Electrolux EN3488MOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3488MOX. Electrolux EN3488MOX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3488MOX
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 23
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

EN3488MOXCS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 23SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 44

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5.8 Chlazení vzduchemTechnologie TwinTech umožňuje rychlézchlazení potravin a udrženírovnoměrnější teploty uvnitř oddílu.Tento systém umožňuje rychlé

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.12 FreeStoreChladicí oddíl je vybaven zařízením,které umožňuje rychlé chlazení potravina udržování stejnoměrné teploty v oddílu.Toto zařízení se v p

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

koš nad zarážkami, zasuňte koš dozaduna jeho místo.6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když

Page 5 - 2.5 Likvidace

potravin, protože by zvýšily jejichteplotu;• libové potraviny vydrží uložené déle av lepším stavu, než tučné; sůlzkracuje délku bezpečnéhoskladování p

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

trochou neutrálního mycíhoprostředku.2. Pravidelně kontrolujte těsnění dveří aotírejte je, aby bylo čisté, bezusazených nečistot.3. Vše důkladně oplác

Page 7 - 4. PROVOZ

8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý.

Page 8 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina Řešení Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potra‐viny vychladnout na teplotumístnosti.Dveře n

Page 9 - 5.7 Stojan na lahve

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči jepříliš nízká/vysoká.Není správně nastavenýregulátor teploty.Nastavte vyšší/nižší teplotu.Dveře nej

Page 10 - SpacePlus

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °CU některých typů modelůmůže při provozu mimo danýrozsah docházet kproblémům s fungo

Page 11 - ČESKY 11

9.5 Instalace filtruTASTEGUARDFiltr TASTEGUARD je filtr z aktivníhouhlíku, který pohlcuje nepříjemné pachya umožňuje zachování té nejlepší chuti avůně

Page 12 - 6. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

41237. Odstraňte podložku a střední závěsze spotřebiče a poté opatrně sejmětespodní dveře.128. Odstraňte podložku dolního závěsu apoté odšroubujte drž

Page 14

671234513. Odšroubujte horní závěs zespotřebiče a vložte kabel ovládacíhopanelu do prostoru závěsu.14. Namontujte horní závěs na opačnéstraně spotřebi

Page 15 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

AACCBBPOZOR!Postavte spotřebič na místo,vyrovnejte jej, počkejtealespoň čtyři hodiny a potéjej zapojte do elektrickézásuvky.Na závěr zkontrolujtenásle

Page 16

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...242. SIKKERHETSANVISNINGER...

Page 17 - 9. INSTALACE

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Page 18 - 9.4 Vyrovnání

oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser medbrannfarlig drivgass i dette prod

Page 19 - TASTEGUARD

antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene til produktet.• Ikke legg mineralvann i frysere

Page 20

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Generell produktoversikt1112132 3 4 9 1051 6 781Grønnsaksskuff2FreshZone-skuff3Glasshylle4Glasshylle5FreeStore6Flaskehylle7Hy

Page 21 - ČESKY 21

4. BRUK4.1 KäyttöpaneeliA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Temperaturindikator for kjøleskapC) KlokkeD) Fryserens temperaturindikatorE) TemperatursøylerF) EcoM

Page 22 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

4.6 ShoppingModeShoppingMode senker temperaturenkjøleskapet hurtig slik at store mengdermatvarer (for eksempel etter innkjøp)avkjøles hurtig og man un

Page 23 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 1.2 Generelt om sikkerhet

ADVARSEL!Dersom det oppstår tining,f.eks. på grunn avstrømbrudd, og hvisstrømmen er borte lenger ennden verdien som er oppført itabellen over tekniske

Page 25 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

5.8 LuftkjølingTwinTech-teknologi gir muligheten for atmaten avkjøles raskt og det blir en jevneretemperatur i rommet.Denne innretningen gjør at matva

Page 26 - 2.5 Avfallsbehandling

FreeStore-enheten stoppernår døren er åpen og starterpå nytt straks døren er lukket.5.13 Kull-filterProduktet er utstyrt med et kullfilterTASTEGUARD b

Page 27 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

• En virrende og pulserende lyd frakompressoren når kuldemedietpumpes.• En plutselig knakende lyd fra innsidenav produktet som lages av termiskdilatas

Page 28 - 4.5 EcoMode

• ikke overskrid oppbevaringstidene sommatvareprodusenten har merketemballasjen med.7. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter i Sikkerhetskapitlene.7.1

Page 29 - 5. DAGLIG BRUK

7.5 Avriming av fryserenFryseseksjonen er frostfri. Det vil si at detikke danner seg rim mens apparatet er idrift, verken på veggene eller på maten.Gr

Page 30 - 5.7 Flaskehylle

Feil Mögliche Ursache LøsningHørbar eller visuell alarm erpå.Kabinettet er nettopp slåttpå eller temperaturen erfremdeles for høy.Se "Alarm ved å

Page 31

Feil Mögliche Ursache LøsningDet renner vann inne i kjøle-skapet.Dreneringshullet er tilstop-pet.Rengjør dreneringshullet.Matprodukter forhindrer atva

Page 32 - 6. RÅD OG TIPS

Dersom rådet ikke girresultater, ta kontakt mednærmeste serviceverksted.8.2 Lukke døren1. Rengjør dørpakningene.2. Om nødvendig, juster døren. Se ette

Page 33

AB100 mmmin20 mmOBS!For å kunne garantere korrektfunksjon i romtemperaturover 38 °C, anbefales det åha et mellomrom på 30 mmmellom sidene på produktet

Page 34 - 7. STELL OG RENGJØRING

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Page 35 - 8. FEILSØKING

112 3. Sikre døren og skru løs den øvrehengselen.4. Koble betjeningspanelkabelen fradørkoblingen.1325. Fjern forsiktig den øvre døren fraproduktet. 6.

Page 36

21310. Monter den nedre hengselbrakettenpå motsatt side på produktet. Husk å sette påavstandsskiven på dennedre hengselen.11. Monter den nedre døren p

Page 37

13218. Koble betjeningspanelkabelen tildørkoblingen.19. Sett på plass den øvre dørlisten ogsett inn alle pluggene.221 20. Skru av den nedre hengselpin

Page 38 - 9. MONTERING

10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Justerbar mm 1840Bredde mm 595Dybde mm 642Stigetid Timer 17Elektrisk spenning Volt 230 - 240Frekvens Hz 50Tekn

Page 39 - 9.6 Omhengsling av dør

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...452. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 40

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Page 41

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Page 42

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 43 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Allmän produktöversikt1112132 3 4 9 1051 6 781Grönsakslåda2FreshZone-låda3Glashylla4Glashylla5FreeStore6Flaskhylla7Mejerihyll

Page 44 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. ANVÄNDNING4.1 KontrollpanelA B CGHIJKLD FEA) PÅ/AVB) Indikator för kylens temperaturC) TimerD) Temperaturindikator för frysE) TemperaturstaplarF) E

Page 45 - 1.2 Allmän säkerhet

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Page 46 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4.6 ShoppingModeShoppingMode sänker snabbttemperaturen i kylen, så att stora mängdervarma livsmedel (t.ex. efter att hastorhandlat) kan kylas snabbt o

Page 47 - 2.5 Avfallshantering

VARNING!I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottetvarar längre än den tid somanges i den tekniskainformationen un

Page 48 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

5.8 LuftkylningTekniken TwinTech gör att maten kyls nersnabbt och ger en jämnare temperatur.Med denna funktion kan du snabbt kylamat och få en jämnare

Page 49 - 4. ANVÄNDNING

5.13 KolfilterProdukten är utrustad med ett kolfilterTASTEGUARD som sitter i en låda i denbakre väggen i kylskåpet.Filtret renar luften från oönskade

Page 50 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

termisk dilatation (ett naturligt ochofarligt fysiskt fenomen).• Ett gurglande klickljud hörs fråntemperaturregulatorn när kompressornslås på eller av

Page 51 - 5.7 Flaskhylla

7. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.7.1 Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form

Page 52

7.5 Avfrostning av frysenFrysfacket behöver inte avfrostas. Dettainnebär att det inte bildas någon frostunder drift, varken på innerväggarna ellermatv

Page 53 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se avsnitt &qu

Page 54

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenup-psamlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Page 55 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

8.3 Byte av lampanProdukten har en innerbelysningbestående av en LED-lampa med långlivslängd.Endast servicepersonal får byta ut lampan.Kontakta vår se

Page 56 - 8. FELSÖKNING

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Celkový pohled na spotřebič1112132 3 4 9 1051 6 781Zásuvka na zeleninu2Zásuvka FreshZone3Skleněná police4Skleněná police5FreeSt

Page 57

FÖRSIKTIGHET!För att säkerställa attprodukten fungerar ordentligti omgivningstemperatur över38 ºC är det bäst att ha 30mm avstånd mellanproduktens sid

Page 58 - 8.2 Stängning av dörren

1325. Ta försiktigt loss den övre dörren frånprodukten. 6. Skruva loss övre dörrstoppet och övrehandtagets stag och byt ut dem.41237. Ta bort distansb

Page 59 - 9. INSTALLATION

2112. Ta bort de övre gångjärnskåporna ochta ut kabeln till kontrollpanelen.671234513. Skruva loss det övre gångjärnet frånprodukten och sätt in kabel

Page 60 - 9.6 Hänga om dörrarna

221 20. Skruva loss nedre dörrstoppet ochmontera det på motsatta sidan.21. Sätt fast dörrhandtagen ochpluggarna på motsatta sidan.AACCBBFÖRSIKTIGHET!S

Page 61

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniska data Höjd mm 1840Bredd mm 595Djup mm 642Temperaturökningstid Timmar 17Nätspänning Volt 230 - 240Frekvens Hz 5

Page 62

SVENSKA65

Page 63

www.electrolux.com66

Page 65

www.electrolux.com/shop280152878-A-152014

Page 66

4. PROVOZ4.1 Ovládací panelA B CGHIJKLD FEA) ZAP/VYPB) Ukazatel teploty chladničkyC) ČasovačD) Ukazatel teploty mrazničkyE) Stavové čárky teplotyF) Ec

Page 67

4.6 ShoppingModeRežim ShoppingMode rychle snížíteplotu v chladničce, aby se rychlejizchladilo velké množství teplých potravin(např. po nákupu) a nezah

Page 68 - 280152878-A-152014

uložit potraviny, které přečnívají dovzdálenosti 15 mm ode dveří.UPOZORNĚNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud vý

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire