Electrolux EEC2400BOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EEC2400BOX. Electrolux EEC2400BOX Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EEC2400
CUPTOR
PEČICA
RO
SL
MANUAL DE UTILIZARE 2
NAVODILA ZA UPORABO 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1

EEC2400CUPTORPEČICAROSLMANUAL DE UTILIZARE 2NAVODILA ZA UPORABO 27

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5.3 AfișajA B CDEFGA) TemporizatorB) Indicator de încălzire și căldurărezidualăC) Sertar pentru apă (doar pentruanumite modele)D) Senzor (doar pentru

Page 3 - ROMÂNA 3

Pentru a alterna funcțiileceasului apăsați în modrepetat .Pentru confirmarea setăriifuncțiilor ceasului, apăsați sau așteptați 5 secundepentru confir

Page 4 - 2.2 Conexiunea la rețeaua

7. FUNCŢII SUPLIMENTARE7.1 Utilizarea Blocare accescopiiFuncția Blocare acces copii împiedicăutilizarea accidentală a aparatului.Dacă funcția Piroliti

Page 5 - 2.3 Utilizarea

8.1 Informații cu caractergeneral• Aparatul are patru poziții pentru raft.Numărați pozițiile rafturilor din parteade jos a podelei aparatului.• Aparat

Page 6 - 2.6 Becul interior

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftAluat frag‐ed170 2 160 2

Page 7 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturimici170 3 166 3

Page 8 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Pâine și pizzaAliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPâine albă

Page 9 - 5.2 Funcțiile cuptorului

CarneAliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50

Page 10 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftGâscă 175 1 160 1 150 - 2

Page 11 - ROMÂNA 11

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăți (g) Pe opartePe cea‐laltă parteFile depește4 400 250 12 - 14 10 - 12 3Sandvișcu pâine

Page 12 - 8. INFORMAȚII ȘI SFATURI

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - ROMÂNA 13

• Curățați interiorul aparatului dupăfiecare utilizare. Acumularea degrăsimi sau de orice alte resturialimentare poate provoca un incendiu.Riscul este

Page 14

Semnalul de curățare sestinge:• după terminarea funcțieiPirolitica.• dacă apăsați simultan și în timp ce PYRclipește pe afișaj.9.5 Curățarea ușii cu

Page 15 - ROMÂNA 15

6. Rotiți cele 2 dispozitive de fixare la90° și scoateți-le din locașurile lor.90°7. Mai întâi ridicați cu atenție, dupăcare scoateți panourile de sti

Page 16

Becul din spate1. Rotiți capacul din sticlă al becului lastânga și scoateți-l.2. Curățați capacul de sticlă.3. Înlocuiți becul cu un bec adecvatrezist

Page 17 - ROMÂNA 17

Problemă Cauză posibilă SoluțieAfișajul indică „F102”. • Nu ați închis bine ușa.• Blocarea electronică aușii este defectă.• Închideți ușa complet.• Op

Page 18 - 8.6 Grill

10.2 Date pentru serviceDacă nu puteți găsi singur o soluție laproblemă, adresați-vă comerciantuluisau unui centru de service autorizat.Datele necesar

Page 19 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

11.2 Fixarea aparatului demobilierAB11.3 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu esteresponsabil dacă nurespectați măsurile desiguranță desc

Page 20 - 9.4 Semnal de curățare

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 282. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 21 - 9.5 Curățarea ușii cuptorului

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 22 - 9.6 Înlocuirea becului

• Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobihčistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da nepoškodujete stekla.• Če je napajalni kabel

Page 23 - 10. DEPANARE

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24

2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe, opeklinin električnega udara alieksplozije.• To napravo uporabljajte samo vgospodinjstvu.• Ne spreminjajte sp

Page 25 - 11. INSTALAREA

posode s premazom protiprijemanju itd.• Pazljivo preberite vsa navodila zapirolitično čiščenje.• Med pirolitičnim čiščenjem naj seotroci ne zadržujejo

Page 26 - 11.4 Cablul

3. OPIS IZDELKA3.1 Splošni pregled43219856714321Upravljalna plošča2Gumb za funkcije pečice3Elektronski programator4Gumb za nastavitev temperature5Zrač

Page 27 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Za nastavitev novega časa si oglejte »Nastavitev časa«.4.4 PredgrevanjePrazno napravo predhodno ogrevajte, dazažgete preostalo maščobo.1. Nastavite fu

Page 28

Funkcija pečice UporabaMeso Za pripravo zelo mehke in sočno pečene hrane.Ohrani toploto Za ohranjanje toplote hrane.Odtaljevanje Za odtaljevanje zamrz

Page 29 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Časovna funkcija UporabaODŠTEVALNAURAUporabite za nastavljanje odštevalnega časa (naj‐več 23 ur in 59 min.). Ta funkcija ne vpliva na delo‐vanje napra

Page 30 - 2.5 Pirolitično čiščenje

Za ponastavitev števca časa pritisnite indržite in . Programska ura začneznova prištevati.Števca časa ne moreteuporabiti pri naslednjihfunkcijah: T

Page 31 - 2.7 Odstranjevanje

živila sočna v notranjosti in hrustljavanavzven. Skrajša čas pečenja inzmanjša porabo energije nanajmanjšo mogočo raven.• Vlaga lahko v napravi ali na

Page 32 - 4. PRED PRVO UPORABO

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkZavitek 175 2 150 2 60 - 80 V pekaču

Page 33 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkBogatasadna tor‐ta160 1 150 2 110 -

Page 34 - 6. ČASOVNE FUNKCIJE

• Întrerupeți alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operațiile de întreținere.• Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Page 35 - 6.4 Števec časa

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkLazanja 200 2 200 2 25 - 40 V modelu

Page 36 - 8. NAMIGI IN NASVETI

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkSvinjskopleče180 2 170 2 120 - 150 V

Page 37 - 8.4 Čas priprave

Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkKosov (g) 1. stran 2. stranKlobase 8 - 250 12 - 15 10 - 12 3Svinjskikotleti4 600 250 12 - 16 12

Page 38

Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkKosov (g) 1. stran 2. stranSkuša 2 - 4 - 200 15 - 20 10 - 15 3Ribji fileji 4 - 6 800 200 12 - 15

Page 39 - SLOVENŠČINA 39

Za zamik začetka postopka čiščenjalahko uporabite funkcijo Konec.Med pirolizo luč ne sveti.5. Ko pečica doseže nastavljenotemperaturo, se vrata zaklen

Page 40

5. Sprostite sistem zapiranja, da bostelahko odstranili steklene plošče.6. Obrnite zaponki za 90° in ju snemitez njunega mesta.90°7. Najprej previdno

Page 41 - 8.6 Mali žar

OPOZORILO!Nevarnost smrti zaradielektričnega udara! Predzamenjavo žarnice odklopitevarovalko. Žarnica in steklenpokrov žarnice sta lahkovroča.1. Izklo

Page 42 - 8.7 Infra pečenje

Težava Možen vzrok RešitevNa prikazovalniku se pri‐kaže »F102«.• Vrat niste povsem zapr‐li.• Zapora vrat je okvarje‐na.• Povsem zaprite vrata.• Izklop

Page 43 - 9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Priporočamo, da podatke zapišete sem:Ime modela (MOD.) ...Številka izdelka (PNC) ...

Page 44 - 9.5 Čiščenje vrat pečice

Za presek kabla si oglejte skupno močna ploščici za tehnične navedbe inrazpredelnico:Skupna moč (W) Presek kabla(mm²)največ 1380 3 x 0,75največ 2300 3

Page 45 - 9.6 Zamenjava žarnice

numai de către centrul autorizat deservice.• Nu lăsaţi cablurile de alimentareelectrică să intre în contact cu uşaaparatului, în special atunci când u

Page 48 - 11. NAMESTITEV

www.electrolux.com/shop867304010-A-032014

Page 49 - 12. SKRB ZA OKOLJE

2.4 Îngrijirea și curățareaAVERTIZARE!Pericol de rănire, incendiu saude deteriorare a aparatului.• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, deza

Page 50

electrocasnice. Nu îl utilizaţi în altescopuri.AVERTIZARE!Pericol de electrocutare.• Deconectaţi aparatul de la sursa dealimentare electrică înainte d

Page 51 - SLOVENŠČINA 51

Consultați capitolul „Îngrijireași curățarea”.1. Curățați aparatul înainte de primautilizare.2. Puneți accesoriile înapoi în pozițialor inițială.4.2 S

Page 52 - 867304010-A-032014

1. Rotiți butonul pentru funcțiilecuptorului pentru a selecta o funcțiede gătit.2. Pentru a selecta o temperatură rotițibutonul de selectare corespunz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire