Electrolux EOB2430BAX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Electrolux EOB2430BAX. Electrolux EOB2430BAX User Manual [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOB2430BAX
EN Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 27
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - EOB2430BAX

EOB2430BAXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 27

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

3. Press or to set the DURATIONtime.The display shows .4. When the time ends, flashes andan acoustic signal sounds. Theappliance deactivates aut

Page 3 - 1.2 General Safety

Deep pan:Push the deep pan between the guidebars of the shelf support.Wire shelf and deep pan together:Push the deep pan between the guidebars of the

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on automatically to keep thesurfaces of the oven cool. If you turn

Page 5 - ENGLISH 5

9.2 Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitio

Page 6 - 2.7 Disposal

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystrips -one level

Page 7 - 5. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionScones1)200 3 190 3 10 - 20 In a

Page 8 - 5.3 Oven Functions

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionShoulderof pork180 2 170 2 120 -

Page 9 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sidePork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30Kebabs 4 - 10 - 15 1

Page 10 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Whole fish, 0.2kgbaking tray or drippingpan180 3 25 - 35Fish fillet, 0.3kgpizza pan on wire s

Page 11 - 7.2 Telescopic Runners

Food Temperature (°C) Time (h)Peppers 60 - 70 5 - 6Vegetables for sour 60 - 70 5 - 6Mushrooms 50 - 60 6 - 8Herbs 40 - 50 2 - 3FruitFood Temperature(°C

Page 12 - 9. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 9.2 Baking and roasting table

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsFatless‐pongecakeConven‐tional Cook‐ingWireshelf2 170 40 - 50 Use a cakemo

Page 14

10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mildcle

Page 15 - ENGLISH 15

The oven door may close ifyou try to remove theinternal glass panel beforeyou remove the oven door.CAUTION!Do not use the oven withoutthe internal gla

Page 16 - 9.3 Grilling

glass panel frame on the screen-printingzones is not rough when you touch it.When installed correctly the door trimclicks.Make sure that you install t

Page 17 - 9.4 Moist Fan Baking

11.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s

Page 18 - 9.5 Drying - Fan Cooking

min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer

Page 19 - 9.6 Information for test

Energy Efficiency Index 95.3Energy efficiency class AEnergy consumption with a standard load, con‐ventional mode0.93 kWh/cycleEnergy consumption with

Page 20

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...282. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Page 21 - 10. CARE AND CLEANING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 22

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Page 23 - 11. TROUBLESHOOTING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Page 24 - 12. INSTALLATION

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer

Page 25 - 13. ENERGY EFFICIENCY

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrau

Page 26 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti

Page 27 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Einstellen der Tageszeitsiehe Kapitel„Uhrfunktionen“.4.1 Erste ReinigungNehme

Page 28 - Personen

Ofenfunk‐tionAnwendungFeuchteHeißluftDiese Funktion ist entwi‐ckelt worden, um währenddes Garvorgangs Energiezu sparen. Die Kochanlei‐tungen finden Si

Page 29 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sensorfeld/Taste Funktion BeschreibungUHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.6. UHRFUNKTIONEN6.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunkti

Page 30 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Gerät wird automatischausgeschaltet.5. Drücken Sie eine beliebige Taste, umdas Signal abzustellen.6. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und denTemp

Page 31 - 2.4 Reinigung und Pflege

Kombirost undBrat- undFettpfanne zusammen:Schieben Sie die Brat- und Fettpfannezwischen die Führungsschienen derEinhängegitter und den Kombirost in di

Page 32 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

8.2 SicherheitsthermostatEin unsachgemäßer Gebrauch desOfens oder defekte Bestandteile könnenzu einer gefährlichen Überhitzungführen. Um dies zu verhi

Page 33 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

9.2 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRüh

Page 34 - 5.5 Tasten

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Page 35 - 6. UHRFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neKleine Ku‐chen -zwei Ebe‐nen- - 14

Page 36 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neWeiß‐brot1)190 1 190

Page 37 - 8. ZUSATZFUNKTIONEN

FleischSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRind‐fleisch200 2 190 2 50

Page 38 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 - 60

Page 39 - 9.2 Back- und Brattabelle

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Pizza, gefro‐ren, 0,35 kgKombirost 180 2 45 - 55Biskuitrolle Backblech oder tiefesBlech170 2 30

Page 40 - Backofen 10 Min. vorheizen

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Gemüse, medi‐terran, 0,7 kgBackblech oder tiefesBlech180 4 35 - 459.5 Dörren - UmluftVerwenden

Page 41 - DEUTSCH 41

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 170 20 - 30 20 kl

Page 42

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenMürbe‐teigge‐bäckKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 140 -15025 -

Page 43 - 9.4 Feuchte Heißluft

10.2 Öfen mit Edelstahl- oderAluminiumfrontReinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwamm.Trocknen Sie sie mit einem weichenTuch

Page 44

2. Heben und drehen Sie die Hebelganz, an beiden Scharnieren.3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend heben und z

Page 45 - Prüfinstitute

be replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near the appliance door,especially when t

Page 46

A.10.6 Austauschen der LampeWARNUNG!Stromschlaggefahr.Die Lampe kann heiß sein.1. Schalten Sie den Backofen aus.Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt

Page 47 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswas‐ser schlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Las

Page 48

min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB12.3 Elektrischer AnschlussDer Hersteller haftet ni

Page 49 - DEUTSCH 49

13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOB2430BAXEnergieeffizie

Page 50 - 11. FEHLERSUCHE

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Page 52 - 12.4 Kabel

www.electrolux.com/shop867347422-A-212018

Page 53 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu

Page 54 - 14. UMWELTTIPPS

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview87119105412331 64 521Control panel2Knob for the heating functions3Power lamp / symbol4Display5Control knob (

Page 55 - DEUTSCH 55

5.2 Setting a heating function1. Turn the knob for the heatingfunctions to select a heating function.2. Turn the control knob to select thetemperature

Page 56 - 867347422-A-212018

5.4 DisplayA B CA. Clock functionsB. TimerC. Clock function5.5 ButtonsSensor field / Button Function DescriptionMINUS To set the time.CLOCK To set a c

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire