Electrolux EGC3322NOK Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EGC3322NOK. Electrolux EGC3322NOK Εγχειρίδιο χρήστη Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EGC3322
EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2

EGC3322EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 18

Page 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην τοποθετείτε ασταθή ήκατεστραμμένα σκεύη στιςεστίες, καθότι υπάρχεικίνδυνος να χυθεί τοπεριεχόμενό τους και ναπροκληθεί τραυματισμός.

Page 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

6.2 Βάσεις σκευώνΟι βάσεις σκευών δεν είναιανθεκτικές στην πλύση σεπλυντήριο πιάτων. Πρέπεινα πλένονται στο χέρι.1. Αφαιρέστε τις βάσεις σκευών για να

Page 4

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Έχει πέσει η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλειαείναι η αιτία τηςδυσλειτουργίας. Εάν ηασφάλεια πέφτειεπανειλημμένα,επι

Page 5 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.3 Ετικέτες που παρέχονταιστη σακούλα με τα εξαρτήματαΚολλήστε τις αυτοκόλλητες ετικέτες όπωςυποδεικνύεται παρακάτω:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO

Page 6 - 2.4 Χρήση

έρχονται σε επαφή με κινούμενα μέρη καιότι δεν συνθλίβονται. Επίσης, απαιτείταιπροσοχή όταν η εστία τοποθετείται μαζίμε φούρνο.Βεβαιωθείτε ότι η πίεση

Page 7 - 2.6 Απόρριψη

8.4 Ρύθμιση της ελάχιστηςσκάλαςΓια να ρυθμίσετε την ελάχιστη σκάλα τωνεστιών:1. Ανάψτε την εστία.2. Στρέψτε τον διακόπτη στην ελάχιστησκάλα.3. Αφαιρέσ

Page 8 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!Εγκαθιστάτε τη συσκευήμόνο σε πάγκους εργασίαςμε επίπεδη επιφάνεια.8.8 Εγκατάστασηπερισσότερων από μία εστιώνΕάν πρόκειται να τοποθετηθούνπαρά

Page 9 - 5. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

9.3 Άλλα τεχνικά χαρακτηριστικάΣΥΝΟΛΙΚΗ ΙΣΧΥΣ:Αρχικός τύποςαερίου:G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWΤύπος αερίουαντικατάστασης:G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31

Page 10 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 192. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 11 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Page 12 - 7.2 Αν δεν μπορείτε να

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 13 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas com umatampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo

Page 14 - 8.3 Αντικατάσταση εγχυτήρων

2.1 InstalaçãoADVERTÊNCIA!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não instale nem utiliz

Page 15 - 8.6 Καλώδιο σύνδεσης

eléctrica em todos os pólos. Odispositivo de isolamento deve ter umaabertura de contacto com uma larguramínima de 3 mm.2.3 Ligação do gás• Todas as li

Page 16 - 9.2 Διάμετροι παρακάμψεων

• Não instale um difusor de chama sobreum queimador.• A utilização de um aparelho decozedura a gás resulta na produção decalor e humidade. Providencie

Page 17 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Símbolo Descriçãofornecimento de gás mín-imo4. UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.4.1 Visão geral dos queimadores

Page 18 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Se o queimador se apagaracidentalmente, rode o botãode comando para a posiçãoOFF (desligado) e aguarde nomínimo 1 minuto antes detentar acender o quei

Page 19 - 1.2 Segurança geral

Queimador Diâmetro dotacho (mm)Auxiliar 80 - 1606. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Informações gerais•

Page 20 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

gás e do regulador de pressão, seinstalado.7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.7.1 O que fazer se…Problema

Page 21 - 2.2 Ligações eléctricas

7.3 Etiquetas fornecidas no sacode acessóriosCole as etiquetas adesivas como indicadoem baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Page 22 - 2.4 Utilização

Certifique-se de que apressão do fornecimento degás ao aparelho cumpre osvalores recomendados. Aligação ajustável é fixada nosuporte global através de

Page 23 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 24 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

A5. Se fizer uma alteração:• de gás natural G20 a 20 mbar paragás líquido, aperte totalmente oparafuso de bypass.• de gás líquido para gás naturalG20

Page 25 - 5. SUGESTÕES E DICAS

CUIDADO!Instale o aparelho apenasnuma bancada que tenha asuperfície plana.8.8 Instalação de mais de umaplacaSe pretender instalar várias placas lado a

Page 26 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TOTAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar = 2,9 kWGás alternativo: G30 (3+) 28-30 mbar = 269 g/hG31 (3+) 37 mbar = 264 g/

Page 28 - 8. INSTALAÇÃO

www.electrolux.com34

Page 30 - 8.7 Encastre

www.electrolux.com/shop867305213-A-232014

Page 31 - (max 150 mm)

• Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ήλίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσειπυρκαγιά.• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φω

Page 32 - 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

χρησιμοποιήστε μονωτικό χιτώνιο) με μέρη που μπορείνα αποκτήσουν θερμοκρασία άνω των 50°C άνω τηςθερμοκρασίας δωματίου.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΗ συ

Page 33 - PORTUGUÊS

περίπτωση) ή στο καλώδιο ρεύματος.Επικοινωνήστε με τοΕξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ήέναν ηλεκτρολόγο για την αλλαγή ενόςκατεστραμμένου καλωδίου ρεύματ

Page 34

αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊόντα.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάςστη συσκευή.• Μην τοποθετείτε ζεστά μαγειρικάσκεύη επάνω στο χειρισ

Page 35

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος1231Ταχεία εστία2Βοηθητική εστία3Διακόπτες λειτουργίας3.2 Διακόπτης λειτουργίαςΣύμβολο Περιγρ

Page 36 - 867305213-A-232014

κρατήσετε τον διακόπτη πατημένο, ηπαροχή αερίου διακόπτεται.3. Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας,αφού έχει πλέον σταθεροποιηθεί.Αν έπειτα από μερικέςπροσ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire