EOB2430BAXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 27
3. Press or to set the DURATIONtime.The display shows .4. When the time ends, flashes andan acoustic signal sounds. Theappliance deactivates aut
Deep pan:Push the deep pan between the guidebars of the shelf support.Wire shelf and deep pan together:Push the deep pan between the guidebars of the
8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling fanturns on automatically to keep thesurfaces of the oven cool. If you turn
9.2 Baking and roasting tableCakesFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitio
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystrips -one level
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionScones1)200 3 190 3 10 - 20 In a
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionShoulderof pork180 2 170 2 120 -
Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sidePork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30Kebabs 4 - 10 - 15 1
Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Whole fish, 0.2kgbaking tray or drippingpan180 3 25 - 35Fish fillet, 0.3kgpizza pan on wire s
Food Temperature (°C) Time (h)Peppers 60 - 70 5 - 6Vegetables for sour 60 - 70 5 - 6Mushrooms 50 - 60 6 - 8Herbs 40 - 50 2 - 3FruitFood Temperature(°C
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsFatless‐pongecakeConven‐tional Cook‐ingWireshelf2 170 40 - 50 Use a cakemo
10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaningClean the front of the oven with a softcloth with warm water and a mildcle
The oven door may close ifyou try to remove theinternal glass panel beforeyou remove the oven door.CAUTION!Do not use the oven withoutthe internal gla
glass panel frame on the screen-printingzones is not rough when you touch it.When installed correctly the door trimclicks.Make sure that you install t
11.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s
min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer
Energy Efficiency Index 95.3Energy efficiency class AEnergy consumption with a standard load, con‐ventional mode0.93 kWh/cycleEnergy consumption with
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...282. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unbeaufsichtigt.• Schalten Sie das Gerät nach jedemGebrau
Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Einstellen der Tageszeitsiehe Kapitel„Uhrfunktionen“.4.1 Erste ReinigungNehme
Ofenfunk‐tionAnwendungFeuchteHeißluftDiese Funktion ist entwi‐ckelt worden, um währenddes Garvorgangs Energiezu sparen. Die Kochanlei‐tungen finden Si
Sensorfeld/Taste Funktion BeschreibungUHR Einstellen einer Uhrfunktion.PLUS Einstellen der Zeit.6. UHRFUNKTIONEN6.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunkti
Gerät wird automatischausgeschaltet.5. Drücken Sie eine beliebige Taste, umdas Signal abzustellen.6. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf und denTemp
Kombirost undBrat- undFettpfanne zusammen:Schieben Sie die Brat- und Fettpfannezwischen die Führungsschienen derEinhängegitter und den Kombirost in di
8.2 SicherheitsthermostatEin unsachgemäßer Gebrauch desOfens oder defekte Bestandteile könnenzu einer gefährlichen Überhitzungführen. Um dies zu verhi
9.2 Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRüh
• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp
Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neKleine Ku‐chen -zwei Ebe‐nen- - 14
Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neWeiß‐brot1)190 1 190
FleischSpeise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRind‐fleisch200 2 190 2 50
Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neThunfisch/Lachs190 2 175 2 35 - 60
Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Pizza, gefro‐ren, 0,35 kgKombirost 180 2 45 - 55Biskuitrolle Backblech oder tiefesBlech170 2 30
Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Gemüse, medi‐terran, 0,7 kgBackblech oder tiefesBlech180 4 35 - 459.5 Dörren - UmluftVerwenden
Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenKleinerKuchenKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 170 20 - 30 20 kl
Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenMürbe‐teigge‐bäckKonventio‐nelle Heiz‐funktionBack‐blech3 140 -15025 -
10.2 Öfen mit Edelstahl- oderAluminiumfrontReinigen Sie die Backofentür nur miteinem feuchten Tuch oder Schwamm.Trocknen Sie sie mit einem weichenTuch
2. Heben und drehen Sie die Hebelganz, an beiden Scharnieren.3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend heben und z
be replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near the appliance door,especially when t
A.10.6 Austauschen der LampeWARNUNG!Stromschlaggefahr.Die Lampe kann heiß sein.1. Schalten Sie den Backofen aus.Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswas‐ser schlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Las
min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852312.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB12.3 Elektrischer AnschlussDer Hersteller haftet ni
13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOB2430BAXEnergieeffizie
14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-
DEUTSCH 55
www.electrolux.com/shop867347422-A-212018
2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview87119105412331 64 521Control panel2Knob for the heating functions3Power lamp / symbol4Display5Control knob (
5.2 Setting a heating function1. Turn the knob for the heatingfunctions to select a heating function.2. Turn the control knob to select thetemperature
5.4 DisplayA B CA. Clock functionsB. TimerC. Clock function5.5 ButtonsSensor field / Button Function DescriptionMINUS To set the time.CLOCK To set a c
Commentaires sur ces manuels