Electrolux EW8F228SP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EW8F228SP. Electrolux EW8F228SP Instrukcja obsługi [en] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EW8F228SP

EW8F228SPPL Pralka Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

kanalizacyjnej. Patrz ilustracja.Należy zawsze zapewnićwentylację końcówkiwęża spustowego, tj.wewnętrzna średnicarury kanalizacyjnej (min.38 mm – min.

Page 3 - POLSKI 3

Zestaw łączący powinienbyć dopasowany dogłębokości urządzeń.Zestawu łączącego można używaćwyłącznie z urządzeniami podanymi wulotce dołączonej do akce

Page 4

5. OPIS URZĄDZENIA5.1 Widok urządzenia1 2 39567410811 121Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Nóżki do

Page 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

6.2 Opis panelu sterowaniaBawełnaTemp.ObrotyPraniewstępneOdplamianieDodatkowepłukanieSoft PlusTryb cichyOpóźnionystartTimeManagerŁatweprasowanieBawełn

Page 6 - 2.6 Utylizacja

Obszar wskazań temperatury:Wskaźnik temperaturyWskaźnik prania w zimnej wodzieWskaźnik blokady uruchomienia.Wskaźnik opóźnienia rozpoczęcia programu.W

Page 7 - 3. INSTALACJA

7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI7.1 WprowadzenieOpcje/funkcje nie sądostępne dla wszystkichprogramów prania. Należysprawdzić zgodność opcji/funkcji z programam

Page 8 - 3.3 Wąż dopływowy

zawierającego piasek, pył, błoto lubinne cząstki stałe.Opcje te mogą wydłużyćczas trwania programu.7.6 Odplamianie Dotknąć tego przycisku, aby dodać d

Page 9 - 3.4 Odprowadzanie wody

7.12 Time Manager Opcja ta umożliwia skrócenie czasutrwania programu zależnie od wielkościwsadu i stopnia jego zabrudzenia.Po ustawieniu programu pran

Page 10 - 4. AKCESORIA

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania(obr./min)Mak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu

Page 11 - 4.3 Cokół z szufladą

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania(obr./min)Mak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu

Page 12 - 6. PANEL STEROWANIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 6.3 Wyświetlacz

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania(obr./min)Mak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu

Page 14

ProgramTemperaturadomyślnaZakres tem‐peraturyReferencyj‐na pręd‐kość wiro‐waniaZakresprędkościwirowania(obr./min)Mak‐symal‐nyciężarwsa‐duOpis programu

Page 15 - 7. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

ProgramObrotyPranie wstępneOdplamianieDodatkowe płukanieSoft PlusŁatwe prasowanieTryb cichyOpóźniony startTime ManagerAntyalergiczny

Page 16

Na wyświetlaczu widoczne jestwskazanie On/Off.Po wyłączeniu sygnałówdźwiękowych będą onenadal emitowane wprzypadku nieprawidłowegodziałania urządzenia

Page 17 - 8. PROGRAMY

Pranie odzieży mocnozaplamionej olejem lubsmarem może spowodowaćuszkodzenie gumowychczęści pralki.11.3 Stosowanie detergentów i dodatkówPrzegródka na

Page 18

• Nie ustawiać funkcji opóźnieniarozpoczęcia programu.5. Odmierzyć odpowiednią ilośćdetergentu i płynu zmiękczającego.6. Zamknąć dobrze dozownikdeterg

Page 19 - POLSKI 19

Zmiana opóźnienia rozpoczęciaprogramu po rozpoczęciuodliczaniaAby zmienić opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza ,aby wstrzy

Page 20

2. Odczekać 1 sekundę. Nawyświetlaczu widoczne jest wskazanie.Teraz można ustawić nowy programprania.11.11 Otwieranie drzwi –dodawanie praniaJeśli tem

Page 21 - POLSKI 21

11.14 Opcja trybu czuwaniaFunkcja Tryb czuwania automatyczniewyłącza urządzenie, aby zmniejszyćzużycie energii, gdy:• Nie używano urządzenia przez 5mi

Page 22 - 9. USTAWIENIA

wyjątkiem delikatnych; detergentyw proszku zawierające wybielaczzaleca się do białych tkanin idezynfekcji prania;– detergenty w płynie, najlepiej dopr

Page 23 - 11. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszegopowiadomienia.1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do

Page 24 - 11.4 Sprawdzić położenie

13.3 Pranie konserwacyjneRegularne stosowanie programów wniskiej temperaturze przez dłuższy czasmoże być przyczyną powstawaniaosadów detergentu, groma

Page 25 - POLSKI 25

212. Zdjąć górną część przegródki nadodatki, aby ułatwić czyszczenie, iprzepłukać pod bieżącą ciepłą wodąw celu usunięcia pozostałościnagromadzonego d

Page 26

Dobrze jest mieć w pobliżu szmatkę do wycierania wody wyciekającej podczasodkręcania filtra.Wyczyścić pompę według poniższej procedury:1.122.3.180˚4.2

Page 27 - 11.13 Odpompowanie wody po

OSTRZEŻENIE!Sprawdzić, czy wirnik pompy swobodnie się obraca. Jeśli nie można goobrócić, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.Up

Page 28 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

2. Zakręcić zawór wody.3. Umieścić dwa końce wężadopływowego w zbiorniku i odczekać,aż woda spłynie z węża.4. Wyczyścić pompę opróżniającą.Przejść do

Page 29 - 13. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

14.2 Możliwe usterkiProblem Możliwe rozwiązanieProgram nie uruchamiasię.• Upewnić się, że wtyczkę przewodu zasilającego włożo‐no do gniazdka.• Upewnić

Page 30

Problem Możliwe rozwiązanieNie włącza się faza wi‐rowania lub cykl praniatrwa dłużej niż zwykle.• Należy ustawić program wirowania.• Upewnić się, że f

Page 31 - POLSKI 31

Po sprawdzeniu włączyć urządzenie. Program zostanie wznowiony od momentu jegoprzerwania.Jeśli problem wystąpi ponownie, należy skontaktować się z auto

Page 32

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybli‐żonyczastrwaniaprogra‐mu (mi‐nuty)Wilgot‐ność(%)1)Bawełniane 40°C – programstandardowy

Page 33 - 13.10 Środki ostrożności

17. KRÓTKI PRZEWODNIK17.1 Codzienna eksploatacja1 2354Włożyć wtyczkę przewodu zasilającegodo gniazda elektrycznego.Odkręcić zawór wody.Włożyć pranie.D

Page 34 - 14. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

• Jeśli urządzenie wyposażono w blokadęuruchomienia, zaleca się jej włączenie.• Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem anikonserwacją urządzenia

Page 35 - 14.2 Możliwe usterki

17.3 ProgramyProgramy Ładunek Opis produktuBawełna 8 kg Białe i kolorowe tkaniny bawełniane.Bawełna Eco8 kgBiałe i kolorowe tkaniny bawełniane. Stan‐d

Page 36

18. INFORMACJE O PRODUKCIE ZGODNIE ZROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017Arkusz informacji o produkcieZnak towarowy ELECTROLUXModel EW8F228SP,PNC914917004Pojem

Page 37 - 15. PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

Czas standardowego programu prania tkanin baweł‐nianych w 60°C przy pełnym załadowaniu wyrażony wminutach270Czas standardowego programu prania tkanin

Page 39 - 17. KRÓTKI PRZEWODNIK

www.electrolux.com/shop192944652-A-412018

Page 40 - 17.3 Programy

• Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda.• Do czyszczenia urządzenia nie wolno u

Page 41 - ROZPORZĄDZENIEM UE 1369/2017

• Należy używać wyłącznie prawidłowozamontowanego gniazdaelektrycznego z uziemieniem.• Upewnić się, że parametry natabliczce znamionowej odpowiadająpa

Page 42 - 19. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Odciąć przewód zasilający bliskourządzenia i oddać do utylizacji.• Wymontować zatrzask drzwi, abyuniemożliwić zamknięcie się dzieckalub zwierzęcia w

Page 43 - POLSKI 43

OSTRZEŻENIE!Z węża spustowegomoże wypłynąć woda.Są to pozostałości wodypo testowaniuurządzenia w fabryce.6. Usunąć trzy blokady transportowe iwyciągną

Page 44 - 192944652-A-412018

20O20O45O45O2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworuwody. Upewnić się, że wążdopływowy nie jest skierowanypionowo. 3. W razi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire