EOC6631STEAM OVENFOUR VAPEURENFRUSER MANUAL 2NOTICE D'UTILISATION 38
5.5 DisplayA B CDEFGA) TimerB) Heat-up and residual heat indicatorC) Water drawer (selected models only)D) Core temperature sensor (selectedmodels onl
WARNING!Wait a minimum of 60 minutesafter each use of the steamfunction in order to prevent hotwater from exiting the wateroutlet valve.Empty the wate
Clock function ApplicationDURATION To set how long the appliance operates. Use onlywhen an oven function is set.END To set when the appliance must dea
7. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 Using the core temperaturesensorThe core temperature sensor measuresthe core temperature
You can change the temperature at anytime during the cooking:1. Press :• one time - the display shows theset core temperature whichchanges every 10 s
Lid (B)The injector and the injector tubeCD"C" is the injector tube for steam cooking,"D" is the injector for direct steamcooking.
7.4 Steam cooking in a dietarybaking dishPut the food onto the steel grill in thebaking dish and put the lid on it.1. Put the injector tube into the s
injector (D) directly into the empty part ofthe meat. Make sure that you do notcause a blockage of the holes.For more information about steamcooking,
Temperature (°C) Switch-off time(h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - maximum 3After an automatic switch-off, press a anybutton to operate t
Initially, monitor the performance whenyou cook. Find the best settings (heatsetting, cooking time, etc.) for yourcookware, recipes and quantities whe
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionSmallcakes -three lev-els
Bread and pizzaFood Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionWhitebread
Food Conventional Cook-ingTrue Fan Cooking Time(min)Com-mentsTempera-ture (°C)Shelf po-sitionTempera-ture (°C)Shelf po-sitionVeal 190 2 175 2 90 - 120
9.6 GrillingPreheat the empty oven for 3minutes before cooking.Food Quantity Tempera-ture (°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFi
PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf positionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -
9.8 DefrostFood Quantity(g)Defrostingtime (min)Further defrost-ing time (min)CommentsChicken 1000 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on anupturned sa
Food Temperature(°C)Time (h) Shelf position1 position 2 positionsApple slices 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pears 60 - 70 6 - 9 3 1 / 49.10 True Fan + SteamCak
Food Quantity (g) Temper-ature(°C)Time(min)Shelf po-sitionCommentsVeal 1000 180 90 - 110 2 On a wire shelfRoast beef -rare1000 210 45 - 50 2 On a wire
Food Temperature (°C) Time (min) Shelf positionCarrots 130 35 - 40 2Fennel 130 30 - 35 2Kohlrabi 130 25 - 30 2Pepper strips 130 20 - 25 2Celery slices
Food Food core temperature (°C)Shoulder of pork 80 - 82Shin of pork 75 - 80Lamb 70 - 75Chicken 98Hare 70 - 75Trout / Sea bream 65 - 70Tuna fish / Salm
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i
10.4 PyrolysisRemove all accessories and removableshelf supports.Do not start the Pyrolysis if youdid not fully close the ovendoor. In some models, th
• Hard water with high lime content -it does not have an effect on theperformance of the appliance but itincreases the quantity of cleaningprocedures.
3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then pullforward and remove the door from itsseat.4. Put the door on a soft cloth on asta
A B CMake sure that you install the middle panelof glass in the seats correctly.10.8 Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe
Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The fuse is released. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunc-tion. If the fuse rel
Problem Possible cause RemedyThe display shows "F102". • You did not fully closethe door.• The door lock is defec-tive.• Fully close the doo
We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...
The earth cord (green / yellow cable) mustbe 2 cm longer than phase and neutralcables (blue and brown cables).13. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the ma
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 392. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.• Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metalscrapers to clean the glass door since they can
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al
• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez
– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil
– Assurez-vous que la ventilation del'appareil est adéquate pendant etaprès chaque phase de nettoyagepar pyrolyse.– Assurez-vous que la ventilati
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble85614131112105412332 41971Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions dufour3Progra
nécessaire que pour le premierréglage de l'heure. Par la suite, lanouvelle heure sera automatiquementsauvegardée au bout de 5 secondes.L'aff
5.3 Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Indicateur dePréchauffagerapidePour diminuer le t
5.5 AffichageA B CDEFGA) MinuterieB) Voyant de chauffe et de chaleurrésiduelleC) Bac à eau (sur certains modèlesuniquement)D) Sonde à viande (sur cert
Au-delà de 230 °C, les résultats de lacuisson à la vapeur ne sont passatisfaisants.AVERTISSEMENT!Attendez au moins 60 minutesaprès chaque utilisation
Fonction de l'horloge UtilisationMINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à re-bours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction es
• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.• Use only correct isolation devices: lineprotecting cut-outs, fus
Si vous réglez le MINUTEURalors que la fonction DURÉE ouFIN est activée, le symbole s'affiche.6.4 Minuteur de durée defonctionnementUtilisez le m
La nouvelle température à cœur pardéfaut s'affiche lors de la prochaineutilisation de la sonde à viande.Lorsque la viande atteint la température
°CAssurez-vous d'avoir poussécomplètement les rails télescopiques dansl'appareil avant de fermer la porte du four.7.3 Accessoires pour la cu
Grille en acier (E)• Ne posez pas de plat de cuissonchaud sur une surface froide oumouillée.• Ne versez pas de liquides froids dansle plat de cuisson
Assurez-vous de ne pas écraser le tubede l'injecteur et de ne pas le laissertoucher la voûte du four.4. Réglez le four sur la fonction decuisson
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del&apo
L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Sonde à viande,Éclairage, Durée, Fin.8.5 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fo
meilleurs réglages (fonction, temps decuisson, etc.) pour vos ustensiles, vosrecettes et les quantités lorsque vousutiliserez l'appareil.9.5 Tabl
Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauPetits gâ-teaux - s
Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauÉclairs -sur un seu
• Be careful when you remove the doorfrom the appliance. The door is heavy!• Clean regularly the appliance toprevent the deterioration of the surfacem
Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauScones 200 3 190 3
Mets Cuisson tradition-nelleVéritable multicha-leur tournanteDurée(min)Commen-tairesTempéra-ture (°C)Niveau Tempéra-ture (°C)NiveauRôti deboeuf, cuità
Mets Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) NiveauMorceaux (g) 1er côté 2èmefaceFilet debœuf4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Steaks debœuf4 600 max. 10 - 12
Mets Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) NiveauCôtelette, côte 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2
9.8 DécongélationMets Quantité(g)Durée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémen-taire (min)CommentairesPoulet 1000 100 - 140 20 - 30 Placez le pou
FruitsMets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-melles60 - 70 6
Mets Tempéra-ture (°C)Durée(min)Niveau CommentairesGratin depommes de terre160 - 170 50 - 60 1 (2 et 4) Dans un mouleViandeMets Quantité (g) Tempér-at
LégumesMets Température (°C) Durée (min) NiveauBouquets de brocoli 130 20 - 25 2Aubergines 130 15 - 20 2Bouquets de chou-fleur130 25 - 30 2Tomates 130
Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPommes de terrevapeur en quartiers130 35 - 45 2Polenta 130 40 - 45 29.12 Tableau de la sonde à viandeMets Temp
10.2 Appareils en acierinoxydable ou en aluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge humidifiée.Séchez-la avec un chiffondoux. N'utilisez
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview85614131112105412332 41971Control panel2Knob for the oven functions3Electronic programmer4Knob for the tempe
Vous pouvez utiliser la fonction Finpour différer le départ de la procédurede nettoyage.Au cours du nettoyage par pyrolyse,l'éclairage du four es
TABLEAU DES QUANTITÉS DE CALCIUM RECOMMANDÉES PAR L'OMS.(Organisation Mondiale de la Santé)Dépôt de cal-ciumDureté de l'eau Classificationde
3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Tirez la porte vers l'avant et retirez-lade son logement.4. Dépos
imprimée est lisse au toucher (le relief doitêtre de l'autre côté).A B CVeillez à installer correctement le panneaude verre du milieu dans son lo
Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglag
Problème Cause probable SolutionL'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer lafonction Pyrolyse ou Dé-congélation, mais vousn'avez pas
Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé mais ilne chauffe pas. Le ventila-teur ne fonctionne pas.L'affichage indique "Dem
12.1 Encastrement600min. 56020min. 550573594589558548205min. 55020590min. 56057359458955854820512.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB12.3 Install
les appareils portant le symbole avecles ordures ménagères. Apportez ceproduit à votre centre de recyclage localou contactez votre administrationmun
FRANÇAIS79
The display shows and the sethour. "00" flashes.3. Press or to set the currentminutes.4. Press to confirm. This is necessaryonly whe
www.electrolux.com/shop867304161-A-062014
Oven function ApplicationFast Heat Up To decrease the heat-up time.True Fan Cook-ingTo bake on up to 3 shelf positions at the same timeand to dry food
Commentaires sur ces manuels