Electrolux EQT4520BOG Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EQT4520BOG. Electrolux EQT4520BOG Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EQT4520BOG
CS KONTAKTNÍ GRIL TEPPANYAKI NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK GRILOVACIA PLATNIČKA TEPPAN
YAKI
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 21
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - NÁVOD NA POUŽÍVANIE 21

EQT4520BOGCS KONTAKTNÍ GRIL TEPPANYAKI NÁVOD K POUŽITÍ 2SK GRILOVACIA PLATNIČKA TEPPANYAKINÁVOD NA POUŽÍVANIE 21

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

první minutě se na displeji zobrazuje časv minutách.Vypnutí funkce: zvolte grilovací zónupomocí a stiskněte . Symbol zhasne a rozsvítí se .Resetov

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5. TIPY A RADYUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.5.1 Příprava potravin nakontaktním grilu Teppan YakiJídlo se připravuje přímo na kontaktnímgrilu z

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Jídlo k přípravě Teplota (°C) Doba přípravy / TipyKrálovské krevety (bez kru‐nýře)140 6 minut, po 3 minutách ob‐raťte.Žraločí steaky, přibližně2,5 cm

Page 5 - 2.3 Použití

Jídlo k přípravě Teplota (°C) Doba přípravy / TipyVepřové 160 – 180 Varnou desku předehřejte.Vepřové medailonky 160 8 minut, po 4 minutách ob‐raťte (z

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Všeobecné informaceVarnou desku po každém použitíočistěte.Nádoby používejte vždy s čistou

Page 7 - 3.2 Uspořádání varné desky

Problém Možná příčina Řešení Zapněte varnou deskuznovu a maximálně do 10sekund nastavte teplotu. Stiskli jste dvě nebo vícesenzorových tlačítek so

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Chladicí ventilátor je zablo‐kovaný.Zkontrolujte, zda nějaképředměty neblokují chladi‐cí ventilátor. Jestliž

Page 9 - 4.5 Časovač

8.6 Montážmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mmČESKY 17

Page 10 - 4.8 OffSound Control (Vypnutí

min.28 mm 8.7 Instalace více než jednévarné deskyDodávané příslušenství: spojovacílišta, žáruvzdorný silikon, tvarovací pryž,těsnicí páska.Používejte

Page 11 - 5. TIPY A RADY

8. Vložte další varnou desku do výřezuv pracovní desce. Ujistěte se, žečelní hrany varných desek jsou nastejné úrovni.9. Utáhněte šrouby upínacích des

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Page 13 - ČESKY 13

10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Page 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...222. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 15 - ČESKY 15

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 16 - 8. INSTALACE

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 17 - 8.6 Montáž

• Elektrické sieťové káble sa nesmúzamotať.• Skontrolujte, či je nainštalovanáochrana proti zásahu elektrickýmprúdom.• Použite káblovú svorku na odľah

Page 18 - 8.7 Instalace více než jedné

• Varné zóny nikdy nepoužívajte sprázdnym kuchynským riadom anibez riadu.• Na spotrebič nedávajte alobal.• Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo spoš

Page 19 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

3.2 Rozloženie varného povrchu2111Zóna na pečenie2Ovládací panel3.3 Rozloženie ovládacieho panelu7 86 953 421101113 12Spotrebič sa ovláda senzorovými

Page 20

Senzor‐ové tla‐čidloFunkcia Poznámka9Odpočítavajúci časo‐vač / KuchynskýčasomerZobrazuje, že je zapnutá funkcia.10 / - Predĺženie alebo skrátenie času

Page 21

4.2 Automatické vypínanieFunkcia automaticky vypne varnýpanel, ak:• Všetky zóny na pečenie sú vypnuté.• Po zapnutí varného panelanenastavíte teplotu.•

Page 22 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

nerozsvieti ukazovateľ požadovanej zónyna pečenie. Keď je táto funkcia aktívna,rozsvieti sa symbol .Zapnutie funkcie: dotknite sa .Symbol zhasne a

Page 23 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Page 24 - 2.3 Použitie

Ak je táto funkcia nastavená na ,zvukovú signalizáciu budete počuť iba vprípade, že:• sa dotknete ,• Kuchynský časomer vypne• Odpočítavajúci časovač

Page 25 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Pokrm na pečenie Teplota (°C) Čas/TipyRyby a mäkkýše 140 – 160 Predhrejte varný panel.Filety z lososa 160 8 minút, otočte po 4 minú‐tach.Krevety (bez

Page 26 - 101113 12

Pokrm na pečenie Teplota (°C) Čas/TipyChâteaubriand 160 potom 100 Mäso orestujte v oleji zovšetkých strán (otočte lenvtedy, keď sa mäso nelepína panvi

Page 27 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Pokrm na pečenie Teplota (°C) Čas/TipyPríprava predvarenej ryže 140 - 160 10 – 15 minút, otočte nie‐koľkokrát.Príprava predvarených re‐zancov140 - 160

Page 28 - 4.5 Časomer

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieVarný panel sa nedá zap‐núť ani používať.Varný panel nie je pripoje‐ný ku zdroju elektrickéhonapájan

Page 29 - 4.7 Detská poistka

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí ačíslo.Došlo k poruche varnéhopanelu.Odpojte varný panel naurčitý čas od elektrickéhonapájania.

Page 30

8.4 Zapojenie do elektrickejsiete230V~230V~NPEL8.5 Inštalácia tesnenia1. Očistite pracovnú plochu okolovyrezanej plochy.2. Na spodnej hrane varného pa

Page 31 - SLOVENSKY 31

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mmmin.28 mm 8.7 Inštalácia viac ako jednéhovarného panelaDodané príslušenstvo: spojovacia lišta,teplovzdor

Page 32

Výrez na pracovnej doskeVzdiale‐nosť odstenyminimálne 50 mmHĺbka 490 mmŠírka súčet všetkých šírok nain‐štalovaných varných pane‐lov mínus 20 mmPríklad

Page 33 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Sér.č. ... 1.8 kWELECTROLUX 9.2 Technické údaje zón na pečenieZóna na pečenie Nominálny výkon (max. varný stupeň)[W]Vpredu 900Vzadu 900V

Page 34 - 7.1 Čo robiť, keď

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Page 35 - 8. INŠTALÁCIA

www.electrolux.com/shop867301811-A-172014

Page 36 - 8.5 Inštalácia tesnenia

nesprávné zapojení napájecíhokabelu či zástrčky (je-li součástívýbavy) může mít za následekpřehřátí svorky.• Použijte správný typ napájecíhokabelu.• E

Page 37 - SLOVENSKY 37

• Nepokládejte horké nádoby naovládací panel.• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.• Dbejte na to, aby na spotřebičnespadly varné nádoby či jinépředměty.

Page 38 - 9.1 Typový štítok

3.2 Uspořádání varné desky2111Grilovací zóna2Ovládací panel3.3 Uspořádání ovládacího panelu7 86 953 421101113 12K ovládání spotřebiče používejte senzo

Page 39 - ELECTROLUX

Senzor‐ové tla‐čítkoFunkce Poznámka9Odpočítávání času /MinutkaUkazuje zapnutou funkci.10 / - Slouží ke zvýšení nebo snížení času.11- Slouží k volbě gr

Page 40 - 867301811-A-172014

• Něco jste rozlili nebo položili naovládací panel na déle než 10 sekund(pánev, utěrka, atd.). Ozve sezvukový signál a varná deska sevypne. Odstraňte

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire