnivå Tempera-tur (°C)FalsnivåLaxöring/havsruda190 2 175 2 40 - 55 3 - 4

Page 20 - 10. TILLVALSFUNKTIONER

11.7 VarmluftsgrillningNötköttLivsmedel Mängd Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåEngelsk rostbiff el-ler filé, röd1)per cm höjd 190 - 200 5 - 6 1 eller 2

Page 21 - 11. TRICKS OCH TIPS

Livsmedel Mängd (kg) Temperatur(°C)Tid (min) FalsnivåHalv kyckling 0,4 - 0,5 var 190 - 210 35 - 50 1 eller 2Kyckling, un-ghöna1 - 1.5 190 - 210 50 - 7

Page 22 - 11.4 Tillagningstider

Tillaga alltid utan lock när duanvänder den här funktionen.1. Bryn köttet i het stekpanna i 1 - 2minuter på varje sida.2. Sätt in köttet i den heta st

Page 23

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 24

Torkad fruktLivsmedel Temperatur (°C) Tid till det sjuder(min.)Fortsätt att tillagapå 100 °C (min)Jordgubbar/blåbär/hallon/mogna krus-bär160 - 170 35

Page 25 - Förvärm ugnen i 10 minuter

FruktLivsmedel Temperatur(°C)Tid (t) Falsnivå1 position 2 positionerPlommon 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikoser 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Äppelskivor 60 - 70

Page 26 - 11.6 Min grill

KöttLivsmedel Mängd (g) Temper-atur (°C)Tid (min) Falsnivå KommentarFläskstek 1000 180 90 - 110 2 På gallerKalv 1000 180 90 - 110 2 På gallerRostbiff

Page 27 - 11.7 Varmluftsgrillning

Livsmedel Temperatur(°C) FalsnivåFänkål 130 30 - 35 2Kålrabbi 130 25 - 30 2Paprika skuren i strimlor 130 20 - 25 2Selleri, i skivor 130 30 - 35 2Kött

Page 28 - 11.9 Lågtemperaturstekning

Livsmedel Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå KommentarMinipizza 200 - 220 15 - 20 1 På en bakplåtÄppelkaka 150 - 170 50 - 70 1 I 20 cm kakformPaj 170

Page 29 - 11.11 Konservering

11.18 Tabell matlagningstermometerLivsmedel Matens innertemperatur (°C)Kalvstek 75 - 80Kalvlägg 85 - 90Rostbiff, röd 45 - 50Rostbiff, medium 60 - 65Ro

Page 30 - 11.12 Torkning

2. Dra ut stegen baktill från ugnssidanoch ta bort den.12Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning.12.4 PyrolysFÖRSIKTIGHET!Ta ut alla tillbehör ochflyttba

Page 31 - 11.13 Varmluft + Ånga

Under rengöringsprocedurenkan det droppa lite vattenfrån ånginloppet påugnsutrymmet. Sätt enlångpanna på nivån direktunder ånginloppet för attförhindr

Page 32

2. Lyft och vrid handtagen pågångjärnen.3. Stäng ugnsluckan halvvägs till denförsta öppna positionen. Dra därefterframåt och ta bort luckan från sinpl

Page 33 - 11.15 Pizza/Paj

Sätt tillbaka glasrutorna och ugnsluckannär rengöringen är klar. Utför stegen ovani omvänd ordning.Du måste sätta tillbaka glasrutorna (A, Boch C) i r

Page 34 - 11.17 Bröd

• Kontrollera att produkten är avstängd innan du byterlampa för att undvika risken för elstötar.• Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.

Page 35 - 12. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

13.1 Om produkten inte fungerar...Problem Möjlig orsak LösningUgnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen.Ugnen värms inte upp. Klockan är

Page 36 - 12.4 Pyrolys

Problem Möjlig orsak LösningÅnga och kondens avsättspå maten och i ugnen.Du lät maten stå för länge iugnen.Låt inte maträtter stå i ug-nen längre än 1

Page 37 - 12.6 Rengöring av ugnsluckan

55821548min. 5502058959411416573590min. 5605943514.2 Montering i skåpAB14.3 Elektrisk installationTillverkaren kan inte hållasansvarig omsäkerhetsföre

Page 38

EN 60350-1 - Elektriskamatlagningsapparater - Del 1: Områden,ugnar, ångugnar och grillar -Funktionsprovning.15.2 Sparar energiDenna produkt har funkti

Page 39 - 13. FELSÖKNING

www.electrolux.com/shop867318011-A-462014

Page 40

sådant sätt att det inte kan tas bortutan verktyg.• Anslut stickkontakten till eluttagetendast i slutet av installationen.Kontrollera att stickkontakt

Page 41 - 14.1 Inbyggd

2.5 Skötsel och rengöringVARNING!Det finns risk förpersonskador, brand ellerskador på produkten.• Stäng av produkten och koppla bortden från eluttaget

Page 42 - 14.4 Kabel

• Använd bara lampor med sammaspecifikationer.2.8 AvfallshanteringVARNING!Risk för kvävning eller skador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klip

Page 43 - 16. MILJÖSKYDD

Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten.Touch-kontrollFunktion Kommentar1PÅ/AV För att aktivera och avaktivera produkten.2Tillagningsfun

Page 44 - 867318011-A-462014

Övriga kontrollampor på displayen:Symbol FunktionSignalur Funktionen körs.Klocka På displayen visas den nuvarandetiden.Koktid På displayen visas tilla

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire