Electrolux EKI54950OX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EKI54950OX. Electrolux EKI54950OX Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EKI54950OX
CS Sporák Návod k použití 2
SK Sporák Návod na používanie 38
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - EKI54950OX

EKI54950OXCS Sporák Návod k použití 2SK Sporák Návod na používanie 38

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Ohledně funkce: PlusSteamviz „Zapnutí funkce:PlusSteam".1. Zvolte funkci a maximální teplotu.2. Nechte troubu pracovat jednuhodinu.3. Zvolte fu

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

5.3 Ukazatel zbytkového teplaVAROVÁNÍ! Nebezpečí popálenízbytkovým teplem.Indukční varné zóny vytvářejí teplopotřebné k vaření přímo ve dně varnénádob

Page 4

• Funkce se zapne, když celkovéelektrické zatížení varných zónzapojených do jedné fáze přesáhnestanovenou hodnotu.• Tato funkce snižuje výkon pro osta

Page 5

znamená, že varná zóna se střednímnastavením teploty spotřebuje méně nežpolovinu svého výkonu.Údaje v následující tabulcejsou jen orientační.Nastavení

Page 6 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.2 Čištění varné desky• Okamžitě odstraňte: roztavený plast,plastovou folii, cukr nebo jídloobsahující cukr. Pokud tak neučiníte,nečistota může varno

Page 7 - 2.4 Čištění a údržba

Symbol Funkce trouby Použití TeplovzdušnýohřevK přípravě měkkých a šťavnatých pečení nebok sušení ovoce a zeleniny.Spodní ohřev K pečení koláčů s křup

Page 8 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7. Spotřebič vypnete stisknutím tlačítkaS párou a otočením ovladačefunkcí a teploty trouby do polohyvypnuto.Kontrolka tlačítka S párou zhasne.8. Ods

Page 9 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

3. Použijte nebo k nastaveníčasu TRVÁNÍ.Na displeji se zobrazí .4. Po uplynutí času začne blikat azazní zvukový signál. Spotřebič seautomaticky

Page 10 - 5.1 Teplotní nastavení

Zasuňte rošt mezi drážky zvolené úrovněroštu.Plech na pečení:Plech na pečení nezasunujtezcela dozadu k zadní stěněvnitřku trouby. Zabránilibyste tak c

Page 11 - ČESKY 11

4. Vyjměte zadní konec výsuvy z drážkyroštu.5. Stejnými kroky vyjměte druhouteleskopickou výsuvu.10.3 Teleskopické výsuvy -vložení příslušenstvíTelesk

Page 12 - 6. VARNÁ DESKA - TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 7.1 Všeobecné informace

část spotřebiče nezakrývejtehliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnitvýsledky pečení a poškodit smalt.11.2 Pečení moučných jídel• Použijte vždy nejprve n

Page 14 - 8. TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Množství vo‐dy ve vlisu(ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíSušenky,čajové ko‐láčky, crois‐santy1)100 150 - 180 10 - 20 2 Použijte p

Page 15 - 8.5 Zapnutí funkce: PlusSteam

Jídlo Množstvívody ve vli‐su (ml)Teplota(°C)Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíTěstoviny 100 110 15 - 25 2 Použijte plech napečení.Maso 100 110 15 - 25

Page 16 - 9. TROUBA - FUNKCE HODIN

PeckovinyJídlo Teplota (°C) Čas (min) PoloharoštuPříslušenstvíHrušky / Kdoule / Švestky 160 35 - 40 1 Použijteplech na pe‐čení.Měkká zeleninaJídlo Tep

Page 17 - ČESKY 17

Nízkoteplotní pečeníJídlo Množství(kg)Osmah‐nout naobou stra‐nách (min)Teplota (°C) PoloharoštuČas (min)Hovězí Filet, středněpropečený1.0 - 1.5

Page 18 - Vyjmutí teleskopických výsuv

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPiškotový koláč 160 - 170 25 - 35 2Slaný lotrinský koláč 215 - 225 45 - 55 2Pečení masaJídlo Teplota (°C) Čas

Page 19 - 11. TROUBA - TIPY A RADY

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuJemná bábovka 150 - 160 40 - 50 2Linecký koláč 170 - 190 50 - 60 2Pusinky 110 - 120 30 - 40 2Zapečené brambor

Page 20

Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštuPizza 200 - 220 35 - 45 1 + 311.15 Informace pro zkušebnyJídlo Funkce Teplota(°C)Příslušenství PoloharoštuČas

Page 21 - ČESKY 21

12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.12.1 Poznámky k čištění• Přední stranu trouby otřete měkkýmhadříkem namočeným v rozto

Page 22 - 11.7 Zavařování +

12.5 Katalytické čištěníVnitřek trouby s katalytickým povlakemmá samočisticí schopnost. Absorbujetuky.Než zapnete katalytické čištění:• vyjměte všechn

Page 23 - 11.8 Teplovzdušný ohřev

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 11.9 Horní/spodní ohřev

POZOR!Po instalaci se dále ujistěte,že povrch rámu skleněnéhopanelu s potiskem skla nenína dotek drsný.POZOR!Dávejte pozor, abyste vnitřnískleněný pan

Page 25 - 11.12 Horkovzdušné pečení

13.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníNelze zapnout spotřebič. Spotřebič není zapojenýdo elektrické sítě nebo jepřipojený nesprávně.Zkontr

Page 26 - 11.14 Pravý horký vzduch

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .U varné desky došlo k chy‐bě, protože se vyvařila vo‐da z nádoby. Spustila sefunkce automatického vy‐pnutí a

Page 27 - 11.15 Informace pro zkušebny

Problém Možná příčina Řešení Vlis vnitřku trouby jste ne‐naplnili vodou.Viz „Zapnutí funkce: Plus‐Steam“. Funkci PlusSteam jste ne‐zapnuli správně p

Page 28 - 12. TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ACBMinimální vzdálenostiRozměry mmA 400B 650C 15014.2 Technické údajeNapětí 230 VFrekvence 50 HzTřída spotřebiče 1Rozměry mmVýška 858Šířka 500Hloubka

Page 29 - 12.6 Odstranění a instalace

80-85mm317-322 mm2. Tento otvor naleznete na levé stranězadní části spotřebiče. Nadzdvihnětepřední stranu spotřebiče a umístěte jidoprostřed prostoru

Page 30 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST15.1 Produktové informace pro varnou desku dle směrnice komiseEU 66/2014Označení mo‐deluEKI54950OXTyp varnédeskyVarná deska na

Page 31 - 13.1 Co dělat, když

Spotřeba energie se standardním zatížením, kon‐venční režim0,84 kWh/cyklusSpotřeba energie se standardním zatížením, in‐tenzivní horkovzdušný režim0,7

Page 32

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...392. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 33 - 14. INSTALACE

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 34 - 14.4 Ochrana proti překlopení

• Tento spotřebič je určen k použití do nadmořské výšky2 000 m.• Tento spotřebič není určen k použití na lodích aplavidlech.• Neinstalujte spotřebič z

Page 35 - 14.5 Elektrická instalace

• Tento spotrebič nie je určený na používanie nalodiach, loďkách ani plavidlách.• Spotrebič neinštalujte za ozdobné dvierka, aby stepredišli prehriati

Page 36 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sapočas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajtesa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov smú maťprístup

Page 37 - 15.4 Trouba - Úspora energie

• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužívajte ochranné rukavice auzavretú obuv.• Spotrebič neťahajte za rukoväť.• Kuch

Page 38

indukčných varných zón minimálne30 cm.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopožiaru a výbuchu.• Tuky a oleje môžu pri zohriatíuvoľňovať horľavé výpary. Pri pr

Page 39 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

2.5 Vnútorné osvetlenie• Žiarovka alebo halogénová žiarovkapoužívaná v tomto spotrebiči jeurčená len pre domáce spotrebiče.Nepoužívajte ju na osvetlen

Page 40

3.2 Rozloženie varného povrchu180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Indukčná varná zóna 2 100 W svýkonovou funkciou Power 3 700 W2Indukčná varná zóna 1 400 W

Page 41 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Opakovane stláčajte tlačidlo , až kýmnezačne blikať ukazovateľ funkciedenného času.Pri nastavovaní nového času postupujtepodľa časti Nastavenie času.

Page 42 - 2.3 Použitie

Displej PopisVarná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).Funkcia Detská poistka je zapnutá.Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na va

Page 43 - 2.4 Ošetrovanie a čistenie

ukazovateľ . Zóna je zapnutá snajvyšším varným stupňom. Po nejakomčase sa zóna vráti späť na zvolený varnýstupeň.Vypnutie funkcie: ovládač otočte pro

Page 44 - 3. POPIS VÝROBKU

6.2 Minimálny priemer riaduVarná zóna Minimálny prie‐mer kuchyn‐ského riadu(mm)Ľavá zadná 110Pravá zadná 90Pravá predná 100Ľavá predná 906.3 Zvuky poč

Page 45 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

• Po použití vypněte příslušnou část varné deskyovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnostinádoby.• VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části sem

Page 46 - 5.2 Zobrazenie varného stupňa

Varný stu‐peňPoužitie: Čas(min)Rady7 - 8 Vyprážanie pri vyššej teplote,zemiakové placky, steaky,rezne.5 - 15 Po uplynutí polovice časuobráťte.9 Vareni

Page 47 - 5.6 Automatický ohrev

chladiaci ventilátor pokračuje v činnosti,až kým sa rúra neochladí.8.4 Funkcie rúrySymbol Funkcie rúry PoužitiePoloha Vypnuté Spotrebič je vypnutý. Os

Page 48 - 6. HORÁK - RADY A TIPY

8.5 Zapnutie funkcie:PlusSteamTáto funkcia umožňuje vylepšiť vlhkosťpočas pečenia.VAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvopopálenín a poškodeniaspotrebiča.Uvoľn

Page 49 - 6.3 Zvuky počas prevádzky

Tlačidlo Funkcia PopisPlus Para Zapnutie funkcie: PlusSteam.9.3 Tabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieDENNÝ ČAS Na nastavenie, zmenu aleb

Page 50 - 8.3 Chladiaci ventilátor

8. Ovládač funkcií rúry a otočný ovládačteploty otočte do vypnutej polohy.9.7 NastavenieKUCHYNSKÉHO ČASOMERA1. Opakovane stláčajte , kýmnezačne blika

Page 51 - 8.4 Funkcie rúry

10.2 Teleskopické lištyTeleskopické lišty môžetenamontovať v rôznychúrovniach rúry okrem úrovne4.Inštalácia teleskopických líšt1. Teleskopickú lištu o

Page 52 - 9. RÚRA - ČASOVÉ FUNKCIE

Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:Drôtený rošt a hlboký pekáč položtespolu na teleskopické lišty.11. RÚRA - RADY A TIPYVAROVANIE!Pozrite si kapitol

Page 53 - SLOVENSKY 53

• Aby počas pečenia v rúre nevznikalopríliš mnoho dymu, pridajte dohlbokého pekáča trochu vody.Kondenzácii dymu zabránite, ak vodupridáte vždy, keď sa

Page 54 - 10.1 Vkladanie príslušenstva

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoMrazenýcroissant1)150 160 - 170 25 - 30 2 Použite plech napečenie.1)

Page 55 - 10.3 Teleskopické lišty –

Pokrm Vodav priehlbinedutiny (v ml)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePríslušenstvoPečený mo‐riak200 200 70 - 90 2 Použite drôtovýrošt aj plech napečeni

Page 56 - 11. RÚRA - RADY A TIPY

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY2.1 InstalaceVAROVÁNÍ!Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spot

Page 57 - 11.6 PlusSteam +

11.8 Ventilátor s miernym ohrevom SušeniePokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre1 úroveň 2 úrovneZelenina Strukoviny 60 - 70 7 - 9 2 1 / 3Kot

Page 58

Pokrm Množstvo(kg)Prudkéopečeniez každejstrany(min.)Teplota (°C) Úroveňv rúreČas (min)Bravčové Ružová fileta 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 100Kar

Page 59 - 11.7 Zaváranie +

11.10 Rýchly Gril Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúreKurča, polovica 230 50 - 60 2Bravčová kotleta 230 40 - 50 3Grilovaná slanina 250 17 - 25 2

Page 60

Pečenie mäsaPokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐reCelé kura 200 - 220 55 - 65 2Bravčové pečené 170 - 180 45 - 50 211.13 Ľahké pečenie Pečenie nem

Page 61 - 11.9 Tradičné pečenie

Pokrm Funkcia Teplota(°C)Príslušenstvo Úroveňv rúreČas(min)Malé koláčiky (16ks/plech)Teplovzdušnépečenie - Ve‐ntilátor s ohre‐vom160 plech na peče‐nie

Page 62 - 11.10 Rýchly Gril

prídavkom mierneho čistiacehoprostriedku.• Na čistenie kovových povrchovpoužite príslušný čistiaci prostriedok.• Vnútro rúry vyčistite po každompoužit

Page 63 - 11.15 Informácie pre skúšobne

• sklenený panel dvierok poutierajtevlhkou handričkou namočenou vovlažnej vode.1. Nastavte funkciu .2. Nastavte maximálnu teplotu anechajte rúru zapn

Page 64 - 12.1 Poznámky k čisteniu

12.7 Vybratie zásuvkyVAROVANIE!V zásuvke neskladujtehorľavé predmety (ako napr.čistiace materiály, plastovétašky, kuchynské rukavice,papier ani čistia

Page 65 - SLOVENSKY 65

Problém Možné príčiny Riešenie Na ovládacom paneli je vo‐da alebo je ovládací panelznečistený tukom.Vyčistite ovládací panel.Ukazovateľ zvyškovéhotep

Page 66 - 12.6 Odstránenie a inštalácia

Problém Možné príčiny RiešenieVnútri rúry a na jedlách sazráža para a vytvára saskondenzovaná voda.Jedlo ste nechali v rúre prí‐liš dlho.Po ukončení p

Page 67 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Zapnutý spotřebič nenechávejte bezdozoru.• Spotřebič po každém použití vypněte.• Pokud je spotřebič v provozu, buďtepři otevírání jeho dvířek opatrn

Page 68

13.2 Servisné údajeAk problém nedokážete odstrániť sami,zavolajte predajcu alebo autorizovanéservisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizovanéservisn

Page 69 - SLOVENSKY 69

14.4 Ochrana proti prevráteniuPred pripevnením ochrany protiprevráteniu nastavte spotrebič dosprávnej výšky a polohy.UPOZORNENIE!Dbajte na to, aby ste

Page 70 - 14. INŠTALÁCIA

VAROVANIE!Pred zapojením sieťovéhokábla k prívodu elektrickejenergie odmerajte napätiemedzi fázami v domácejsieti. Potom si pozrite štítokpripojenia n

Page 71 - 14.5 Elektrická inštalácia

• Na kuchynský riad podľa možnostívždy položte pokrievku.• Kuchynský riad položte na varnú zónuešte pred jej zapnutím.• Menší riad položte na menšie v

Page 72 - 15. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

16. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 74

www.electrolux.com/shop867330867-B-222018

Page 75 - SLOVENSKY 75

drátěnky, rozpouštědla nebo kovovépředměty.• Použijete-li sprej do trouby, řiďte sebezpečnostními pokyny uvedenými najeho balení.• Katalytický smalt (

Page 76 - 867330867-B-222018

3.2 Uspořádání varné desky180 mm210 mm140 mm140mm45 31 21Indukční varná zóna 2 100 W, sfunkcí posílení výkonu 3 700 W2Indukční varná zóna 1 400 W, sfu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire