Electrolux EKD60005W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKD60005W. Electrolux EKD60005W Brukermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EKD 60005

EKD 60005InstruksjonshefteBruksanvisningSEKomfyrSpisNO

Page 2 - Electrolux. Thinking of you

10 electroluxSlå Powerfunksjon på og avPowerfunksjon gir ekstra effekt tilinduksjonskokesonene, f. eks. i forbindelsemed oppkok av store mengder van

Page 3

electrolux 1112- 5 minutter for kokesonene foran ogbak til høyre.Etter at disse minuttene er gått, vilinduksjonskokesonene automatiskgå tilbake til s

Page 4

12 electroluxDet elektroniske tidsuretPlatetoppen er utstyrt med et elektronisktidsur som gjør det mulig å programmeretilberedningens varighet. Alle k

Page 5 - Beskrivelse av apparatet

electrolux 13Varmeinnstillingsindikatoren for denvalgte kokesonen vil slukke så lengetidsuret kan innstilles.Dersom indikatorlampen blinkerlangsommer

Page 6 - Betjene apparatet

14 electroluxAutomatisk utkoblingPlatetoppenz Hvis man slår på platetoppen, men ikkevelger en varmeinnstilling for en kokesoneinnen ca.10 sekunder, vi

Page 7

electrolux 15 Råd for bruk: platetoppenKokeredskaper for induksjonskokesonerKokeredskaper forinduksjonskokesoner er merketsom egnet av produsente

Page 8 - Bruk av platetoppen

16 electroluxSikkerhet• Platen på den keramiske toppen din ermotstandsdyktig mottemperaturendringer og tåler også letterefysiske støt. Det betyr imidl

Page 9 - H” inntil

electrolux 17Varme- Tilberednings- egner seg for Tilberedningstiderinnstilling prosess0 Av-posisjon1 Holde mat Holde tilberedt mat etter Lokkvarm var

Page 10

18 electroluxOpplysninger om hvordan de forskjelligefunksjonene brukes, finner du i kapitlet ”Slikbruker du”.Funksjonene er:OvnslysTradisjonell ovnUnd

Page 11 - 3500 W 3500 W

electrolux 19OppbevaringsskuffenUnder stekeovnen er det enoppbevaringsskuff for komfyrtilbehør. Forå åpne skuffen holdes håndtaket midt på ogløf

Page 12

2 electroluxViktige sikkerhetsopplysninger ... 3Beskrivelse av a

Page 13

20 electroluxOvnenPlasser aldri aluminiumsfolie, stekebretteller former direkte på bunnen avstekeovnen. Hvis varmen fra bunnen avovnen blokkeres, kan

Page 14 - 6-9 1,5 timer

electrolux 21Plassering i ovnenOvnen har 4 riller (se illustrasjon).Betjening af ovnenAll tilberedning skal skje medovnsdøren lukket.Ovnen er utstyrt

Page 15 - Slik bruker du:

22 electroluxRåd og tips om tilberedning av fiskog kjøttDu kan legge kjøtt i ildfaste fat ellerdirekte på risten. I det siste tilfellet må duhuske å p

Page 16

electrolux 23Steke-/baketabellerSteketidene i tabellen inkluderer ikke forvarming av ovnen. Vi anbefaler atovnen forvarmes i ca. 10 minutter før stek

Page 17 - Powerfunksjon

24 electroluxGrillingRETTEntrecôte 4 800 3 maks 12 ~ 15 12 ~ 14Biff 4 600 3 maks 10 ~ 12 6 ~ 8Pølser 8 — 3 maks 12 ~ 15 10 ~ 12Svinekoteletter 4 600 3

Page 18 - Stekeovnen

electrolux 25Forsiktig! Forbrenningsfare pga.restvarme.Viktig. Skarpe gjenstander ogaggressive rengjøringsmidler vilskade apparatet. Rengjør medvann

Page 19 - Før du tar komfyren i bruk

26 electroluxPass på at glassruten ikke blir skadet.Små sprekker i kantene kan føre til athele ruten sprekker etter noen gangersoppvarming.Ta av ovnsd

Page 20 - – denne funksjonen er

electrolux 27Rengjøring mellom glasseneVed behov, da det er blitt skittent mellomdørglassene, kan døren åpnes for rengjøring.OBS! Utvis stor forsikti

Page 21 - Betjening af ovnen

28 electroluxOppbevaringsskuff1) Skuffen hviler på to braketter, en på hverside. Tøm skuffen og trekk den så langtut som den går.2) Hold begge sider a

Page 22

electrolux 29OvnslysKontrollér at strømforsyningen eravbrutt før du begynner på arbeidpå ovnen.Ovnspæren skal ha følgendeegenskaper:a) tåle temperatu

Page 23 - VEKT (g)

electrolux 3BarnPå hver side av komfyren bør det værearbeidsbenk i en bredde på minst 40 cm.Som et alternativ kan komfyren plasseresinntil en vegg el

Page 24

30 electrolux ProblemPlatetoppen slår seg ikke påeller fungerer ikkeKokesonene redusererautomatisk kokenivået til «0».Restvarmeindikatoren viseringe

Page 25 - Slik steller og rengjør du

electrolux 31«F» lyser«-» lyser«E og C» vises sammen mednoen tall.Uegnet kokeredskap.Ingen kokeredskap påkokesonen.Kokeredskapets bunn er for litenfo

Page 26

32 electroluxNØDVENDIG TILTAKKontroller innstilt temperatur mot densom anbefales i oppskriften.Brøddeig bør få heve ved romtempe-ratur på et trekkfrit

Page 27

electrolux 33PROBLEMKomfyren vir-ker ikke i dethele tatt.Baking/ste-king tar forlang tid.Sonen blir sentvarm.Ovnslyset vir-ker ikke.Overflaten påden

Page 28

34 electroluxTekniske dataMål (mm)bredde 600høyde 900dybde 600Volumer (liter)ovn 53Effekt (ovn)Over-/Underwarme 1800 WUnderwarme

Page 29

electrolux 35InstallasjonInngrep i komfyren må utføres avkvalifisert elektriker.Komfyren er tung. Enkelte kanter oghjørner som man normalt ikke komme

Page 30 - Noe virker ikke

36 electroluxElektrisk tilkoblingArbeid med komfyren må utføres avkvalifisert elektriker. Arbeid utført avukvalifiserte personer kan skadekomfyren, og

Page 31 - electrolux 31

electrolux 37Viktig säkerhetsinformation ... 38Beskrivning a

Page 32

38 electroluxBarnDet bör finnas en arbetsyta på minst 40cm på båda sidor om spisen. Alternativt kanspisen installeras med en vägg eller etthögskåp på

Page 33

electrolux 39vara nollställda.Hällen får inte användas som arbetsytaeller förvaringsplats.Om ett feltillstånd inträffar eller omglaskeramiken skadas

Page 34 - Utpakking

4 electroluxKontroller bunnen på kokekarene.Kokekar med bunn som buler ut er dårligevarmeledere, og har også lett for å snurrerundt på den flate keram

Page 35 - Installasjon

40 electroluxBeskrivning av kokhällen132451 Induktionskokzon 1400 W, medeffektfunktion 2500 W2 Induktionskokzon 2200 W, medeffektfunktion 3100 W3 Indu

Page 36 - Elektrisk tilkobling

electrolux 41Beskrivning av kontrollpanelen1 Kokzondisplay2 Inställning av värmeläge3 Effektfunktion4 Kontrollampor för kokzonerTimerfunktion123 4567

Page 37 - Innehåll

42 electroluxKokzondisplay0 Kokzon är avstängd1-9Värmelägen - Värmeläge är inställtE och C Fel - Feltillstånd föreliggerF Kokkärlsdetektor - Kokkärlet

Page 38

electrolux 43Så här använder du hällenAnvänd induktionskokzonernamed lämpliga kokkärl.1. Tryck på i cirka 2 sekunder för attsätta på hällen. Kokzon

Page 39

44 electrolux12För att stänga av hällen, tryck på i cirka en sekund.Om det finns någon restvärme kvar frånkokkärlet visar displayen “H” tillskokzonen

Page 40 - Beskrivning av produkten

electrolux 452. Tryck på och samtidigt tills duhör en ljudsignl och “0” visas pådisplayen.Tills hällen stängs av nästa gång kan denanvändas på no

Page 41 - Handhavande

46 electroluxEffektregleringDe två kokzonerna på vänster sida respektivede två kokzonerna på höger sida har en max.sammanlagd effekt på 3500 W.Om dett

Page 42

electrolux 47Elektronisk timerHällen är utrustad med en elektronisk timermed vilken du kan programmeratillagningstiden. Alla kokzoner kan användaen a

Page 43 - Så här använder du hällen

48 electroluxVärmeindikatorn för den valdakokzonen slocknar, så längetimertiden kan ställas in.Om kontrollampan blinkarlångsammare visas värmeindikato

Page 44

electrolux 492. Tryck på och för den valdakokzonen för att ändra tiden.3. Efter några sekunder blinkarnätindikatorn långsammare. Tiden ärinställd.

Page 45

electrolux 5Beskrivelse av apparatet1243Betjeningspanelet1. Funksjonsvelger for stekeovn2. Temperaturvelger for stekeovn3. Indikatorlys for komfyr4.

Page 46

50 electroluxAutomatisk avstängningKokhällz Om ett värmeläge inte ställs in för enkokzon inom cirka 10 sekunder när hällensätts på stängs hällen av au

Page 47

electrolux 51GlaskeramikhällAnvänd aldrig en spräckt glaskeramik-häll. Vätska kan vid överkok och/ellerrengöring tränga ner tillspänningsförande dela

Page 48

52 electroluxSäkerhet• Spishällens glas är okänsligt förvärmeförändringar och tål lätta stötar. Denkan dock gå sönder. Använd intespishällen som arbet

Page 49

electrolux 53Värme- Typ av Lämplig för Tillag- Råd och tipsläge tillagning ningstid0 Avstängt läge1 Varmhållning Varmhållning efter behov Täck överav

Page 50

54 electroluxInformation om hur du kan användafunktionerna hittar du i kapitlet ”Så häranvänder du”.Du kan välja mellan följande funktioner:Ugnsbelysn

Page 51 - Så här använder du

electrolux 55strömförsörjningen till ugnen. Om detta sker,kontakta omgående ditt lokalaservicecenter. Försök under ingaomständigheter reparera ugnen

Page 52

56 electroluxUgnenLägg aldrig aluminiumfolie, plåtar ellerformar direkt på ugnens botten.Hindras undervärmen kan emaljenskadas på grund av överhettnin

Page 53

electrolux 57Ha alltid ugnsluckan stängdnär ugnen används för matlagning.Traditionell ugn Ställ funktionsvredet på önskad symbol(), och termostatv

Page 54

58 electrolux Råd och tips vid tillagning avfisk och köttKött kan placeras antingen i en ugnsfastform eller direkt på ugnsgallret. Om d

Page 55 - Före första användning

electrolux 59Stek-/bakningstabellerTillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.Traditionell matlagning och tillagnin

Page 56

6 electroluxBetjeningspanelets oppbygging123 456781 Display for kokesone2 Valg av varmeinnstilling3 Powerfunksjon4 Indikatorlamper for kokesoneTidsurf

Page 57 - Använda ugnen

60 electroluxTillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.OBSERVERA:De angivna ugnstemperaturerna är endast rekommenda

Page 58

electrolux 61Var försiktig! Risk förbrännskador på grund avrestvärme.Viktigt! Vassa föremål ochskarpa rengöringsmedel skadarhällen. Rengör med vatten

Page 59 - VIKT (gram)

62 electroluxVar försiktig så att du inte skadarluckglaset. Små sprickor i kanternakan leda till att hela rutan spricker efternågra uppvärmningar.Bort

Page 60 - (totalt)

electrolux 63Inre rengöring av glasskivornaVid behov (vid nedsmutsning) kanugnsluckan tas isär för inre rengöring .Varning: Var försiktig vid demonte

Page 61 - Så här sköter och rengör du

64 electroluxPlåtar och ugnsstegarDiskar plåtar och långpanna med etthanddiskmedel, skölj och torka de torra.Ugnsstegarna kan enkelt tas bort förrengö

Page 62

electrolux 65UgnslampaKontrollera att strömmen ärfrånkopplad innan du börjar åtgärdaugnen.Ugnslampor måste ha följande egenska-per:a) tåla temperatur

Page 63

66 electroluxProblemHällen kan inte sättas påeller fungerar inteKokzonerna reducerarautomatiskt tillagningsnivåntill «0»Restvärmeindikatorn visaringe

Page 64

electrolux 67»F» är tänd«-» är tänd«E eller C» och en siffravisasOlämpligt kokärlInget kokkärl på kokzonenDiametern på kokkärletsbotten är för liten

Page 65

68 electroluxÅTGÄRDKontrollera att du ställt in dentemperatur som rekommen-deras i receptet.Degar bör jäsas dragfritt och irumstemperatur. Du kan test

Page 66 - Om hällen inte fungerar

electrolux 69 PROBLEM Spisen fungerar inte.Det tar lång tid att koka/steka.Det tar lång tid innanzonen blir varm.Ugnslampan lyser inte.Glaskeram

Page 67

electrolux 7Display for kokesone0Kokesonen er slått av1-9Varmeinnstillinger - Varmeinnstillingen erinnstiltE og C Feil - Det er oppstått en feilfunks

Page 68

70 electroluxInstallationIngrepp i spisen ska utföras av behörigelektriker.Spisen är tung. Kanter och hörn somdu normalt inte kommer i kontakt medkan

Page 69 - Tekniska data

electrolux 71Ingrepp i spisen ska utföras av behörigelektriker. Arbete utfört av lekman kanskada spisen och kan leda till skadapå person och/eller eg

Page 70 - Installation

892941508-B-09200972 electroluxwww.electrolux.nowww.electrolux.se

Page 71 - Elektrisk anslutning

8 electroluxBruk av platetoppenBruk egnede kokeredskaper tilinduksjonskokesonene.1. Berør i ca. 2 sekunder for å slå påplatetoppen. Displayet for ko

Page 72 - 72 electrolux

electrolux 9For å slå av platetoppen, berører du i ca. 1 sekund.Hvis det fortsatt er igjen litt restvarme frakokeredskapet, vil displayet vise “H” i

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire