Electrolux EN3488MOH Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3488MOH. Electrolux EN3488MOH Ohjekirja [et] [it] [it] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3488MOH
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 23
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

EN3488MOHFI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 23SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5.8 PullotelineSijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn(avattava puoli laitteen etuosaan päin). Aseta laitteeseen ainoastaansuljettuja pulloja.5.9

Page 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Kun ilmanvaihtoaukko on kiinni:hedelmä- ja vihanneslaatikossa olevienelintarvikkeiden luonnollinen kosteus säilyypitempään.Kun ilmanvaihtoaukko on auk

Page 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Page 5 - 2.5 Hävittäminen

• Ruokien pakastuminen kestää 24tuntia. Tänä aikana pakastimeen ei saalisätä uusia pakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreita japuh

Page 6 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Laite on puhdistettava säännöllisesti.1. Puhdista sisäosa ja varusteetlämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.2. Tarkista oven tiivisteet säännöllises

Page 7 - 4. KÄYTTÖ

8. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on k

Page 8 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.Ov

Page 9 - 5.7 Siirrettävät hyllyt

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam-maksi

Page 10

Joissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkopuolella. Virheetöntoiminta taataan vainmääritetyll

Page 11 - 5.16 Pakastuslaatikoiden

maun ja tuoksun eivätkä hajut tartu toisiinelintarvikkeisiin.Toimitettaessa suodatin on pakattumuovipussiin toimintakyvynsäilyttämiseksi.Suodatin täyt

Page 12 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

41237. Poista välikappale ja keskisaranalaitteesta, irrota sitten varoen alaovi.128. Poista alasaranan välikappale ja irrotaalasaranan kannatin.9. Poi

Page 14

671234513. Irrota yläsarana laitteesta ja asetakäyttöpaneelin johto saranatilaan.14. Asenna yläsarana laitteenvastakkaiselle puolelle, aseta kaikkiylä

Page 15 - 8. VIANMÄÄRITYS

AACCBBHUOMIO!Sijoita laite paikalleen jatasapainota se. Odotavähintään neljä tuntia ennenkuin kytket virtajohdonpistorasiaan.Tarkista lopuksi seuraava

Page 16

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 17 - 9. ASENNUS

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 18 - 9.5 TASTEGUARD-suodattimen

oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod

Page 19

antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene til produktet.• Ikke legg mineralvann i frysere

Page 20

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Generell produktoversikt1112132 3 4 9 1051 6 781Grønnsaksskuff2FreshZone-skuff3Glasshylle4Glasshylle5FreeStore6Flaskehylle7Hy

Page 21

4. BRUK4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Temperaturindikator for kjøleskapC) KlokkeD) Fryserens temperaturindikatorE) TemperatursøylerF) EcoM

Page 22 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4.6 ShoppingModeShoppingMode senker temperaturenkjøleskapet hurtig slik at store mengdermatvarer (for eksempel etter innkjøp)avkjøles hurtig og man un

Page 23 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24 - 1.2 Generelt om sikkerhet

ADVARSEL!Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lenger ennden verdien som er oppført itabellen over tekniske

Page 25 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.9 LuftkjølingTwinTech-teknologi gir muligheten for atmaten avkjøles raskt og det blir en jevneretemperatur i rommet.Denne innretningen gjør at matva

Page 26 - 2.5 Avfallsbehandling

Denne enheten aktiveres av seg selv vedbehov, f.eks. for en raskttemperaturgjenvinning etter at døren eråpnet eller når omgivelsestemperaturen erhøy.F

Page 27 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

• En virrende og pulserende lyd frakompressoren når kuldemedietpumpes.• En plutselig knakende lyd fra innsidenav produktet som lages av termiskdilatas

Page 28 - 4.5 EcoMode

• ikke overskrid oppbevaringstidene sommatvareprodusenten har merketemballasjen med.7. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter i Sikkerhetskapitlene.7.1

Page 29 - 5. DAGLIG BRUK

7.5 Avriming av fryserenFryseseksjonen er frostfri. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparatet er idrift, verken på veggene eller på maten.Gr

Page 30 - 5.8 Flaskehylle

Feil Mögliche Ursache LøsningHørbar eller visuell alarm erpå.Kabinettet er nettopp slåttpå eller temperaturen erfremdeles for høy.Se "Alarm ved å

Page 31

Feil Mögliche Ursache LøsningDet renner vann inne i kjøle-skapet.Dreneringshullet er tilstop-pet.Rengjør dreneringshullet.Matprodukter forhindrer atva

Page 32 - 6. RÅD OG TIPS

Dersom rådet ikke girresultater, ta kontakt mednærmeste serviceverksted.8.2 Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se ette

Page 33

AB100 mmmin20 mmOBS!For å kunne garantere korrektfunksjon i romtemperaturover 38 °C, anbefales det åha et mellomrom på 30 mmmellom sidene på produktet

Page 34 - 7. STELL OG RENGJØRING

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Page 35 - 8. FEILSØKING

112 3. Sikre døren og skru løs den øvrehengselen.4. Koble betjeningspanelkabelen fradørkoblingen.1325. Fjern forsiktig den øvre døren fraproduktet. 6.

Page 36

21310. Monter den nedre hengselbrakettenpå motsatt side på produktet. Husk å sette påavstandsskiven på dennedre hengselen.11. Monter den nedre døren p

Page 37

13218. Koble betjeningspanelkabelen tildørkoblingen.19. Sett på plass den øvre dørlisten ogsett inn alle pluggene.221 20. Skru av den nedre hengselpin

Page 38 - 9. MONTERING

10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Justerbar mm 1840Bredde mm 595Dybde mm 642Stigetid Timer 17Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekn

Page 39 - 9.6 Omhengsling av dør

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 40

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 41

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Page 42

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 43 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän produktöversikt1112132 3 4 9 1051 6 781Grönsakslåda2FreshZone-låda3Glashylla4Glashylla5FreeStore6Flaskhylla7Mejerihyll

Page 44 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. ANVÄNDNING4.1 KontrollpanelA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Indikator för kylens temperaturC) TimerD) Temperaturindikator för frysE) TemperaturstaplarF) E

Page 45 - 1.2 Allmän säkerhet

• Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.Se sisältää isobutaania (R600a), jokaon hyvin ympäristöön yhteensopivamaakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.•

Page 46 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.6 ShoppingModeShoppingMode sänker snabbttemperaturen i kylen, så att stora mängdervarma livsmedel (t.ex. efter att hastorhandlat) kan kylas snabbt o

Page 47 - 2.5 Avfallshantering

VARNING!I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottetvarar längre än den tid somanges i den tekniskainformationen un

Page 48 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5.9 LuftkylningTekniken TwinTech gör att maten kyls nersnabbt och ger en jämnare temperatur.Med denna funktion kan du snabbt kylamat och få en jämnare

Page 49 - 4. ANVÄNDNING

temperaturåterställning när dörren harstått öppen eller näromgivningstemperaturen är hög.FreeStore avaktiveras närdörren öppnas och startardirekt igen

Page 50 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

• Ett surrande eller pulserande ljud hörsfrån kompressorn när köldmedletpumpas runt.• Ett plötsligt knackande ljud frånproduktens insida som orsakas a

Page 51 - 5.8 Flaskhylla

• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frysas in på nytt.• överskrid inte den förvaringsperiod somanges av tillverkaren.7. SKÖTSEL

Page 52

7.5 Avfrostning av frysenFrysfacket behöver inte avfrostas. Dettainnebär att det inte bildas någon frostunder drift, varken på innerväggarna ellermatv

Page 53 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Page 54

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Page 55 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

8.2 Stängning av dörren1. Rengör dörrtätningarna.2. Justera dörren vid behov. Se avsnitt"Installation".3. Byt vid behov ut defekta dörrtätni

Page 56 - 8. FELSÖKNING

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat1112132 3 4 9 1051 6 781Vihanneslaatikko2FreshZone -säilytyslaatikko3Lasihylly4Lasihylly5FreeStore6Pulloteline7Voil

Page 57

FÖRSIKTIGHET!För att säkerställa attprodukten fungerar ordentligti omgivningstemperatur över38 ºC är det bäst att ha 30mm avstånd mellanproduktens sid

Page 58

1325. Ta försiktigt loss den övre dörren frånprodukten. 6. Skruva loss övre dörrstoppet och övrehandtagets stag och byt ut dem.41237. Ta bort distansb

Page 59 - 9. INSTALLATION

2112. Ta bort de övre gångjärnskåporna ochta ut kabeln till kontrollpanelen.671234513. Skruva loss det övre gångjärnet frånprodukten och sätt in kabel

Page 60 - 9.6 Hänga om dörrarna

221 20. Skruva loss nedre dörrstoppet ochmontera det på motsatta sidan.21. Sätt fast dörrhandtagen ochpluggarna på motsatta sidan.AACCBBFÖRSIKTIGHET!S

Page 61

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniska data Höjd mm 1840Bredd mm 595Djup mm 642Temperaturökningstid Timmar 17Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 5

Page 62

SVENSKA65

Page 63

www.electrolux.com66

Page 65

www.electrolux.com/shop280153314-A-152014

Page 66

4. KÄYTTÖ4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) VirtapainikeB) Jääkaapin lämpötilan merkkivaloC) AjastinD) Pakastimen lämpötilan merkkivaloE) Lämpötilapal

Page 67

4.6 ShoppingModeShoppingMode laskee nopeasti jääkaapinlämpötilaa, jolloin suuri elintarvikemäärä(esim. ostoksien jälkeen) voidaanjäähdyttää nopeasti j

Page 68 - 280153314-A-152014

mahdollista sijoittaa elintarvikkeita, jotkatulevat korkeintaan 15 mm oven yli.VAROITUS!Jos pakastin sulaavahingossa esimerkiksisähkökatkon vuoksi, ku

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire