OPEA4300XEN Oven User Manual 2FR Four Notice d'utilisation 27
7.2 Setting the time. Changingthe timeYou must set the time before youoperate the oven.The flashes when you connect theappliance to the electrical su
8. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Inserting the accessoriesWire shelf:Push the shelf between the guide bars ofthe shelf sup
10. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes andthe
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)170 1
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionVictoriasandwich180 1 or 2 1
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionYorkshirepudding1)220 2 210
Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionChicken 200 2 200 2 70 - 85
Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideBeef steaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Sausages 8 - 12 - 15 10 - 12Pork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 1
Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Sweet rolls, 12piecesbaking tray or drippingpan180 2 35 - 40Rolls, 9 pieces baking tray or dr
Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Poached vege‐tables, 0.4 kgbaking tray or drippingpan180 3 35 - 40Vegetarianomelettepizza pan
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsApple pie Conven‐tionalCookingWireshelf1 170 80 - 120 Use 2 tins (20cm dia
11.2 Stainless steel oraluminium ovensClean the oven door with a damp cloth orsponge only. Dry it with a soft cloth.Do not use steel wool, acids or ab
2. Lift and turn the levers fully on bothhinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then lift andpull forward and remove the
When the cleaning is completed, installthe glass panel and the oven door.When installed correctly the door trimclicks.Make sure that you install the i
12.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s
13.2 Securing the appliance tothe cabinetAB13.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfr
16. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol .Put the packaging in relevant containersto recycle it. Help protect theenvironment and h
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.• Cet appareil est équipé d'un systèmede refroid
AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a
2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb
Touche sensitive Fonction DescriptionPLUS Pour régler l'heure.4.2 AffichageA B CA. Fonctions de l'horlogeB. MinuteurC. Fonction de l'ho
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil esten marche.3. Pour éteindre le four, tournez lamanette des modes de cuisson sur laposition Ar
Fonction dufourUtilisationTurbo GrilPour rôtir de grossespièces de viande ou dela volaille sur un seul ni‐veau. Également pourgratiner et faire dorer.
7.4 Réglage de la FIN1. Sélectionnez une fonction et latempérature du four.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignot
Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre le
consommation énergétique sont doncréduits.Cuisson de gâteauxN'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 dutemps de cuisson.Si vous utilisez deux pl
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesCake auxfruits170 2 155 2
• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau àétages180 1 ou 2
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesQuiches 190 1 190 1 40 -
Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesRôti debœuf, àpoint210 2
PoissonPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTruite/daurade190
Plat Quantité Durée (min)Morceaux (kg) 1re face 2e facePoulet (coupéen deux)2 1 25 - 30 20 - 30Cuisses depoulet6 - 15 - 20 15 - 18Caille 4 0.5 25 - 30
Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Poisson poché,0,3 kgPlateau de cuisson ouplat à rôtir180 3 35 - 45Poisson entier(0,2 kg
Plat Quantité(kg)Durée de dé‐congélation(min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesViande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitiédu temps.0.5
Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesToasts4 - (6 piè‐ces)Gril Grillemétalli‐que3 max. 2 à 4 minutess
N'utilisez jamais de produits abrasifs ouacides ni d'éponges métalliques car ilspeuvent endommager la surface du four.Nettoyez le bandeau de
2. Soulevez et tournez entièrement lesleviers des deux charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Puis
be replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near the appliance door,especially when t
verre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettezle panneau de verre et la porte du fouren place.
Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con‐densation se forment surles aliments et dans la ca‐vité du four.Le plat est resté trop long‐
min. 55020580min. 5605895941141921540570558913.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pou
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de
www.electrolux.com54
FRANÇAIS 55
www.electrolux.com/shop867355455-A-452018
2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview1 43 52 678910114321121Control panel2Power lamp / symbol3Knob for the heating functions4Display5Control knob
5. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.To set the Time of day referto "Clock functions" chapter.5.1 Initial CleaningRemove all
Oven func‐tionApplicationMoist FanBakingThis function is de‐signed to save energyduring cooking. For thecooking instructions re‐fer to "Hints and
Commentaires sur ces manuels