Electrolux ENB35405S8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ENB35405S8. Electrolux ENB35405S8 Ohjekirja Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Kyl-Frys

käyttöohjebruksanvisningJääkaappipakastinKyl-FrysENB35405S8ENB35405W8ENB35405XENB39405S8ENB39405X

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

6352141 Vesisäiliö2 Valutuskanava3 Säiliön kansi4 Venttiili + tiiviste5 Sisältää BRITA MAXTRA -suodattimen6 BRITA-laskuri - elektroninen patruunan-vai

Page 3 - 1) Mikäli varusteena

A4. Irrota venttiili kiertämällä vastapäivään.(Varo hukkaamasta venttiilin tiivistettä,sillä se on välttämätön, jotta laite toimiikunnolla.)5. Pese sä

Page 4 - Käyttöpaneeli

Vaihe 3: Patruunan huuhtelu2x 3x=okOta valutuskanava pois BRITA-vedensuo-dattimesta, täytä se kylmällä vesijohtovedelläja anna veden valua läpi.Heitä

Page 5

dattimen patruuna on suositeltavaa vaihtaaneljän viikon välein.BRITA-laskuri muistuttaa sinua auto-maattisesti patruunan vaihtamisesta.START%100755025

Page 6 - 6 electrolux

START%100755025Näytön muutoksetSTART%100755025Yksi palkeista häviää näkyvistä yhden viikonkuluessa ilmaisten patruunan jäljellä olevankäyttöiän. Neljä

Page 7 - Päivittäinen käyttö

Tärkeitä tietoja• Jääkaapin oven venttiiliaukon on oltavasuljettu vesiventtiilillä laitteen normaalin toi-minnan aikana.• Käytä ainoastaan juomavettä.

Page 8 - 8 electrolux

Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihinja laita vihanneslaatikon päällä olevalle lasi-hyllylle.Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muuta-ma

Page 9

Hiili-ilmasuodattimen vaihtaminenParhaan tehon säilyttämiseksi tulee hiilisuo-datin vaihtaa kerran vuodessaAktiivihiilisuodattimia on saatavissa valtu

Page 10 - 10 electrolux

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Lämpötilan säädin ei ehkä ole oi-keassa asennossa.Säädä lämpötila korkeammaksi.Laitteen lämpötila on liiank

Page 11

Tekniset tiedot ENB35405S8ENB35405W8ENB35405XENB39405S8ENB39405XMitat Korkeus 1850 mm 2010 mm Leveys 595 mm 595 mm Syvyys 632 mm 632 mmKäy

Page 12 - 2x 3x=ok

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 2Käyttöpaneeli 4Ensimmäinen käyttökerta 7Päivi

Page 13

Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direk-tiivejä.Takaosan välikappaleetKäyttöohjeen pussissa on kaksi välikap-paletta, jotka on kiinnitettävä laitte

Page 14 - 14 electrolux

Oven kätisyyden vaihtaminenVaroitus! Irrota virtajohto pistorasiastaennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä.Tärkeää Avautumissuunnan vaihdossatarvitaa

Page 15

m1m2m3m4m5m67. Irrota välikappale (m6) js siirrä se sara-natapin (m5) toiselle puolelle.8. Ota alaovi pois paikaltaan.9. Poista suojus (b1) työkalun a

Page 16 - Hoito ja puhdistus

t6t721. Kiinnitä paneeli (t7) (pakattu käyttöoh-jeen muovipussiin).22. Avaa yläovi ja kiinnitä yläsuojus (t2) ruu-veilla (t1). Aseta magneetti (d7) pa

Page 17 - Käyttöhäiriöt

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 24Kontrollpanel 26När maskinen används

Page 18

• Det är farligt att ändra specifikationerna el-ler att försöka modifiera denna produkt pånågot sätt. En skadad nätkabel kan orsakakortslutning, brand

Page 19 - Tekniset tiedot

Service• Allt arbete avseende elektricitet som krävsför att utföra service på kylen/frysen skallutföras av en behörig elektriker eller annankompetent

Page 20 - 20 electrolux

Tecken för positiv eller negativ tempe-ratur.Symbol för Eko-funktionen.Temperaturdisplay. När du sätter på produkten förstagångenOm displayen inte t

Page 21

ren som nu visas på displayen är den aktuellarumstemperaturen.Du måste bekräfta valet genom att trycka påknapp E inom några sekunder. Du hör enljudsig

Page 22 - 22 electrolux

•symbolen blinkar•symbolen blinkar• en ljudsignal avges tills knapp (E) trycks inVar noga med att då plocka ut flaskorna urfrysen.Du kan när som hel

Page 23 - Ympäristönsuojelu

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muutta-minen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko

Page 24 - Säkerhetsinformation

Flyttbara hyllorVäggarna i kylen är försedda med ett antallöpskenor så att hyllorna kan placeras enligtanvändarens önskemål.FlaskställPlacera flaskorn

Page 25 - 4) I förekommande fall

Urtagning av fryslådor från frysenFryslådorna har stopp som förhindrar att lå-dorna av misstag dras ut helt eller faller ut.För att ta ut en fryslåda

Page 26 - Kontrollpanel

6352141Vattentank2Tratt3Tanklock4 Ventil + packning5 Inklusive BRITA MAXTRA-filter6 BRITA Memo - elektronisk indikator förkassettbyteUtvändiga delar:1

Page 27

A4. Skruva loss ventilen moturs (se noga tillatt ventilpackningen inte lossnar efter-som den behövs för att vattendispen-sern skall fungera ordentligt

Page 28 - 28 electrolux

Steg 3: Skölj kassetten2x 3x=okLyft upp tratten ur BRITA-vattenfilterenheten,fyll den med kallvatten under vattenkranenoch låt vattnet filtrera igenom

Page 29 - Daglig användning

BRITA Memo påminner dig automatisktnär det är dags att byta kassett.START%100755025Den unika BRITA Memo-funktionen mäterden rekommenderade livslängden

Page 30 - 30 electrolux

START%100755025Ändrad visning på displayenSTART%100755025Varje vecka kommer en stapel att försvinnaför att ange kassettens återstående livs-längd. Eft

Page 31

Viktig information• Ventilhålet i kylskåpsdörren måste hållasstängt med hjälp av vattenventilen när pro-dukten är i drift.• Använd endast dricksvatten

Page 32 - 32 electrolux

Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täck-as över och kan placeras på valfri hylla.Frukt och grönsaker: skölj av och rengörnoga och lägg i den spe

Page 33

derar därför att produktens ytterhölje endastrengörs med varmt vatten och ett milt disk-medel.Anslut produkten till eluttaget igen efter ren-göringen.

Page 34

Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisen säh-köasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suo

Page 35

Problem Möjlig orsak Åtgärd Matvarans temperatur är för hög. Låt matvarans temperatur sjunkatill rumstemperatur före förvaring. Många matvaror förva

Page 36 - 36 electrolux

Den tekniska informationen anges på typs-kylten som sitter till vänster inne i produktensamt på energietiketten.InstallationFör din egen säkerhet och

Page 37 - Råd och tips

123AvvägningSe till att produkten står i våg där den instal-leras. Justera vid behov produkten med hjälpav de två främre, justerbara fötterna.Borttagn

Page 38 - Underhåll och rengöring

Omhängning av dörrarVarning Koppla loss produkten fråneluttaget innan du påbörjar arbetet.Viktigt Vi rekommenderar att du ber någonom hjälp med att hå

Page 39 - Om maskinen inte fungerar

m1m2m3m4m5m67. Avlägsna distanshållaren (m6) och flyttaden till andra sidan av gångjärnsupp-hängningen (m5).8. Avlägsna den nedre dörren.9. Avlägsna k

Page 40 - Tekniska data

t6t721. Sätt fast panelen (t7) (finns i påsen medbruksanvisningen).22. Öppna den övre dörren och monteraden övre panelen (t2) med skruvar (t1).Sätt i

Page 43

210620494-00-062009www.electrolux.comwww.electrolux.fiFör att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på:ww

Page 44 - 44 electrolux

KäyttöönottoKiinnitä pistoke pistorasiaan. Jos näyttöön eisyty valoa, paina laitteen virtakytkintä (A).Kun laite käynnistetään se on hälytystilassa,lä

Page 45 - Miljöskydd

LapsilukkoLapsilukko aktivoidaan painamalla painiketta(D) (tarvittaessa useamman kerran), kunnesnäyttöön tulee kuvake .Valinta on vahvistettava paina

Page 46 - 46 electrolux

Voit kytkeä toiminnon pois käytöstä millointahansa painamalla painiketta (D), kunneskuvake alkaa vilkkua, ja sitten painiketta (E).LämpötilahälytysPak

Page 47

PullotelineAseta pullot (suuaukko itseesi päin) kaappiinkiinnitettyyn hyllyyn.Tärkeää Jos hylly on vaakatasossa, pullojentulee olla suljettuina.Pulloh

Page 48 - 210620494-00-062009

Pakastekorien poistaminenpakastimestaPakastinkoreissa on rajoitin, jotta niitä ei voivahingossa vetää ulos tai pudottaa. Jos korion otettava pois paka

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire