Electrolux EOA5651BOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux EOA5651BOX. Electrolux EOA5651BOX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOA5651
OVEN
ΦΟΎΡΝΟΣ
EN
EL
USER MANUAL 2
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

EOA5651OVENΦΟΎΡΝΟΣENELUSER MANUAL 2ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 30

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Clock function ApplicationEND To set when the appliance must deactivate. Use onlywhen an oven function is set. You can use Durationand End at the same

Page 3 - 1.2 General Safety

7. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 Using the core temperaturesensorThe core temperature sensor measuresthe core temperature

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

When the appliancecalculates the provisionalduration time for the firsttime, the symbol flashes inthe display. When thecalculation ends, the display

Page 5 - 2.4 Care and cleaning

8.2 Using the Function LockYou can activate the Function Lockfunction only when the applianceoperates.The Function Lock prevents an accidentalchange o

Page 6 - 4. BEFORE FIRST USE

9.1 Inner side of the doorIn some models, on the inner side ofthe door you can find:• the numbers of the shelf positions.• information about the oven

Page 7 - 5. DAILY USE

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionApplecake (Ap-ple pie)1)1

Page 8 - 5.4 Fast heat up function

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBiscuits /pastrystripes -

Page 9 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionBreadrolls1)190 2 180 2 (

Page 10 - 6.4 Count Up Timer

Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionEnglishroast beef,rare210

Page 11 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks4 600 max. 10 -

Page 12 - 8. ADDITIONAL FUNCTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 9. HINTS AND TIPS

PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -

Page 14

9.9 DefrostFood Quantity(g)Defrostingtime (min)Further defrost-ing time (min)CommentsChicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on anupturned sa

Page 15

Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.11 Core temperature se

Page 16 - Preheat for 10 minutes

10.3 Cleaning the door gasket• Regularly do a check of the doorgasket. The door gasket is around theframe of the oven cavity. Do not usethe appliance

Page 17

The cleaning remindergoes out:• after the end of theCatalysis function.• if you press and atthe same time.10.7 Cleaning the oven doorThe oven door

Page 18 - 9.7 Grilling

7. Put the door on a soft cloth on astable surface.8. Release the locking system to removethe glass panels.9. Turn the two fasteners by 90° andremove

Page 19 - 9.8 Turbo Grilling

10.8 Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.WARNING!Dan

Page 20

Problem Possible cause RemedyThe core temperature sen-sor does not operate.The plug of the core tem-perature sensor is not cor-rectly installed into t

Page 21 - 9.9 Defrost

11.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s

Page 22 - 10. CARE AND CLEANING

Total power (W) Section of thecable (mm²)maximum 1380 3 x 0.75maximum 2300 3 x 1Total power (W) Section of thecable (mm²)maximum 3680 3 x 1.5The earth

Page 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Page 24 - 10.7 Cleaning the oven door

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 312. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 25

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 26 - 11. TROUBLESHOOTING

φούρνου όταν αφαιρείτε ή εισάγετε εξαρτήματα ήσκεύη.• Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης,διακόπτετε την παροχή ρεύματος.• Βεβαιωθείτε ότι η συσκε

Page 27

• Τηρείτε την ελάχιστη απόσταση απότις άλλες συσκευές και μονάδες.• Βεβαιωθείτε ότι οι κατασκευές κάτωαπό τις οποίες ή δίπλα στις οποίεςεγκαθίσταται η

Page 28

φλόγες να έρθουν σε επαφή με τησυσκευή.• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνωστη συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ήαντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκταπροϊό

Page 29 - 13. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Αφαιρέστε το μάνταλο της πόρτας γιανα αποτραπεί ο εγκλεισμός παιδιών ήζώων μέσα στη συσκευή.3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Γενική επισκόπηση710895412331

Page 30 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

1. Πιέστε το κουμπί ή για ναρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα.2. Πιέστε το κουμπί για επιβεβαίωση.Αυτό είναι απαραίτητο μόνο ότανρυθμίζετε την ώρα για

Page 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

3. Για να απενεργοποιήσετε τησυσκευή, στρέψτε τον διακόπτηλειτουργιών φούρνου και το διακόπτηθερμοκρασίας στη θέσηαπενεργοποίησης.5.3 Λειτουργίες φούρ

Page 32 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

Η λειτουργία ταχείαςπροθέρμανσης δεναπενεργοποιείται μετά τοηχητικό σήμα. Πρέπει νααπενεργοποιήσετε τηλειτουργία χειροκίνητα.3. Επιλέξτε μια λειτουργί

Page 33 - 2.3 Χρήση

6. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ6.1 Πίνακας λειτουργιών ρολογιούΛειτουργία ρολογιού ΧρήσηΩΡΑ Για τη ρύθμιση, αλλαγή ή έλεγχο της ώρας.Ανατρέξτε στην ενότητα «Ρ

Page 34 - 2.6 Απόρριψη

• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can

Page 35 - 4. ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Στην οθόνη αναβοσβήνουν οι ενδείξεις και «00».2. Πιέστε το κουμπί ή για ναρυθμίσετε το ΧΡΟΝΟΜΕΤΡΗΤΗ. Πρώτα ρυθμίζετε τα δευτερόλεπτα,μετά τα λεπτά

Page 36 - 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

φούρνου.Βεβαιωθείτε ότι ο αισθητήραςθερμοκρασίας πυρήνα παραμένειτοποθετημένος στο κρέας και στηνυποδοχή καθ' όλη τη διάρκεια τουμαγειρέματος.Την

Page 37 - 5.4 Λειτουργία Ταχείας

• τρεις φορές - η οθόνη εμφανίζειτην καθορισμένη θερμοκρασία τουφούρνου.2. Χρησιμοποιήστε το διακόπτηθερμοκρασίας για να αλλάξετε τηθερμοκρασία.7.2 Τη

Page 38 - 5.7 Ένδειξη προθέρμανσης

8.2 Χρήση της λειτουργίαςΚλειδώματος ΧειρισμούΜπορείτε να ενεργοποιήσετε τηλειτουργία Κλειδώματος χειρισμού μόνοόταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία

Page 39 - 6. ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ

9. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την ασφάλεια.Οι τιμές θερμοκρασίας καιχρόνου ψησίματος στουςπίνακες είναι μό

Page 40 - 7. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ

9.6 Πίνακας μαγειρέματος και ψησίματοςΚέικΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)Θέσ

Page 41

ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΜικρά κέικ- δύοεπίπεδα- - 140 - 150

Page 42 - 8. ΠΡΌΣΘΕΤΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ

ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΚέικφρούτων160 1 150 2 110 - 120 Σε

Page 43

ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΣουφλέλαχανικών200 2 175 2 45 - 60

Page 44 - 9. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

ΤύποςφαγητούΠάνω + ΚάτωΘέρμανσηΘερμός Αέρας Χρόνος(λεπτά)ΣχόλιαΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΘερμοκρασία (°C)ΘέσησχάραςΜπούτιχοιρινό180 2 160 2 100 - 120

Page 45

fuses removed from the holder), earthleakage trips and contactors.• The electrical installation must have anisolation device which lets youdisconnect

Page 46

ΤύποςφαγητούΠοσότητα Θερμοκρασία (°C)Χρόνος (λεπτά) ΘέσησχάραςΚομμάτια (g) 1ηπλευρά2ηπλευράΒοδινέςμπριζόλες4 600 μέγ. 10 - 12 6 - 8 4Λουκάνικα 8 - μέγ

Page 47

ΧοιρινόΤύπος φαγητού Ποσότητα(kg)Θερμοκρασία(°C)Χρόνος(λεπτά)Θέση σχάραςΩμοπλάτη,λαιμός, χοιρινόμπούτι1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ή 2Μπριζόλα,παϊδάκι

Page 48 - Προθερμάνετε για 10 λεπτά

ΨάριΤύποςφαγητούΠοσότητα (kg) Θερμοκρασία(°C)Χρόνος(λεπτά)Θέση σχάραςΨάρι ολόκληρο 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ή 29.9 ΑπόψυξηΤύποςφαγητούΠοσότητα (g)Χ

Page 49 - 9.7 Γκριλ

ΛαχανικάΤύποςφαγητούΘερμοκρασία(°C)Χρόνος (ώρες) Θέση σχάρας1 θέση 2 θέσειςΦασόλια 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Πιπεριές 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Λαχανικά γιασούπ

Page 50 - 9.8 Γκριλ με Θερμό Αέρα

10. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την ασφάλεια.10.1 Σημειώσεις για τονκαθαρισμό• Καθαρίστε την πρόσοψη τηςσυσκε

Page 51

2. Τραβήξτε το πίσω άκρο τουστηρίγματος σχαρών από το πλαϊνότοίχωμα και αφαιρέστε το.21Τοποθετήστε τα στηρίγματα σχαρών στηθέση τους, ακολουθώντας την

Page 52 - 9.10 Ξήρανση - Θερμός Αέρας

ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη χρησιμοποιείτε τησυσκευή χωρίς τα τζάμια.1. Ανοίξτε πλήρως την πόρτα καιεντοπίστε τον μεντεσέ στη δεξιάπλευρά της πόρτας.2. Σπρώξτε το εξάρ

Page 53

7. Τοποθετήστε την πόρτα επάνω σεένα απαλό πανί και σε σταθερήεπιφάνεια.8. Απασφαλίστε το σύστημα ασφάλισης,για να αφαιρέσετε τα τζάμια.9. Στρέψτε του

Page 54 - 10. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

10.8 Αντικατάσταση τουλαμπτήραΤοποθετήστε ένα πανί στο κάτω μέροςτου εσωτερικού της συσκευής. Αποτρέπειτη ζημιά στο γυάλινο κάλυμμα τουλαμπτήρα και στ

Page 55 - 10.7 Καθαρισμός της πόρτας

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΟ φούρνος δενθερμαίνεται.Είναι ενεργοποιημένη ηλειτουργία Κλείδωμαασφαλείας για παιδιά.Ανατρέξτε στην ενότητα«Χρήση

Page 56

2.5 Internal light• The type of light bulb or halogen lampused for this appliance is only forhousehold appliances. Do not use it forhouse lighting.WAR

Page 57

Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ οθόνη εμφανίζει ένακωδικό σφάλματος που δενβρίσκεται σε αυτόν τονπίνακα. Υπάρχει ηλεκτρική βλάβη. • Απενεργοποιήστ

Page 58 - 11. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

Σας συνιστούμε να σημειώσετε τα σχετικά στοιχεία εδώ:Μοντέλο (MOD.) ...Κωδικός προϊόντος (PNC) ...

Page 59

Συνολική ισχύς(W)Διατομή τουκαλωδίου (mm²)μέγιστη 2.300 3 x 1μέγιστη 3.680 3 x 1,5Το καλώδιο της γείωσης (πράσινο-κίτρινοκαλώδιο) πρέπει να είναι 2 cm

Page 61 - 12.4 Καλώδιο

www.electrolux.com/shop867304184-A-102014

Page 62 - 13. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Refer to "Care and cleaning"chapter.Clean the appliance before first use.Put the accessories and the removableshelf supports back to their i

Page 63

3. To deactivate the appliance turn theknobs for the oven functions andtemperature to the off position.5.3 Oven functionsOven function ApplicationOff

Page 64 - 867304184-A-102014

5.5 DisplayA B CDEFGA) TimerB) Heat-up and residual heat indicatorC) Water drawer (selected models only)D) Core temperature sensor (selectedmodels onl

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire