Electrolux ERX3313AOX Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERX3313AOX. Electrolux ERX3313AOX Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERX3313AOX
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 33
SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1

ERX3313AOXET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 33SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPO

Page 2 - KLIENDITEENINDUS

6.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Page 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusLamp ei põle. Lamp on rikkis. Pöörduge lähimasse volita‐tud teeninduskeskusse.Kompressor töötab pide‐valt.Temperatuur

Page 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Kui neist nõuannetest abi eiole, helistage lähimassevolitatud teeninduskeskusse.7.2 Lambi asendamineSeade on varustatud pikaajalisesisemise LED-valgus

Page 5 - 3. KASUTAMINE

2. Paigutage seade paigaldusnišši.3. Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.4. Kinnitage kruvide katted.Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks,et:• Kõik

Page 6 - 3.5 FreeStore-funktsioon

3. Seadke kompensaator terasestuksepaneeliga ühele joonele jakeerake kruvid kinni.4. Lükake terasest detail kompensaatorisisse, nagu näidatud joonisel

Page 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmedVastavalt IKIM-i määrusele 1/1998. (I.12.). Tootja Electr

Page 8 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Energiatarve (olenevalt kasutusestja paigalduskohast)kW/h aastas 152Kliimaklass SN-N-TPinge Volti 230 - 240Sagedus Hz 50Müratase dB/A 34Integre

Page 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...182. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 10 - 7. VEAOTSING

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 11 - EESTI 11

• A készülék tisztításához ne használjon vízsugaratvagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csaksemleges tisztítószert használjon. Ne

Page 12 - 8. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Page 13 - EESTI 13

• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz ü

Page 14

3. MŰKÖDÉS3.1 Kezelőpanel1 2 3 4 51ON/OFF2Mode3Kijelző4Hőmérséklet-csökkentő gomb5Hőmérséklet-növelő gombLehetőség van a gyárilag beállítottbillentyűh

Page 15 - 10.1 Tehnilised andmed

3.4 A hőmérséklet beállításaA hőmérséklet gomb megnyomásával ahűtő beállított hőmérsékletemódosítható.Beállított alapértelmezett hőmérséklet:+4 °C a h

Page 16 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

A funkció akkor iskikapcsol, ha eltérőhőmérséklet-beállítástválaszt ki.3.9 Nyitott ajtó riasztásFigyelmeztető hangjelzés hallható, ha ahűtőtér ajtaja

Page 17 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

A FreeStore eszköz azajtónyitáskor kikapcsol, majdazonnal működésbe lép,amint becsukja az ajtót.5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK5.1 Normális működéss

Page 18 - 1.2 Általános biztonság

A készülék hűtőegységeszénhidrogént tartalmaz,ezért csak megbízott szerelővégezhet rajta karbantartást,és töltheti fel újra.A készülék tartozékai ésal

Page 19 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

7. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék

Page 20 - 2.5 Ártalmatlanítás

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet beállításanem megfelelő.Olvassa el a „Működés” c.szakaszt. Túl sok é

Page 21 - 3. MŰKÖDÉS

Amennyiben a fenti tanácsoknem vezetnek eredményre,forduljon a legközelebbimárkaszervizhez.7.2 A lámpa izzójának cseréjeA készüléket hosszú élettartam

Page 22 - 3.8 EcoMode

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FIGYELMEZTETÉS!Az üzembe helyezés előttolvassa el az összeszerelésiutasítást.8.4 A készülék üzembehelyezéseFIGYELMEZTETÉS!Üg

Page 23 - 4. NAPI HASZNÁLAT

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Page 24 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

• Minden csavar meg van-e húzva.• A tömítőcsík szorosan hozzátapad-ea készülékszekrényhez.• Az ajtó megfelelően nyílik éscsukódik-e.8.5 Az ajtó aljára

Page 25 - 6.4 Ha a készülék nincs

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK10.1 Műszaki adatokAz 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszterir

Page 26 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

A mélyedés méretei Magasság mm 1780Szélesség mm 560Mélység mm 550Hűtőtér nettó térfogata liter 330Energiaosztály (A++ és G között,ahol az A++

Page 27 - MAGYAR 27

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...342. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 28 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Page 29 - 8.4 A készülék üzembe

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Page 30 - 9. ZAJOK

предосторожности при егоперемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед по

Page 31 - 10.1 Műszaki adatok

2.4 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести кповреждению прибора илитравмам.• Перед выполнением операций почистке и уходу выключите прибор иизвлекит

Page 32

ДисплейA B CFD EA) Индикатор температурыB) Функция HolidayC) EcoModeD) ShoppingModeE) Индикатор открытой дверцыF) FreeStore modeПосле выбора режимаMod

Page 33 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

3.6 ShoppingModeЕсли необходимо поместить большоеколичество теплых продуктов,например, после посещения магазина,рекомендуется включить режимShoppingMo

Page 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Page 35 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Передвижные полкиРасположенные на стенкаххолодильника направляющиепозволяют размещать полки нанужной высоте.Не перемеща

Page 36 - 2.3 Эксплуатация

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Нормальные звуки вовремя работыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,ис

Page 37 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

6.1 Общие предупрежденияОСТОРОЖНО!Перед выполнением каких-либо операций по чисткеили уходу за приборомвыньте вилку сетевогошнура из розетки.Холодильны

Page 38 - 3.5 Функция FreeStore

примите следующие мерыпредосторожности:1. Отключите прибор от сетиэлектропитания.2. Извлеките из холодильника всепродукты.3. Вымойте прибор и всеприна

Page 39 - 3.9 Предупреждение об

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутриприбора слишкомвысокая.Обратитесь кквалифицированномуэлектрику или вближайшийавтори

Page 40 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНа пол течет вода. Сброс талой воды неподсоединен к поддонуиспарителя,расположенного надкомпрессором.

Page 41 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8. УСТАНОВКА8.1 РазмещениеПрибор можно устанавливать в сухом,хорошо вентилируемом помещении,где температура окружающей средысоответствует климатическо

Page 42 - 6.4 Перерывы в эксплуатации

2. Установите прибор в нишу.3. Закрепите прибор внутри нишичетырьмя винтами.4. Установите заглушки на винты.В завершение проверьте, чтобы:• Все винты

Page 43 - 7.1 Что делать, если

3. Совместите компенсатор состальной панелью дверцы изатяните винты.4. Вставьте стальной прижим вкомпенсатор, как показано нарисунке.9. ШУМЫ ПРИ РАБОТ

Page 44

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1 Технические данныеСогласно министерскомупостановлению 1/1998. (I. 12.) IKIM

Page 45 - 7.3 Закрывание дверцы

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Page 46 - 8. УСТАНОВКА

Энергопотребление (зависит отиспользования и места установки)кВт·ч/г 152Климатический класс SN-N-TНапряжение Вольт 230 - 240Частота Гц 50Уровен

Page 47 - 8.5 Инструкции по установке

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 522. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 48

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 49 - 10.1 Технические данные

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca inpare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajtesamo nevtralna čistilna sredstva. Za či

Page 50 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe,opeklin, električnega udaraali požara.• Ne spreminjajte specifikacij tenaprave.• V napravo ne postavljajte ele

Page 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Glasnost vnaprej določenega zvoka tipklahko povečate, če sočasno za nekajsekund pritisnete tipko Mode in tipko zanižjo temperaturo. Spremembo lahkoraz

Page 52

Po približno šestih urah se funkcijaShoppingMode samodejno izklopi.Funkcijo izklopite tako, daizberete drugo nastavljenotemperaturo v hladilniku.1. Za

Page 53 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

4.3 FreeStorePredal hladilnika je opremljen z napravo,ki omogoča hitro hlajenje živil in boljenakomerno temperaturo v predalu.Ta naprava se po potrebi

Page 54 - 3. DELOVANJE

• Steklenice: zaprte morajo biti spokrovčki in shranjene na vratni policiza steklenice ali (če je na voljo) nadržalu za steklenice.• Nepakiranih banan

Page 55 - 3.5 Funkcija FreeStore

OPOZORILO!Če bo hladilnik ostalvklopljen, prosite nekoga, daga občasno preveri, da seživila v njem v primeruizpada električne energije nebi pokvarila.

Page 56 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

EkraanA B CFD EA) Temperatuuri indikaatorB) Holiday-funktsioonC) EcoModeD) ShoppingModeE) Avatud ukse hoiatussignaalF) FreeStore modePärast nupu Mode

Page 57 - 5. NAMIGI IN NASVETI

Težava Možen vzrok RešitevLuč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poo‐blaščen servisni center.Kompresor deluje nepre‐kinjeno.Temperatu

Page 58 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Če nasvet ne bo prineselželenega uspeha, se obrnitena najbližji pooblaščeniservisni center.7.2 Zamenjava žarniceNaprava ima notranjo svetlečo diodo zd

Page 59 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

8.4 Namestitev napravePOZOR!Poskrbite, da se bo priključnikabel lahko neoviranopremikal.1. Na napravo pritrdite lepilni tesnilnitrak, kot prikazuje sl

Page 60

2. Jeklen profil vrat namestite, kot jeprikazano na spodnji sliki, in vstavitezgornji del pod glavi vijakov.3. Profil poravnajte z jekleno ploščo vrat

Page 61 - 8. NAMESTITEV

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNIČNE INFORMACIJE10.1 Tehnični podatkiGlede na ministrsko uredbo 1/1998

Page 62 - 8.4 Namestitev naprave

Dimenzije izreza Višina mm 1780Širina mm 560Globina mm 550Neto zmogljivost hladilnika litri 330Energijski razred (od A++ do G, kjerje A++ naju

Page 63 - 9. ZVOKI

www.electrolux.com66

Page 65 - 11. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop222370645-A-402014

Page 66

Määrates külmiku jaoksmõne muu temperatuuri,lülitub see funktsioon välja.1. Funktsiooni sisselülitamiseksvajutage Mode, kuni ilmub vastavikoon.2. Funk

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

4.3 FreeStoreKülmikuosa on varustatud seadeldisega,mis võimaldab toiduainete kiiretjahutamist ja tagab sektsioonisühtlasema temperatuuri.See seadeldis

Page 68 - 222370645-A-402014

• Puu- ja köögiviljad: puhastadakorralikult ja panna vastava(te)ssesahtli(te)sse.• Või ja juust: hoida sobivashermeetilises pakendis või mähkidaalumii

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire