Electrolux EOA5551AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOA5551AOX. Electrolux EOA5551AOX Korisnički priručnik [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOA5551AOX
................................................ .............................................
HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2
SR ПЕЋНИЦА УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 26
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2

EOA5551AOX... ...HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2SR ПЕЋНИЦА УПУТСТ

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

7.2 Sklopive vodilice°C1.Izvucite desnu i lijevu sklopivu vodilicu.°C2.Žičanu policu stavite na sklopive vodilice ipažljivo ih gurnite u uređaj.Prije

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

9. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE9.1 Unutarnja strana vrataKod nekih modela, na unutarnjoj strani vratanalaze se:• Brojevi položaja polica.• Informacije

Page 4 - SIGURNOSNE UPUTE

VRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTemp.[°C]Štrudl 3 175 2 150 60 - 80 U pe

Page 5 - 2.5 Odlaganje

1) Predgrijanje 10 minuta.KRUH I PIZZAVRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTe

Page 6 - 4. PRIJE PRVE UPORABE

MESOVRSTE JELAGornji i donji grijač Vrući zrakVrijemekuhanja[min]NapomenaPoložaj re‐šetkeTemp.[°C]Položaj re‐šetkeTemp.[°C]Govedina 2 200 2 190 50 - 7

Page 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

9.6 Mali roštiljPredgrijte praznu pećnicu 3 minute prijekuhanja. Količina Mali roštilj Vrijeme kuhanja [min]VRSTE JELA Komadi [g] Položaj re‐šetkeTem

Page 8 - 6. FUNKCIJE SATA

TeletinaVRSTE JELA Količina Položaj rešetke Temperatura [°C] Vrijeme [min]Teleće pečenje 1 kg 1 ili 2 160 - 180 90 - 120Teleća koljenica 1,5 - 2 kg 1

Page 9 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

VRSTA JELA [g]Vrijemeodmrzavanja[min]Vrijeme daljnjegodmrzavanja [min]NapomeneMaslac 250 30 - 40 10 - 15 -Krema 2 x 200 80 - 100 10 - 15Vrhnje se može

Page 10 - 8. DODATNE FUNKCIJE

VRSTA JELA Temperatura jezgre [°C]Janjetina 70 - 75Pile 98Zec 70 - 75Pastrva / orada 65 - 70Tuna / losos 65 - 7010. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPog

Page 11 - 9.4 Vremena kuhanja

Uklanjanje bočnih vodilica1.Prednji dio vodilice plitice povucite dalje odbočne stjenke.Pridržavajte jednom rukom stražnje vodiliceplitice i katalitič

Page 12

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - HRVATSKI 13

Stavite krpu na dno pećnice kako bistespriječili oštećenja svjetla pećnice istaklenog poklopca.Uvijek držite halogenu žarulju krpomkako biste spriječi

Page 14

4.Utvrdite šarku na lijevoj strani vrata.5.Podignite i okrenite ručicu na lijevoj šarki.6.Vrata pećnice zatvorite do prvog položaja(napola). Zatim pov

Page 15 - 9.6 Mali roštilj

7.Stavite vrata na stabilnu površinu zaštićenumekom krpom.8.Otpustite sustav za blokiranje kako biste iz‐vadili staklene ploče.90°9.Dva pričvrsna elem

Page 16 - 9.8 Odmrzavanje

Postavljanje vrata i staklene pločeKada je čišćenje završeno, postavite stakleneploče i vrata pećnice. Gore opisane korake oba‐vite obrnutim redoslije

Page 17 - 9.9 Sušenje - Vrući zrak

12. TEHNIČKI PODACINapon 230 VFrekvencija 50 Hz13. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.13.1 Ugradnja573594558955854820min. 55020590mi

Page 18 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

13.3 KabelVrste kabela primjenjivih za montažu ili zamjenu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05V2V2-F (T90), H05 BB-F.Za presjek kabela pogledaj

Page 19 - 10.4 Svjetlo pećnice

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. УП

Page 20 - 10.5 Čišćenje vrata pećnice

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Page 21 - HRVATSKI 21

• Не користите парни чистач за чишћење уређаја.• Пре одржавања, прекините напајање електричном енерги‐јом.• Немојте користити груба абразивна средства

Page 22

• Проверите да нисте оштетили главно напа‐јање и кабл за напајање. Обратите се сер‐вису или електричару да бисте заменилиоштећени кабл за напајање.• Н

Page 23 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post

Page 24 - 13. POSTAVLJANJE

• Уређај чистите влажном, меком крпом. У тусврху користите искључиво неутралне де‐терџенте. Немојте да користите абразивнепроизводе, абразивне сунђере

Page 25 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

4. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбедности.4.1 Прво чишћење• Уклоните сав прибор и подршке решетке(ако постоје).• Очистите уређај

Page 26 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

5.2 Функције рернеФункција рерне ПрименаПоложај Ис‐кљученоУређај је искључен.Сијалица За активирање сијалице у рерни без функције печења.Традиционал‐н

Page 27 - 1.2 Опште мере безбедности

6. ФУНКЦИЈЕ САТА6.1 Електронски програмерhr min1 2 3 45671Индикатори функција2Дисплеј времена и температуре3Индикатор функције4Индикатор за температур

Page 28 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

7. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРАУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбедности.7.1 Температурни сензорТемпературни сензор мери температуру усредини печеног меса.Треба

Page 29 - 2.3 Нега и чишћење

7.2 Телескопске вођице°C1.Извуците телескопске вођице са леве идесне стране.°C2.Поставите жичану решетку на телсекоп‐ске вођице и пажљиво их гурните у

Page 30 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

9. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ9.1 Унутрашња страна вратаКод неких модела се са унутрашње старневрата налази следеће:• Бројеви позиција за полице.• Подац

Page 31 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

ВРСТА ЈЕЛАУобичајено печењеПечење уз равнивентил.Време ку‐вања[мин.]НапоменеПоложајрешеткеТемпе‐ратура[°C]Положај ре‐шеткеТемпе‐ратура[°C]Колач са си‐

Page 32 - 5.2 Функције рерне

ВРСТА ЈЕЛАУобичајено печењеПечење уз равнивентил.Време ку‐вања[мин.]НапоменеПоложајрешеткеТемпе‐ратура[°C]Положај ре‐шеткеТемпе‐ратура[°C]Пуслице - дв

Page 33 - 6. ФУНКЦИЈЕ САТА

ФЛАНОВИВРСТА ЈЕЛАУобичајено печењеПрави топлим ваз‐духВреме ку‐вања[мин.]НапоменеПоложајполицеТемпе‐ратура[°C]Положај по‐лицеТемпе‐ратура[°C]Флан са п

Page 34 - 7. КОРИШЋЕЊЕ ПРИБОРА

• Upotrebljavajte isključivo sondu za pečenje mesa koja je prepo‐ručena za ovaj uređaj.• Za skidanje vodilica plitica najprije povucite prednji dio vo

Page 35 - 8. ДОДАТНЕ ФУНКЦИЈЕ

ВРСТА ЈЕЛАУобичајено печењеПрави топлим ваз‐духВреме ку‐вања[мин.]НапоменеПоложајполицеТемпе‐ратура[°C]Положај по‐лицеТемпе‐ратура[°C]Пиле 2 220 2 200

Page 36 - 9. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Количина Гриловање Време кувања [мин.]ВРСТА ЈЕЛА Комада [г] ПоложајполицеТемпе‐ратура[°C]1. страна 2. странаРибљи филе 4 400 4 макс. 12 - 14 10 - 12

Page 37 - СРПСКИ 37

ЈагњетинаВРСТА ЈЕЛА Количина Положај полице Температура[°C]Време [мин.]Јагњећи бут,печена јагњети‐на1 - 1,5 кг 1 или 2 150 - 170 100 - 120Јагњећа леђа

Page 38

ВРСТА ЈЕЛА [г]Време одмр‐завање[мин.]Време допунскогодмрзавања[мин.]НапоменеНеутрална па‐влака2x200 80 - 100 10 - 15Неутрална павлака можеда се умути

Page 39 - СРПСКИ 39

ВРСТА ЈЕЛА Температура језгра [°C]Пиле 98Зец 70 - 75Пастрмка/деверика 65 - 70Туна/лосос 65 - 7010. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавља о безбед

Page 40 - 9.6 Гриловање

Уклањање бочних шина1.Повуците предњи део шине за носач по‐лица са бочног зида.Другом руком држите задње вођице по‐лице и каталитички панел у одговара

Page 41 - 9.7 Турбо гриловање

Ставите комад тканине на дно пећни‐це да бисте спречили оштећењесветла у пећници и стакленог поклоп‐ца.Халогену лампу увек држите умотануу тканину как

Page 42 - 9.8 Одмрзавање

4.Потражите шарку на левој страни врата.5.Подигните и окрените ручицу на левојшарки.6.Затворите врата пећнице до првог поло‐жаја за отварање (до пола)

Page 43 - 9.9 Сушење - раван вентилатор

7.Ставите врата на меку тканину на ста‐билној површини.8.Отпустите систем закључавања да бистескинули стаклене плоче.90°9.Окрените два причвршћивача з

Page 44 - 10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Стављање врата и стаклене плочеКада је чишћење завршено, монтирајте ста‐клене плоче и врата пећнице. Горе описан по‐ступак обавите супротним редоследо

Page 45 - 10.4 Сијалица у пећници

2.2 UpotrebaUPOZORENJEOpasnost od ozljede, opeklina, strujnogudara ili eksplozije.• Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije ov

Page 46 - 10.5 Чишћење врата пећнице

Препоручујемо вам да овде запишете податке:Модел (MOD.) ...Број производа (PNC) ...

Page 47 - СРПСКИ 47

Произвођач није одговоран уколикосе не придржавате мера безбедностикоје су наведене у одељку „Информа‐ције о безбедности“.Уређај се испоручује са кабл

Page 48

www.electrolux.com/shop397326911-A-412013

Page 49 - 11. ШТА УЧИНИТИ АКО

3. OPIS PROIZVODA141011125412331 64 52798131Upravljačka ploča2Regulator funkcija pećnice3Indikator snage4Elektronički programator5Regulator temperatur

Page 50 - 13. ИНСТАЛАЦИЈА

4.3 PredgrijavanjeZagrijte prazni uređaj kako bi izgorjele preostalemasnoće.1.Postavite funkciju i maksimalnu tempe‐raturu.2.Pustite neka uređaj rad

Page 51 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

Funkcije pećnice UporabaPizza programZa pečenje pizze, quiche ili pite. Roštilj i donji grijač pružajuizravnu toplinu, a ventilator cirkulira vrući zr

Page 52 - 397326911-A-412013

S funkcijama trajanje i završetak pećnica se automatski isključuje.4.Pritisnite tipku za isključivanje signala.5.Prekidač za funkcije pećnice i regu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire