Electrolux EJ2301AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EJ2301AOX. Electrolux EJ2301AOX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EJ2301AOX
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 2
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35
SL HLADILNIK Z
ZAMRZOVALNIKOM
NAVODILA ZA UPORABO 51
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

EJ2301AOX... ...CS CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD K POUŽITÍ 2HU HŰ

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Nikdy při odstraňování námrazy z vý‐parníku nepoužívejte ostré kovové ná‐stroje, mohli byste ho poškodit. K ury‐chlení odmrazování nepoužívejte me‐cha

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problém Možná příčina Řešení Teplota místnosti je příliš vyso‐ká.Snižte teplotu místnosti.Po vnitřní zadní stěněchladničky stéká voda.Během automatic

Page 4 - 1.5 Instalace

8.1 Výměna žárovky1.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.2.Uvolněte šroub z krytu žárovky.3.Odstraňte kryt žárovky (viz obrázek).4.Žárovku vyměňte za novou o

Page 5 - 3. PROVOZ

9.3 VyrovnáníPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.9.4 Umístění100 mm15

Page 6 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

132Lehkým zatažením sejměte dveře a odstraňtezávěs.Na opačné straně vytáhněte krytky otvorů.21Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky a šrouby do‐lního dv

Page 7 - 6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Vyšroubujte šroub na druhé spodní straně a za‐šroubujte ho na opačné straně.Odšroubujte pojistný čep horních dveří.21Zašroubujte ho na opačné straně.Č

Page 8

132Dveře nasaďte na čepy a vyrovnejte je. Namon‐tujte závěs.Na opačné straně nasaďte krytky otvorů.Utáhněte závěs. Přesvědčte se, že jsou dveředobře v

Page 9 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 1404 mm Šířka 545 mm Hloubka 604 mmSkladovací čas při poruše 19 hNapětí 230 VFrekvence 50 HzTechnic

Page 10 - 8. CO DĚLAT, KDYŽ

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11 - ČESKY 11

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át

Page 12 - 9. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32.

Page 13 - 9.4 Umístění

3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat

Page 14

anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab

Page 15 - ČESKY 15

Általában egy közepes beállítás a legin‐kább megfelelő.A pontos beállítás kiválasztásakor azonbanszem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejé‐ben

Page 16

5.4 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartóval vannakellátva, hogy a polcokat tetszés szerinti helyre le‐hessen tenni.5.5 Páratartalo

Page 17 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

5.8 Hőmérséklet visszajelzőEzt a készüléket Franciaországban forgalmaz‐zák.Az ebben az országban érvényben lévő rendel‐kezésekkel összhangban a hűtősz

Page 18 - GONDOLUNK ÖNRE

6.5 Ötletek fagyasztáshozHa a legjobban szeretné hasznosítani a fagyasz‐tási eljárást, tartson be néhány fontos ajánlást:• az adatlapon megtekintheti

Page 19 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

lületét kizárólag meleg vízzel tisztítsa, amelyhezegy kevés mosogatószert adott.A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket atáphálózathoz.7.2 A hűtő

Page 20 - 1.7 Környezetvédelem

8. MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Csak szakképzett villanyszerelő vagykompetens

Page 21 - 3. MŰKÖDÉS

Probléma Lehetséges ok MegoldásVíz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem akompresszor fölötti párologtatótálcához csatlakozik.Csatlakoztassa

Page 22 - 5. NAPI HASZNÁLAT

8.2 Az ajtó záródása1.Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2.Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassael az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.3.Szükség eset

Page 23 - 5.7 Hőmérséklet visszajelző

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použi

Page 24

9.4 Elhelyezés100 mm15 mm 15 mmA készüléket minden hőforrástól, például radiáto‐roktól, kazánoktól, közvetlen napsütéstől stb. távolkell üzembe helyez

Page 25 - 7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

132Óvatosan felfelé húzva távolítsa el az ajtókat,majd a zsanért.Az ellenkező oldalon távolítsa el a furatborításo‐kat.21Csavarozza ki mindkét állítha

Page 26 - 7.4 A készülék üzemen kívül

Csavarozza ki az alsó legszélső csavart, és csa‐varozza be az ellenkező oldalra.Csavarozza ki a felső ajtótartó csapot.21Csavarozza be a csapot az ell

Page 27 - 8. MIT TEGYEK, HA

132Illessze az ajtókat a csapokhoz, és helyezze vis‐sza az ajtókat. Szerelje fel a zsanért.Az ellenkező oldalon helyezze el a furatborításo‐kat.Húzza

Page 28 - 8.1 Izzócsere

10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény -

Page 29 - 9. ÜZEMBE HELYEZÉS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362

Page 30 - 9.4 Elhelyezés

1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost

Page 31 - MAGYAR 31

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Page 32

tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. POPIS SPOTREBIČA16475231Drôtený rošt2Priehradka na maslo3Priehradky na dverách4Typový štítok5Z

Page 33 - 9.6 Elektromos csatlakoztatás

Pri vysokej teplote okolia alebo pri na‐plnení spotrebiča a nastavení spotrebi‐ča na najnižšiu teplotu môže spotrebičpracovať nepretržite, čo spôsobí

Page 34 - 10. MŰSZAKI ADATOK

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Page 35 - WE’RE THINKING OF YOU

5.4 Prestaviteľné policeSteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.5.5 Regulácia vlhkos

Page 36 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY6.1 Normálne zvuky pri prevádzke• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým

Page 37 - 1.6 Servis

• po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a ne‐smú sa znova zmrazovať,• neprekračujte dobu skladovania uvedenú vý‐robcom potravín.7. OŠETROVANIE A ČIS

Page 38 - 3. PREVÁDZKA

7.Vložte späť potraviny, ktoré ste predtým vy‐brali.Na odstraňovanie námrazy z výparníkanikdy nepoužívajte ostré predmety,mohli by ste ho poškodiť. Na

Page 39 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možná príčina Riešenie Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorenédlhšie, ako je to nevyhnutné. Teplota potravín je príliš v

Page 40 - 5.7 Ukazovateľ teploty

8.1 Výmena žiarovky1.Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zozásuvky elektrickej siete.2.Odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia.3.Vyberte kryt osvetlen

Page 41 - 6. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

9.2 Zadné vymedzovacie vložky45°45°A122Vo vrecku s dokumentáciou sú dve rozpernévložky, ktoré sa musia namontovať podľa znázor‐nenia na obrázku.1.Rozp

Page 42 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

9.5 Možnosť zmeny smeru otvárania dveríPri vykonávaní nasledujúcich úkonovodporúčame, aby vám pomáhala druháosoba, ktorá počas týchto úkonov pridr‐ží

Page 43 - 8. ČO ROBIŤ, KEĎ

21Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky a skrutkyspodného závesu dverí. Odstráňte dolný závesdverí a nainštalujte ho na opačnú stranu.Vyskrutkujte spo

Page 44

132Nasaďte dvere na čapy a nainštalujte dvere. Na‐inštalujte záves.Na opačnej strane vložte kryty otvorov.Utiahnite záves. Skontrolujte, či sú dvere v

Page 45 - 9. INŠTALÁCIA

2. POPIS SPOTŘEBIČE16475231Drátěný rošt2Přihrádka na máslo3Police ve dveřích4Typový štítek5Zásuvka na zeleninu6Skleněné police7Regulátor teploty/Osvět

Page 46 - 9.4 Umiestnenie

10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 1404 mm Šírka 545 mm Hĺbka 604 mmAkumulačná doba 19 hNapätie 230 VFrekvencia 50 HzTechnické informá

Page 47 - SLOVENSKY 47

VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 48

1. VARNOSTNA NAVODILAPred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐sveti in opozorili. S tem zagoto

Page 49 - SLOVENSKY 49

• Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐kate.• Ne odstranite ali se dotikajte elementov vpredalih zamrzovalnika, če imate mokre/vlaž‐ne roke,

Page 50

2. OPIS IZDELKA16475231Rešetka2Predelek za maslo3Vratna polica4Ploščica za tehnične navedbe (znotraj)5Predal za zelenjavo6Steklene police7Regulator te

Page 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

4. PRVA UPORABA4.1 Čiščenje notranjostiPred prvo uporabo hladilnika očistite notranjostin vso notranjo opremo. Za čiščenje uporabitemlačno vodo z nevt

Page 52 - VARNOSTNA NAVODILA

5.5 Nadzor vlageSteklena polica vključuje mehanizem z odprtina‐mi (nastavljiv z drsnikom), ki omogoča regulira‐nje temperature v predalu(ih) za zelenj

Page 53 - 1.7 Varstvo okolja

6.2 Nasveti za varčevanje z energijo• Vrat ne odpirajte prepogosto ter jih ne držiteodprta dalj časa, kot je nujno potrebno.• Če je temperatura okolic

Page 54 - 3. DELOVANJE

7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPREVIDNOST!Pred vzdrževalnimi deli izklopite hladil‐nik iz omrežne napetosti.Hladilnik vsebuje ogljikovodike v hladilnienoti

Page 55 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

Za strganje ivja nikoli ne uporabljajteostrih kovinskih pripomočkov, saj lahkopoškodujete zamrzovalnik. Za pospeše‐vanje odtajevanja ne uporabljajte m

Page 56 - 6. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou stroch

Page 57 - SLOVENŠČINA 57

Motnja Možen vzrok RešitevPo zadnji steni hladilnikateče voda.Med samodejnim odmrzova‐njem se na zadnji steni tajaled.To je pravilno.Voda teče v hladi

Page 58 - 7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

3.Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnilavrat. Obrnite se na servisni center.9. NAMESTITEVOPOZORILO!Pred namestitvijo hladilnika natančnopreberite &

Page 59 - 8. KAJ STORITE V PRIMERU…

9.4 Mesto namestitve100 mm15 mm 15 mmNaprava naj bo postavljena čim dlje od virov toplo‐te, kot so radiatorji, grelci za vodo, neposrednasončna svetlo

Page 60 - 8.2 Zapiranje vrat

132Vrata odstranite tako, da jih rahlo potegnetevstran in odstranite tečaj.Na nasprotni strani odstranite čepa iz odprtin.21Odvijte obe nastavljivi no

Page 61 - 9. NAMESTITEV

Odvijte spodnji vijak in ga namestite na nasprot‐no stran.Odvijte zgornji zatič vrat.21Zatič privijte nazaj na drugi strani.64www.electrolux.com

Page 62 - 9.4 Mesto namestitve

132Vrata združite z zatiči in jih namestite. Namestitetečaj.Na nasprotni strani namestite čepa iz odprtin.Trdno privijte tečaj. Poskrbite, da bodo vra

Page 63 - SLOVENŠČINA 63

10. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija Višina 1404 mm Širina 545 mm Globina 604 mmČas naraščanja temperature 19 hNapetost 230 VFrekvenca 50 H

Page 65 - SLOVENŠČINA 65

www.electrolux.com/shop200384473-A-112012

Page 66 - 11. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

5.5 Regulace vlhkostiVe skleněné polici jsou štěrbiny (nastavitelné po‐suvnou páčkou), které umožňují regulaci teplotyv zásuvce nebo zásuvkách na zele

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

6.2 Tipy pro úsporu energie• Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné.• Jestliže je okolní teplota vysoká, reg

Page 68 - 200384473-A-112012

7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladic

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire