Electrolux OPEA4300X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux OPEA4300X. Electrolux OPEA4300X User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OPEA4300X
EN Oven User Manual 2
FR Four Notice d'utilisation 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - OPEA4300X

OPEA4300XEN Oven User Manual 2FR Four Notice d'utilisation 27

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7.2 Setting the time. Changingthe timeYou must set the time before youoperate the oven.The flashes when you connect theappliance to the electrical su

Page 3 - 1.2 General Safety

8. USING THE ACCESSORIESWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Inserting the accessoriesWire shelf:Push the shelf between the guide bars ofthe shelf sup

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

10. HINTS AND TIPSWARNING!Refer to Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes andthe

Page 5 - ENGLISH 5

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)170 1

Page 6 - 2.7 Disposal

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionVictoriasandwich180 1 or 2 1

Page 7 - 4. CONTROL PANEL

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionYorkshirepudding1)220 2 210

Page 8 - 6. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionChicken 200 2 200 2 70 - 85

Page 9 - 7. CLOCK FUNCTIONS

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideBeef steaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Sausages 8 - 12 - 15 10 - 12Pork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 1

Page 10

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Sweet rolls, 12piecesbaking tray or drippingpan180 2 35 - 40Rolls, 9 pieces baking tray or dr

Page 11 - 9. ADDITIONAL FUNCTIONS

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Poached vege‐tables, 0.4 kgbaking tray or drippingpan180 3 35 - 40Vegetarianomelettepizza pan

Page 12 - 10. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - ENGLISH 13

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsApple pie Conven‐tionalCookingWireshelf1 170 80 - 120 Use 2 tins (20cm dia

Page 14

11.2 Stainless steel oraluminium ovensClean the oven door with a damp cloth orsponge only. Dry it with a soft cloth.Do not use steel wool, acids or ab

Page 15 - ENGLISH 15

2. Lift and turn the levers fully on bothhinges.3. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then lift andpull forward and remove the

Page 16 - 10.3 Grilling

When the cleaning is completed, installthe glass panel and the oven door.When installed correctly the door trimclicks.Make sure that you install the i

Page 17 - 10.5 Moist Fan Baking

12.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s

Page 18

13.2 Securing the appliance tothe cabinetAB13.3 Electrical installationThe manufacturer is notresponsible if you do notfollow the safety precautionsfr

Page 19 - 10.7 Information for test

16. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle materials with the symbol .Put the packaging in relevant containersto recycle it. Help protect theenvironment and h

Page 20 - 11. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 282. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Page 21 - ENGLISH 21

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra

Page 22

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Page 23 - 12. TROUBLESHOOTING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Page 24 - 13. INSTALLATION

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.• Cet appareil est équipé d'un systèmede refroid

Page 25 - 15. ENERGY EFFICIENCY

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a

Page 26 - 16. ENVIRONMENTAL CONCERNS

2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb

Page 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touche sensitive Fonction DescriptionPLUS Pour régler l'heure.4.2 AffichageA B CA. Fonctions de l'horlogeB. MinuteurC. Fonction de l'ho

Page 28 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

L'éclairage s'allume lorsque l'appareil esten marche.3. Pour éteindre le four, tournez lamanette des modes de cuisson sur laposition Ar

Page 29 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction dufourUtilisationTurbo GrilPour rôtir de grossespièces de viande ou dela volaille sur un seul ni‐veau. Également pourgratiner et faire dorer.

Page 30 - 2.3 Utilisation

7.4 Réglage de la FIN1. Sélectionnez une fonction et latempérature du four.2. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignot

Page 31 - 2.5 Éclairage intérieur

Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Poussez le plat à rôtir entre le

Page 32 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

consommation énergétique sont doncréduits.Cuisson de gâteauxN'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 dutemps de cuisson.Si vous utilisez deux pl

Page 33 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesCake auxfruits170 2 155 2

Page 34 - 6.2 Modes de cuisson

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Page 35 - 7.3 Réglage de la DUREE

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau àétages180 1 ou 2

Page 36

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesQuiches 190 1 190 1 40 -

Page 37 - 10. CONSEILS

Plat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesRôti debœuf, àpoint210 2

Page 38 - 10.2 Rôtissage et cuisson

PoissonPlat Voûte Chaleur Tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTruite/daurade190

Page 39 - FRANÇAIS 39

Plat Quantité Durée (min)Morceaux (kg) 1re face 2e facePoulet (coupéen deux)2 1 25 - 30 20 - 30Cuisses depoulet6 - 15 - 20 15 - 18Caille 4 0.5 25 - 30

Page 40

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Poisson poché,0,3 kgPlateau de cuisson ouplat à rôtir180 3 35 - 45Poisson entier(0,2 kg

Page 41 - FRANÇAIS 41

Plat Quantité(kg)Durée de dé‐congélation(min)Décongélationcomplémentai‐re (min)RemarquesViande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitiédu temps.0.5

Page 42

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesToasts4 - (6 piè‐ces)Gril Grillemétalli‐que3 max. 2 à 4 minutess

Page 43 - 10.4 Turbo Gril

N'utilisez jamais de produits abrasifs ouacides ni d'éponges métalliques car ilspeuvent endommager la surface du four.Nettoyez le bandeau de

Page 44 - 10.5 Chaleur Tournante

2. Soulevez et tournez entièrement lesleviers des deux charnières.3. Fermez la porte du four à la premièreposition d'ouverture (mi-parcours).Puis

Page 45 - 10.6 Décongélation

be replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near the appliance door,especially when t

Page 46 - 10.7 Informations pour les

verre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettezle panneau de verre et la porte du fouren place.

Page 47 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause probable SolutionDe la vapeur et de la con‐densation se forment surles aliments et dans la ca‐vité du four.Le plat est resté trop long‐

Page 48

min. 55020580min. 5605895941141921540570558913.2 Fixation de l'appareil aumeubleAB13.3 Installation électriqueLe fabricant ne pourra êtretenu pou

Page 49 - FRANÇAIS 49

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de

Page 50 - Éclairage arrière

www.electrolux.com54

Page 51

FRANÇAIS 55

Page 52 - 14.1 Données techniques

www.electrolux.com/shop867355455-A-452018

Page 53 - L'ENVIRONNEMENT

2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu

Page 54

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview1 43 52 678910114321121Control panel2Power lamp / symbol3Knob for the heating functions4Display5Control knob

Page 55 - FRANÇAIS 55

5. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.To set the Time of day referto "Clock functions" chapter.5.1 Initial CleaningRemove all

Page 56 - 867355455-A-452018

Oven func‐tionApplicationMoist FanBakingThis function is de‐signed to save energyduring cooking. For thecooking instructions re‐fer to "Hints and

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire