Electrolux EOC96851AX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EOC96851AX. Electrolux EOC96851AX Руководство пользователя Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EOC96851AX
RU Духовой шкаф с функцией пара Инструкция по эксплуатации
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - EOC96851AX

EOC96851AXRU Духовой шкаф с функцией пара Инструкция по эксплуатации

Page 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей.Сенсор‐ное по‐леОписание Комментарий1ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора.2Режимы нагр

Page 3 - РУССКИЙ 3

4.2 ДисплейADEB CA. Режимы нагреваB. Время сутокC. Индикация нагреваD. ТемператураE. Отображение продолжительностиили времени окончания работыфункцииД

Page 4

См. Главу «Уход иочистка».Перед первым использованиемприбор и принадлежности следуеточистить.Установите принадлежности исъемные направляющие для полок

Page 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Сим‐волЭлемент меню ПрименениеОсновные Установки Используется для выбора других установок.Особые Содержит перечень дополнительных режи‐мов нагрева дух

Page 6 - 2.3 Эксплуатация

Сим‐волПодменю ОписаниеНапоминание О Чистке Напоминание о необходимости проведенияочистки прибора.ДЕМОРЕЖИМ Код включения / отключения: 2468Обслуживан

Page 7 - 2.6 Пиролитическая очистка

Режимы нагрева ПрименениеЭко-режим Выпекание в формах на одном уровне духо‐вого шкафа. Экономия электроэнергии в хо‐де приготовления. Для достижения ж

Page 8 - 2.8 Утилизация

6.4 ОсобыеРежим нагрева ПрименениеХлеб Выпекание хлеба.Гратэн Приготовление таких блюд как лазанья иликартофельная запеканка, А также запеканиедо румя

Page 9 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Этого количества воды достаточнопримерно на 55-60 минут.4. Установите выдвижной резервуардля воды в исходное положение.5. Включите прибор.6. Выберите

Page 10

должен находиться ниже клапанадля слива воды (А).3. Откройте дверцу духового шкафаи вставьте штуцер (В) в клапан дляслива воды (А).4. При сливе воды и

Page 11 - 5.1 Первая чистка

Сохранение продуктов теплымиДля использования остаточного тепладля сохранения пищи в тепломсостоянии выбирайте максимальнонизкое значение температуры

Page 12 - 6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Page 13 - РУССКИЙ 13

7.2 Установка функций часовПеред использованиемфункций Длительность иОкончание сначаласледует задать режимнагрева и температуру.Прибор отключитсяавтом

Page 14 - 6.3 Режимы нагрева

8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 АвтоматическиепрограммыАвтоматические программы содержато

Page 15 - РУССКИЙ 15

8.3 Помощь в приготовлениис Приготовление по весуЭта функция автоматическирассчитывает время жарки. Для ееиспользования необходимо ввести веспродукта.

Page 16 - 6.5 Включение режима

4. В течение 5 секунд задайтенужную температуру внутрипродукта при помощи или .5. Задайте режим нагрева и, принеобходимости, температурудухового шк

Page 17 - РУССКИЙ 17

Небольшой выступнаверху повышаетбезопасность. Выступытакже служат защитой отопрокидывания. Высокийободок по периметрурешетки служит дляпредотвращенияс

Page 18

Форсунка и трубка форсункиCD«C» – форсунка с трубкой дляприготовления на пару; «D» –форсунка для приготовлениянепосредственно на пару.Трубка форсунки

Page 19 - 7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

9.5 Приготовление на пару вемкости для приготовлениядиетических блюдПоместите продукты на стальнуюрешетку внутри емкости и накройтекрышкой.1. Вставьте

Page 20 - 7.4 Коррекция Времени

2. Поместите емкость на решетку,установленную на первой иливторой полке снизу.Убедитесь, что трубка форсунки непередавлена и не касаетсянагревательног

Page 21 - 8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ

В случае выполненияфункции пиролиза дверцаавтоматическиблокируется.При касании любогосимвола на дисплееотображается сообщение.1. Коснитесь для включ

Page 22 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Автоматическоеотключение не работает соследующими режимами:Легкая,Термощуп,Окончание иДлительность.10.6 Яркость дисплеяСуществует два режима яркостиди

Page 23 - 9.2 Установка аксессуаров

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Page 24 - 9.4 Принадлежности для

уменьшения конденсациипрогрейте прибор в течение 10минут перед началомприготовления.• Всегда вытирайте влагу послекаждого использования прибора.• Запр

Page 25 - РУССКИЙ 25

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняЯблочныйторт(

Page 26 - 9.6 Приготовление

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняНеболь‐шие пи

Page 27 - 10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняЭклеры –два у

Page 28 - 10.5 Автоматическое

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняСконы(пшенич‐

Page 29 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

МясоПродук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняГовядина

Page 30

Продук‐тыВерхний/нижний на‐гревКонвекция Время(мин)Коммен‐тарииТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняТемпера‐тура (°C)Положе‐ние про‐тивняФазан 190 2 1

Page 31 - РУССКИЙ 31

Продук‐тыКоличество Темпера‐тура (°C)Время (мин) Положе‐ние про‐тивняШтук Количе‐ство (кг)ПерваясторонаВтораясторонаГамбур‐гер6 0.6 макс 20 - 30 - 4Ры

Page 32

ТелятинаПродукты Количество(кг)Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняЖареная теля‐тина1 160 - 180 90 - 120 1 или 2Телячья ножка 1.5 - 2 160 - 18

Page 33 - РУССКИЙ 33

Продукты Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняЗапеченная паста (мака‐ронные изделия)190 - 200 30 - 40 2Картофельная запеканка 180 - 200 60 - 75

Page 34

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.• Детям младше 3 лет категорически запр

Page 35 - РУССКИЙ 35

11.11 РазмораживаниеПродукты Количе‐ство (кг)Время раз‐моражива‐ния (мин)Время оста‐точного размо‐раживания(мин)КомментарииЦыпленок 1.0 100 - 140 20 -

Page 36 - 11.7 Гриль

ЯгодыПродукты Температура (°C) Время до началамедленного кипе‐ния (мин)Продолжение ки‐пячения при 100°C (мин)Клубника / черни‐ка / малина / спе‐лый кр

Page 37 - 11.8 Турбо_гриль

ФруктыПродукты Температура(°C)Время (час) Положение противня1 положение 2 положенияСливы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Абрикосы 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Яблоки,

Page 38 - 11.9 Эко-режим

Открытые пирогиПродукты Температу‐ра (°C)Время(мин)Положе‐ние про‐тивняКомментарииС овощной на‐чинкой170 - 180 30 - 40 1 В формеЛазанья 170 - 180 40 -

Page 39 - 11.10 Низкотемпературное

11.15 Приготовление вемкости для приготовлениядиетических блюдИспользование функции: Горячийвоздух + Пар.ОвощиПродукты Температура(°C)Время (мин) Поло

Page 40 - 11.12 Консервирование

ГарнирыПродукты Температура(°C)Время (мин) Положение против‐няРис 130 35 - 40 2Картофель в мундире,средний130 50 - 60 2Вар. карт., четвертушки 130 35

Page 41 - 11.13 Сушка (Drying)

Продукты Температура(°C)Время (мин) Положение против‐няЗапеканки 130 15 - 25 2Макаронные изде‐лия и соусы130 10 - 15 2Гарниры (например,рис, картофель

Page 42 - 11.14 Горячий воздух + Пар

Продукты Температура внутри про‐дукта (°C)Английский ростбиф, хорошо прожаренный 70 - 75Свиная лопатка 80 - 82Свиная рулька 75 - 80Баранина 70 - 75Цып

Page 43 - РУССКИЙ 43

12.3 Снятие направляющихдля противней, а такжеснятиеДля очистки камеры духового шкафаизвлеките направляющие дляпротивней, а также извлеките .1. Потяни

Page 44 - 11.15 Приготовление в

Интенсив. 2 час 30 миндля высокойстепенизагрязнения4. Коснитесь для подтверждения.В момент началапроцедурыпиролитической очисткидверца прибораблокир

Page 45 - 11.17 Регенерация

авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.• Перед выполнением пиролитической очисткинеобходимо убрать явные загрязн

Page 46 - 11.19 Таблица термощупа

ТАБЛИЦА СОДЕРЖАНИЯ КАЛЬЦИЯ СОГЛАСНО ВОЗ (Всемирнойорганизации здравоохранения)СодержаниекальцияЖесткость воды Тип воды Выполнятьудаление на‐кипи кажды

Page 47 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

3. Удерживайте нажатый фиксатородной рукой. С помощью отверткидругой рукой поднимите иповерните рычажок правой петли.4. Найдите петлю с левой стороныд

Page 48 - 12.4 Пирол.чистка

10. Берясь за верхний край каждойстеклянной панели, осторожновытащите их по одной. Начинайтес верхней панели. Убедитесь, чтостекло полностью выдвинуто

Page 49 - 12.5 Чистка резервуара для

13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.13.1 Что делать, если...Неисправность Возможная при

Page 50 - 12.6 Очистка дверцы

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не рабо‐тает в режиме «Пар».Отверстие забито на‐кипью.Проверьте, не засореноли входное отверстиедл

Page 51 - РУССКИЙ 51

Рекомендуем записать их здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийн

Page 52 - Задняя лампа

Полная мощ‐ность (Вт)Сечение сетево‐го кабеля (мм²)максимум 1380 3 x 0.75максимум 2300 3 x 1Полная мощ‐ность (Вт)Сечение сетево‐го кабеля (мм²)максиму

Page 56 - 16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

выполнена нашим авторизованнымсервисным центром.• Не допускайте контакта сетевыхкабелей с дверцей прибора илиприближения к ней, особенно, еслидверца с

Page 57 - РУССКИЙ 57

www.electrolux.com/shop867324989-A-342016

Page 58

– не помещайте непосредственнона дно прибора посуду и иныепредметы.– не кладите непосредственно надно прибора алюминиевуюфольгу.– не наливайте в нагре

Page 59 - РУССКИЙ 59

• Перед выполнением функциипиролитической самоочистки илиперед первым использованиемудалите из камеры духовогошкафа:– какие бы то ни было остаткипищи,

Page 60 - 867324989-A-342016

• Обрежьте кабель электропитаниякак можно ближе к прибору иутилизируйте его.• Удалите защелку дверцы, чтобыдети или домашние животные неоказались забл

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire