Electrolux EN3853MOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EN3853MOX. Electrolux EN3853MOX Manual de utilizare Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN3853MOX
RO FRIGIDER CU
CONGELATOR
MANUAL DE UTILIZARE 2
SK CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 20
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
37
TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 55
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

EN3853MOXRO FRIGIDER CUCONGELATORMANUAL DE UTILIZARE 2SK CHLADNIČKA SMRAZNIČKOUNÁVOD NA POUŽÍVANIE 20ES FRIGORÍFICO-CONGELADORMANUAL DE INSTRUCCIONES3

Page 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5.9 Scoaterea cutiilor decongelare din congelatorCutiile de congelare au un opritor pentrua preveni scoaterea sau cădereaaccidentală. Când scoateți cu

Page 3 - ROMÂNA 3

6.4 Recomandări privindpăstrarea în frigiderRecomandări utile:• Carne (toate tipurile): ambalați-o înpungi din polietilenă și puneți-o peraftul din st

Page 4 - 2.2 Conexiunea la rețeaua

7.1 Avertismente generaleATENŢIE!Scoateți ștecherul din prizăînainte de a efectua oriceoperație de întreținereAcest aparat conținehidrocarburi în unit

Page 5 - 2.5 Gestionarea deșeurilor

7.6 Dezghețarea congelatoruluiÎn compartimentul congelatorului nu seformează gheața. Acest lucru înseamnăcă gheața nu se acumulează în timpulfuncționă

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Problemă Cauză posibilă Soluție Au fost introduse multeproduse alimentare înacelași timp.Așteptați câteva ore și apoiverificați din nou tempera‐tura.

Page 7 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluțieTemperatura alimenteloreste prea ridicată.Lăsați temperatura alimente‐lor să scadă până la temper‐atura camerei înainte

Page 8 - 5.4 Indicator temperatură

Unele probleme funcționalepot să apară la anumitetipuri de modele cândacestea sunt utilizate înafara gamei respective.Funcționarea corectă poatefi gar

Page 9 - 5.8 Suport pentru sticle

9.5 Reversibilitatea ușiiAVERTIZARE!Înainte de a face oriceoperație, scoateți ștecheruldin priză.ATENŢIE!Pentru a efectua operațiileurmătoare, vă reco

Page 10 - 6. INFORMAŢII ŞI SFATURI

7812. Puneți ușa inferioară pe pivotulbalamalei de jos (9).13. Scoateți căpăcelele capacului dinmijloc și puneți-le pe orificiul dinpartea opusă (10).

Page 11 - 7. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Efectuați o verificare finalăpentru a vă asigura că:• Toate șuruburile sunt binestrânse.• Garnitura magneticăaderă la carcasă.• Ușa se deschide și seî

Page 12

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 13 - 8. DEPANARE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...212. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 14

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 15 - 9. INSTALAREA

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 16 - 9.4 Aducerea la nivel

napájací elektrický kábel po inštaláciiprístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací elektrickýkábel. Vždy ťahajte za

Page 17 - 9.5 Reversibilitatea ușii

3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Prehľad výrobku753 41 29 861Zásuvky na zeleninu2Skladovacie police3Funkcia FREESTORE4Polica na fľaše5Ovládací panel6Priehradky

Page 18

4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panel13 21Ukazovatele teploty LED2FastFreeze3Regulátor teploty4.2 ZapnutieZástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky.4.3 Funkcia Fa

Page 19 - 10. INFORMAŢII TEHNICE

Maximálne množstvo potravín, ktorémožno zmraziť za 24 hodín, sa uvádzana typovom štítku, ktorý sa nachádzavo vnútri spotrebiča.Proces zmrazovania trvá

Page 20 - MYSLÍME NA VÁS

5.6 Umiestnenie poličiek nadveráchPoličky na dverách možno umiestniť vrôznej výške, aby ste mohli uložiť baleniapotravín rôznych veľkostí.1. Poličku p

Page 21 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

6. TIPY A RADY6.1 Normálne zvuky priprevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnejprevádzke normálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpávan

Page 22 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

môžu spôsobiť poranenie kožemrazom;• odporúča sa označiť každé baleniedátumom zmrazovania, aby ste mohlipresne sledovať dobu skladovania.6.6 Rady na u

Page 23 - 2.5 Likvidácia

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 24 - 3. POPIS SPOTREBIČA

7.4 Pravidelné čisteniePOZOR!Neťahajte, neposúvajte anepoškodzujte žiadne rúrkya/alebo káble v spotrebičialebo na ňom.POZOR!Dbajte na to, aby stenepoš

Page 25 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spo‐trebiča nie je s

Page 26 - 5.5 Funkcia FREESTORE

Problém Možné príčiny RiešenieVoda vyteká na podlahu. Odtokový kanálik na vo‐du z rozmrazenej námra‐zy nie je pripojený k od‐parovacej miske nadkompre

Page 27 - SLOVENSKY 27

9. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.9.1 UmiestnenieTento spotrebič môžete nainštalovať dosuchého a dobre vetraného interiéru

Page 28 - 6. TIPY A RADY

s platnými predpismi. Poraďte sa skvalifikovaným elektrikárom.• Výrobca odmieta akúkoľvekzodpovednosť pri nedodržaní horeuvedených bezpečnostných opat

Page 29 - 7. OŠETROVANIE A ČISTENIE

569. Odskrutkujte skrutky dolného závesua odstráňte záves (8).10. Odskrutkujte dolné kryty azaskrutkujte ich do otvoru na opačnejstrane (7).11. Dolný

Page 30 - 8. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Vykonajte záverečnúkontrolu a uistite sa, že:• Všetky skrutky súdotiahnuté.• Magnetické tesnenieprilieha k spotrebiču.• Dvierka sa správneotvárajú a z

Page 31 - 8.1 Čo robiť, keď

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...382. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 32 - 8.3 Výmena žiarovky

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 33 - 9. INŠTALÁCIA

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 34 - 9.5 Zmena smeru otvárania

aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat deproducător.• Nu folosiți apă pulverizată și abur pentru curățareaaparatului.• Curățați aparatul cu o

Page 35 - SLOVENSKY 35

• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando hayaterminado la instalación. Asegúrese detener acceso al enchufe del suministrode red un

Page 36 - 10. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción del producto753 41 29 861Cajones de verduras2Estantes interiores3Función FREESTORE4Estante botellero5Panel

Page 37 - PENSAMOS EN USTED

4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control13 21Indicadores de temperatura LED2FastFreeze3Regulador de temperatura4.2 EncendidoIntroduzca el enchufe en la t

Page 38 - 1.2 Seguridad general

antes de introducir los alimentos en elcompartimento congelador.Coloque los alimentos que vaya acongelar en el compartimento inferior.La cantidad máxi

Page 39 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.5 Función FREESTORELa función FREESTORE permite enfriar losalimentos con rapidez y mantener unatemperatura más uniforme dentro delcompartimento.Acti

Page 40 - 2.5 Desecho

5.9 Extracción de los cestos decongelados del congeladorLos cestos de congelados llevan un topepara impedir que se salgan de las guías ose caigan. Par

Page 41 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

6.4 Consejos para larefrigeraciónConsejos útiles:• Carne (de todo tipo): guárdela enbolsas de plástico y colóquela en elestante de vidrio, sobre el ca

Page 42 - 5. USO DIARIO

7.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufeel aparatoEste aparato contienehidrocarburos en la unidadde r

Page 43 - 5.4 Indicador de temperatura

7.6 Descongelación delcongeladorEl congelador no forma escarcha. Estosignifica que, durante el funcionamiento,no se forma escarcha ni en las paredesin

Page 44 - 5.8 Estante botellero

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no funciona. La bombilla es defectuo-sa.Póngase en contacto con elservicio técnico autorizadomás cercano.El

Page 45 - 6. CONSEJOS

Contactați centrul de service sau unelectrician pentru schimbareacomponentelor electrice.• Cablul de alimentare electrică trebuiesă rămână sub nivelul

Page 46 - 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de tempera-tura no se ha ajustadocorrectamente.Seleccione

Page 47

Se puede producir algúnproblema de funcionamientoen algunos modelos cuandose usan fuera de ese rango.Sólo se puede garantizar elcorrecto funcionamient

Page 48 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.5 Cambio del sentido deapertura de la puertaADVERTENCIA!Desenchufe siempre elaparato antes de llevar acabo cualquier operación.PRECAUCIÓN!Los proced

Page 49

7812. Coloque la puerta inferior en el pivotede la bisagra inferior (9).13. Desatornille los tacos de la tapacentral y atorníllelos en el orificio del

Page 50 - 9. INSTALACIÓN

Finalmente, compruebe que:• Todos los tornillos estánapretados.• La junta magnética seadhiere al mueble.• La puerta abre y cierracorrectamente.Es posi

Page 51 - 9.4 Nivelación

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 562. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Page 52 - 9.5 Cambio del sentido de

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Page 53

• Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadecenötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcıtemizleme bezlerini, çözücüleri veya met

Page 54 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.3 KullanımUYARI!Yaralanma, yanık, elektrikçarpması ya da yangın riskivardır.• Bu cihazın teknik özelliklerinideğiştirmeyin.• Üretici tarafından öner

Page 55 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3. ÜRÜN TANIMI3.1 Ürüne genel bakış753 41 29 861Sebze çekmeceleri2Bölme rafları3FREESTORE fonksiyonu4Şişe rafı5Kontrol paneli6Kapı rafları7Şişe rafı8D

Page 56 - 1.2 Genel Güvenlik

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentarea produsului753 41 29 861Sertare pentru legume2Rafturi3Funcția FREESTORE4Suport pentru sticle5Panou de comandă6R

Page 57 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

4. ÇALIŞTIRMA4.1 Kontrol paneli13 21Sıcaklık göstergeleri LED2FastFreeze3Sıcaklık ayarı4.2 Cihazın açılmasıElektrik fişini prize takın.4.3 FastFreeze

Page 58 - 2.5 Elden çıkarma

Dondurma işlemi 24 saat sürer: Bu süreboyunca, dondurulmak üzere başka biryiyecek koymayın.Dondurma işlemi tamamlandığı zaman,istemiş olduğunuz sıcakl

Page 59 - 3. ÜRÜN TANIMI

5.6 Kapı raflarınınkonumlandırılmasıÇeşitli boyutlardaki yiyecek paketleriniyerleştirebilmek için, kapı rafları farklıyüksekliklere ayarlanabilir.1. R

Page 60 - 5. GÜNLÜK KULLANIM

üstüne geldiğinizde, sepetleri yerlerinebastırarak oturtun.6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER6.1 Normal çalışma sesleriAşağıdaki seslerin çalışma sırasın

Page 61 - 5.5 FREESTORE fonksiyonu

• taze veya donmamış yiyeceklerinönceden donmuş yiyeceklere temasetmesine, önceden donmuşyiyeceklerdeki sıcaklıkların artmasınaneden olacağı için izin

Page 62

7.4 Periyodik temizlikDİKKAT!Kabinin içerisindeki borularıve/veya kabloları çekmeyin,oynatmayın veya zararvermeyin.DİKKAT!Soğutma sistemine zararverme

Page 63 - TÜRKÇE 63

8.1 Servisi aramadan önceProblem Muhtemel neden ÇözümCihaz çalışmıyor. Cihaz kapalıdır. Cihazı açın. Cihazın fişi prize doğruşekilde takılı değildir

Page 64 - 7. BAKIM VE TEMIZLIK

Problem Muhtemel neden ÇözümSıcaklık ayarlanamıyor. FastFreeze veya Shop‐pingMode fonksiyonuaçıktır.FastFreeze veya Shopping‐Mode fonksiyonunu elle ka

Page 65 - 8. SORUN GIDERME

9.1 KonumlandırmaBu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketindebelirtilen iklim sınıfına uygun ortamsıcaklığına sahip, kuru ve iyihavalandırılan bir iç m

Page 66 - 8.1 Servisi aramadan önce

9.5 Kapak açılma yönünündeğiştirilmesiUYARI!Herhangi bir işlemyapmadan önce, cihazınfişini prizden çekin.DİKKAT!Aşağıdaki işlemleringerçekleştirilmesi

Page 67 - 9. MONTAJ

4. FUNCŢIONAREA4.1 Panou de comandă13 21Indicatoare de temperatură LED2FastFreeze3Buton de reglare a temperaturii4.2 Pornirea aparatuluiIntroduceți șt

Page 68 - 9.4 Seviye ayarlaması

7812. Alt kapıyı, alt menteşe pimine (9)yerleştirin.13. Orta kapak tapalarını sökün vebunları karşı taraftaki (10) deliğevidalayın.14. Orta menteşeyi

Page 69 - 9.5 Kapak açılma yönünün

Aşağıdaki hususlardan eminolmak için son bir kontrolyapın:• Tüm vidalar sıkılmışolmalıdır.• Manyetik conta, kabineyapışık olmalıdır.• Kapak düzgün bir

Page 70

kullanabilir. Satıcı, tüketicinintercih ettiği bu talebi yerinegetirmekle yükümlüdür.2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsızmisli ile değiştirilmesi hak

Page 74

www.electrolux.com/shop280154757-A-422014

Page 75 - TÜRKÇE 75

Puneți alimentele proaspete pregătitepentru congelare în compartimentulinferior.Cantitatea maximă de alimente carepoate fi congelată într-o perioadă d

Page 76 - 280154757-A-422014

5.5 Funcția FREESTOREFuncția FREESTORE permite răcirearapidă a alimentelor și o uniformizare atemperaturii în compartiment.Activați funcția FREESTOREc

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire