Electrolux EHM6335X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EHM6335X. Electrolux EHM6335X Kullanım kılavuzu [bg] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Kullanma ve montaj kýlavuzu

Kullanma ve montaj kýlavuzuAnkastre ocakEHM 6315EHM 6335TREHM 6315 XEHM 6335 X

Page 2 - 2 electrolux

10 electroluxBrülör çap çapminimum maksimumGeniþ (hýzlý) 180 mm 260 mmOrta (yarý-hýzlý) 120 mm 180 mmKüçük (yardýmcý) 80 mm 180 mmOcaðýn doðru kullan

Page 3

electrolux 11Elektrikli ýsýtýcýyý ilk kez kullanmadan önceCihazý kullanmaya baþlamadan önce,reklam etiketleri ve varsa koruyucufilmler de dahil tüm

Page 4 - Ýçindekiler

12 electroluxDüðmenin, “1”den (minimum) “6”ya(maksimum) kadar 6 ana ýsý ayarý vardýr,fakat kiþisel ihtiyaçlarýnýza göre her arapozisyona da ayarlanab

Page 5 - Güvenliðiniz için

electrolux 13Isýtýcý plakanýn doðru ayarlanmasý için gerekli öneriler aþaðýdaki tabloda verilmektedir.Ayar Seviye En iyi kullaným amacý0 KAPALI1 DÜÞÜK

Page 6 - Teknik servis

14 electroluxkullaným için uygun deðildir, çünkübunlar tehlikeli derecede ýsý birikimineneden olurlar.Ayrýca, altý pürüzlü olan kaplar ocaðýnüstü

Page 7 - Çevrenin korunmasýyla ilgili

electrolux 15Temizlik ve bakýmHer iþlemden önce, cihazýnelektrik baðlantýsýný kesiniz vesoðumasýný bekleyiniz.Ocaðýn temizliðiCilalý kýsýmlarý aþýn

Page 8 - Kullaným talimatlarý

16 electroluxOcak ýzgarasýOcaklar, hafif ve ince emaye demir veyadaha büyük ve aðýr dökme demir ýzgaralarile donatýlmýþtýr.Daha iyi bir þekilde temiz

Page 9

electrolux 17Teknik özelliklerGaz brülörlerinin gücü (metan gazý 20 mbar)Hýzlý brülör 3,0 kWYarý-hýzlý brülör 2,0 kWYardýmcý brülör 1,0 kWKategori II2

Page 10 - Ocaðýn doðru kullanmak için

18 electroluxBrülör özellikleriNOMÝNAL ÝNDÝRGENMÝÞNOMÝNALBRÜLÖRTERMÝK TERMÝKTERMÝK KAPASÝTETÝPÝKAPASÝTE KAPASÝTE DOÐAL GAZ SIVI GAZ(Metan) - 20 mbar(

Page 11

electrolux 19z Montaj ve bakým ile ilgili aþaðýdakitalimatlar, yürürlükteki tüzükleregöre kalifiye bir personel tarafýndangerçekleþtirilmelidir.z Ciha

Page 13

20 electroluxYürürlükteki kanunlara uygun olarak,sabit baðlantýlar kullanýnýz veya paslanmazçelikten yapýlma esnek bir boru kullanýnýz.Eðer esnek met

Page 14 - 14 electrolux

electrolux 21- çekilme veya bükülme olmamalýdýr;- keskin kenarlara veya köþelere temasetmemelidir;- durumunu kontrol için kolaycagözlenebilir olmal

Page 15 - Temizlik ve bakým

22 electroluxCihaz, 230 V monofaz elektrikbeslemesiyle çalýþacak þekildetasarlanmýþtýr. Baðlantý, standartlara/normlara ve yerel kanunlara uy

Page 16 - Elektrikli ateþleyici

electrolux 23Elektrik besleme kablosunundeðiþtirilmesiEðer kablonun deðiþtirilmesi gerekirse,uygulamanýn yoðunluðuna ve sýcaklýðauygun, sadece H05V2

Page 17 - Periyodik bakým

24 electroluxÇeþitli gaz tiplerine göre adaptasyonUçlarýn deðiþtirilmesi1. Izgarayý çýkartýnýz.2. Baþlýklarý ve alev daðýtýcýlarýný ocaktançýkarýnýz.

Page 18 - Brülör özellikleri

electrolux 25Minimum ayarMinimum ayar için, aþaðýdakileriuygulayýnýz.1. Daha önceden açýklandýðý gibi ocaðýyakýnýz.2. Musluðu minimum alev konum

Page 19 - Montaj talimatlari

26 electroluxModüler mobilyalara ankastre montajA = Yardýmcý brülörSR = Yarý-hýzlý brülörR = Hýzlý brülörPE = Elektrikli ocakBoyutlar milimetre cinsi

Page 20 - Gaz baðlantýsý

electrolux 27Mobilya içine yerleþtirme vemontajTezgah üstü ocak, þek. 14’de gösterilenboyutlarda bir ankastre boþluðu olan birmobilyanýn içerisine

Page 21

28 electroluxYerleþtirme seçenekleriKapaklý, referans mobilya üzerineMobilyanýn yapýmýnda/hazýrlanmasýnda,ocaðýn çalýþmasý sýrasýnda ýsýnan ocakkasas

Page 22 - Elektrik baðlantýsý

electrolux 29Þek. 18Þek. 19Altýnda fýrýn olan tezgah üstüneBoþluk þekil 12’de belirtilen boyutlarasahip olmalý ve etkin bir havalandýrmayaolanak taný

Page 23 - Elektrik besleme kablosunun

electrolux 3Electrolux dünyasýna hoþgeldinizSize kullanýmý boyunca memnuniyet vereceðini umduðumuz birinci sýnýf bir Electroluxürünü seçtiðiniz için t

Page 24 - Uçlarýn deðiþtirilmesi

30 electroluxTeknik servis ve yedek parçalarBu cihaz, fabrikadan sevk edilmedenönce uzman personel tarafýndan en iyiçalýþma performansý sunacak þe

Page 25 - Minimum ayar

electrolux 31Garanti/Müþteri hizmetleriGARANTÝ ÞARTLARI1. Garanti süresi, malýn teslim tarihinden itibaren baþlar vezzzzz Fýrýn-Çamaþýr-Bulaþýk Makin

Page 26 - 26 electrolux

32 electrolux– Garanti Belgesi üzerinde tahrifat yapýldýðý mamul üzerindeki orijinal seri numarasýkaldýrýldýðý veya tahrip edildiði taktirde bu belge

Page 27

electrolux 33Avrupa GarantisiBu cihaz, cihaz garanti belgesinde yazýlý veya kanunlarca belirlenen süre boyunca,kýlavuzun arkasýnda liste halinde veril

Page 29

electrolux 35

Page 30 - 30 electrolux

35693-8803 01/07 R.0www.electrolux.com.tr

Page 31 - Garanti/Müþteri hizmetleri

4 electroluxTalimat sembolleri kýlavuzuBu semboller, sizin için önemli olan bilgilere daha hýzlý ulaþmanýzý saðlayacaktýr.Güvenlikle ilgili bilgiler“

Page 32 - ÝMALATÇI / ÝTHALATÇI FÝRMANIN

electrolux 5Güvenliðiniz içinBu yeni ürünün kullanýmý kolaydýr. Bununla birlikte, cihazý ilk kez kullanmadan önce bukitapçýðýn tamamýný okumanýz çok ö

Page 33 - Avrupa Garantisi

6 electroluxGüvenlikz Bu cihaz sadece yetiþkinler tarafýndankullanýlmalýdýr. Çocuklarýn kontroldüðmelerine dokunmalarýna veyacihazla oynamalarýna

Page 34 - 34 electrolux

electrolux 7Çevrenin korunmasýyla ilgilibilgilerz Kullanýlan tüm malzemeler çevreyle dostve geri-dönüþümlüdür. Bütünmalzemeleri çöp toplamahizmetl

Page 35

8 electroluxKullaným talimatlarýCihazý kullanmadan önce tümambalaj malzemelerini, tanýtýmetiketlerini, varsa plastik korumaþeritlerini/filmleri çý

Page 36 - 35693-8803 01/07 R.0

electrolux 9Ocaðý söndürmek için, sembolünegelinceye kadar düðmeyi saat yönündedöndürünüz.Manuel ateþleme (elektriklerinkesik olmasý halinde): Ocaða

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire