Electrolux EOB2200BOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOB2200BOX. Electrolux EOB2200BOX Korisnički priručnik [no] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOB2200BOX
HR Pećnica Upute za uporabu 2
SL Pečica Navodila za uporabo 21
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - EOB2200BOX

EOB2200BOXHR Pećnica Upute za uporabu 2SL Pečica Navodila za uporabo 21

Page 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeŠtrudl 175 3 150 2 60 - 8

Page 3 - 1.2 Opća sigurnost

Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeBogatavoćna tor‐ta160 1 1

Page 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeLasagne1)180 - 190 2 180

Page 5 - 2.4 Čišćenje i održavanje

Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme(min)Napo‐meneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkePurica 180 2 160 2 210 -

Page 6 - 4. PRIJE PRVE UPORABE

Jelo Količina Tempera‐tura (°C)Vrijeme (min) PoložajrešetkeKomada (g) 1. strana 2. stranaKebaby 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4Pilećaprsa4 400 maks. 12 -

Page 7 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.9.1 Napomene o čišćenju• Prednju stranu pećnice očistitemekom krpom namo

Page 8 - 8. SAVJETI I PREPORUKE

3. Zatvorite vrata pećnice napola, doprvog položaja. Zatim povucite vrataprema naprijed i izvadite ih iz ležišta.4. Stavite vrata na stabilnu površinu

Page 9 - 8.4 Vremena pripremanja

9.5 Zamjena žaruljeNa dno unutrašnjosti uređaja postavitekrpu. To će spriječiti oštećenje nastaklenom poklopcu žaruljie iunutrašnjosti.UPOZORENJE!Opas

Page 10

10.2 Servisni podaciAko sami ne možete pronaći rješenjeproblema, obratite se dobavljaču iliovlaštenom servisnom centru.Podaci potrebni za servis nalaz

Page 11 - HRVATSKI 11

Ukupna snaga(W)Presjek kabela(mm²)maksimalno 1380 3 x 0,75maksimalno 2300 3 x 1Ukupna snaga(W)Presjek kabela(mm²)maksimalno 3680 3 x 1,5Uzemljenje (ze

Page 12 - Predgrijte pećnicu 10 minuta

SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Page 13 - 8.6 Mali roštilj

– Kad je to moguće, hranu stavite upećnicu bez da je prethodnozagrijete.– Za kuhanje trajanja duljeg od 30minuta, smanjite temperaturupećnice na minim

Page 14 - 8.7 Sušenje - Kuhanje zrakom

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 222. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 15 - 9. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 16

• Naprave ne čistite s paro.• Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobihčistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da nepoškodujete ste

Page 17 - 10. RJEŠAVANJE PROBLEMA

2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe,opeklin in električnega udaraali eksplozije.• To napravo uporabljajte samo vgospodinjstvu.• Ne spreminjajte sp

Page 18 - 11. POSTAVLJANJE

OPOZORILO!Nevarnost električnegaudara.• Pred zamenjavo žarnice izključitenapravo iz napajanja.• Uporabite le žarnice z istimispecifikacijami.2.6 Odstr

Page 19 - 12. TEHNIČKI PODACI

4.2 PredgrevanjePrazno napravo predhodno ogrevajte, dazažgete preostalo maščobo.1. Nastavite funkcijo in najvišjotemperaturo.2. Naprava naj deluje en

Page 20 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

Funkcija pečice UporabaProgram za piz‐zoZa pečenje na eni višini za jedi, katere želite bolj za‐pečene in hrustljave. Temperaturo nastavite za 20 -40

Page 21 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

zmanjša porabo energije nanajmanjšo mogočo raven.• Vlaga lahko v napravi ali na steklenihvratih kondenzira. To je običajno. Čemed pripravo hrane odpir

Page 22

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkZavitek 175 3 150 2 60 - 80 V pekaču

Page 23 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran akonepravilno pos

Page 24 - 2.5 Notranja lučka

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkBogatasadna tor‐ta160 1 150 2 110 -

Page 25 - 4. PRED PRVO UPORABO

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPite (qui‐che)1)180 1 180 1 50 - 60

Page 26 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

Jed Gretje zgoraj in spo‐dajVroči zrak Čas(min.)OpombeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkTempera‐tura (°C)PoložajrešetkPuran 180 2 160 2 210 - 240 CelRaca

Page 27 - 8. NAMIGI IN NASVETI

Jed Količina Tempera‐tura (°C)Čas (min.) PoložajrešetkKosov (g) 1. stran 2. stranPiščančjeprsi4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 maks. 20 -

Page 28 - 8.4 Čas priprave

9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.9.1 Opombe glede čiščenja• Sprednji del naprave očistite z mehkokrpo, toplo vodo in

Page 29 - SLOVENŠČINA 29

3. Vrata pečice zaprite do polovice doprvega položaja odpiranja. Potem jihpotegnite naprej in snemite s tečajev.4. Vrata položite na mehko krpo natrdn

Page 30

9.5 Zamenjava žarniceNa dno notranjosti naprave postavitekrpo. To preprečuje škodo na steklenempokrovu žarnice in na pečici.OPOZORILO!Nevarnost smrti

Page 31 - SLOVENŠČINA 31

10.2 Servisni podatkiČe rešitve težave ne morete najti sami,se obrnite na prodajalca ali pooblaščenservisni center.Potrebni podatki za servisni center

Page 32 - 8.6 Mali žar

Skupna moč (W) Presek kabla(mm²)največ 1380 3 x 0,75največ 2300 3 x 1Skupna moč (W) Presek kabla(mm²)največ 3680 3 x 1,5Ozemljitveni vodnik (zeleno-ru

Page 33 - 8.7 Sušenje - Vroči zrak

zaprta, med pečenjem pa jih čimmanj odpirajte.– Uporabljajte kovinsko posodo zaboljše varčevanje z energijo.– Ko je mogoče, jed postavite vpečico brez

Page 34 - 9. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

• Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključenkako biste isključili mogućnost strujnog udara.• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređa

Page 35 - SLOVENŠČINA 35

www.electrolux.com/shop867304943-C-222015

Page 36 - 10. ODPRAVLJANJE TEŽAV

na svim polovima. Izolacijski uređajmora imati kontakte s otvorom odminimalno 3 mm.• Ovaj je uređaj usklađen s direktivamaEEZ.2.3 KoristiteUPOZORENJE!

Page 37 - 11. NAMESTITEV

• Ako koristite raspršivač za čišćenjepećnice, poštujte sigurnosne upute naambalaži.• Katalitički emajl nemojte čistiti (ako jeprimjenjivo) nikakvom v

Page 38 - 13. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

4.2 Prethodno zagrijavanjePredgrijte prazan uređaj kako bi se spaliliostatci masnoće.1. Postavite funkciju i najvišutemperaturu.2. Pustite da uređaj

Page 39 - 14. SKRB ZA OKOLJE

Funkcije pećnice UporabaPizza program Za pečenje namirnica koje se trebaju intenzivnijezapeći ili dobiti koricu na jednoj razini. Postavitetemperaturu

Page 40 - 867304943-C-222015

izvana. Skraćuje vrijeme pečenja ipotrošnju energije na minimum.• Vlaga se može kondenzirati u uređajuili na staklima vrata. To je normalno.Uvijek se

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire