ERN1300AOW... ...FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 2PL CHŁODZIARKA INSTRU
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaa-pin sisälle.Veden tyhjennysaukko ontukossa.Puhdista veden tyhjennys-aukko. Elintarvikkeet
9. ASENNUSVAROITUS!Lue huolellisesti turvallisuusohjeetoman turvallisuutesi ja laitteenasianmukaisen toiminnan varmis-tamiseksi, ennen kuin aloitat la
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!12www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 815 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekniset ti
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. OPIS URZĄDZE
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uż
2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk
pisami, które można uzyskać od władzlokalnych. Należy unikać uszkodzeniaukładu chłodniczego, szczególnie z tyłuprzy wymienniku ciepła. Materiały za‐st
4. PIERWSZE UŻYCIE4.1 Czyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i
6.2 Wskazówki dotycząceoszczędzania energii• Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki inie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest toabsolutnie konie
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. LAITTEEN KUVAUS .
urządzenia ciepłą wodą z niewielką ilością płynudo mycia naczyń.Po czyszczeniu ponownie podłączyć urządzeniedo zasilania.7.2 Rozmrażanie chłodziarkiPF
7.4 Czyszczenie filtra powietrza21abUrządzenie wyposażono w filtr wlotowy powie‐trza (1) oraz otwór wylotowy kanału powietrzne‐go (2) w kratce wentyla
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak zasilania urządzenia.Brak napięcia w gniazdku.Podłączyć inne urządzenie elek‐tryczne do tego gniazdka.Skon
8.1 Wymiana żarówki1.Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.2.Odkręcić śrubkę klosza żarówki.3.Zdjąć klosz (patrz ilustracja).4.Wy
10. HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CR
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. DANE TECHNICZNE Wymiar Wysokość 815 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmNapięcie 230-240 VCzęst
12. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadze
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo
2. POPIS SPOTREBIČA2673 4511Skladovacie police2Regulátor teploty a vnútorné osvetlenie3Priehradka na maslo a syry s vekom4Variabilný odkladací box5Pri
4. PRVÉ POUŽITIE4.1 Čistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho umý
bolo možné automatické odmrazovanie a abyste ušetrili elektrickú energiu.6.3 Rady na chladenie čerstvýchpotravínAby ste dosiahli čo najvyššiu výkonnos
7.2 Odmrazovanie chladničkyPFPri normálnom používaní sa námraza automatic‐ky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestorupri každom zastavení motora k
7.5 Obdobia mimo prevádzkyAk sa spotrebič dlhší čas nepoužíva, treba vyko‐nať tieto preventívne opatrenia:1.spotrebič odpojte od elektrického napájani
Problém Možná príčina Riešenie Potraviny uložené v spotrebičibránia odtekaniu vody do zbe‐rača.Dávajte pozor, aby sa potravinynedotýkali zadnej steny
9. INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SLOVENSKY 37
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 815 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzTechnické
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. PRODUKTBESKRIVNING . .
3.Laitteen verkkovirtakytkennän onoltava hyvin ulottuvilla siten, ettäpistoke on helppo irrottaa pistorasi-asta.4.Älä vedä virtajohdosta pistoketta ir
1. SÄKERHETSINFORMATIONFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomde
4.Dra inte i nätkabeln.5.Sätt inte i stickkontakten om elutta-get sitter löst. Risk för elektriskastötar eller brand föreligger.6.Produkten får inte a
2. PRODUKTBESKRIVNING2673 4511Förvaringshyllor2Temperaturreglering och inre belys-ning3Smör- och ostfack med lock4Reglerbar förvaringslåda5Flaskhållar
4. NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN4.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången, rengör dess insida och alla invän-diga tillbehör
hög temperatur och produkten är fullmed matvaror, kan kompressorn arbetakontinuerligt och medföra att frost elleris bildas på evaporatorn. Om detta in
Anslut produkten till eluttaget igen efterrengöringen.7.2 Avfrostning av kylskåpetPFFrost avlägsnas automatiskt i kylutrymmetvarje gång kompressorn st
7.4 Rengöring av ventilationsfiltret21abProdukten har ett luftfilter (1) och ett luftut-tag (2) på ventilationsgallret.Filtret kan tas bort för rengör
Problem Möjlig orsak LösningBelysningen funge-rar inte.Lampan befinner sig i vilo-läge.Stäng dörren och öppnaden igen. Glödlampan är trasig. Se avsni
8.1 Byte av glödlampan1.Koppla bort produkten från eluttaget.2.Lossa skruven från lampglaset.3.Avlägsna lampglaset (se figur).4.Byt den använda lampan
10. BULLERVissa ljud hörs under normal användning(kompressor, cirkulation av köldmedel).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BL
2. LAITTEEN KUVAUS2673 4511Säilytyshyllyt2Lämpötilansäädin ja sisävalo3Voi- ja juusto-osasto kannella4Monikäyttöinen säilytyslaatikko5Pulloteline6Hede
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TEKNISKA DATA Mått Höjd 815 mm Bredd 560 mm Djup 550 mmNätspänning 230-240 VFrekvens 50 Hz50w
Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne i pro-dukten samt på energidekalen.12. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symb
www.electrolux.com/shop211621684-A-142012
4. ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA4.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisään sijoitettavatvarusteet
sori voi käydä jatkuvasti, jolloin haihdut-timeen muodostuu huurretta tai jäätä.Käännä tässä tapauksessa lämpötilansäädin korkeampaan lämpötilaan auto
7.2 Jääkaapin sulattaminenPFNormaalikäytössä huurretta poistuu auto-maattisesti jääkaappiosaston höyrystimes-tä aina kompressorin pysähtyessä. Sula-tu
7.5 Jos laitetta ei käytetäpitkään aikaanJos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkäänaikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:1.Kytke laite irti verkko
Commentaires sur ces manuels