Electrolux ERN1300AOW Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERN1300AOW. Electrolux ERN1300AOW Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERN1300AOW
.................................................. ...............................................
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18
SK CHLADNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - ERN1300AOW

ERN1300AOW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2PL CHŁODZIA

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPOZORPřed každou údržbou vytáhněte zá‐strčku spotřebiče ze zdroje elektrickéhonapájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí j

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ČIŠTĚNÍ VZDUCHOVÝCH KANÁLKŮCAB1.Odstraňte podstavec (A), a poté větracímřížku (B).2.Vyčistěte větrací mřížku.3.Opatrně vytáhněte deflektor vzduchu (C)

Page 4 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

CO DĚLAT, KDYŽ...UPOZORNĚNÍPřed zahájením hledání a odstraňovánízávady vytáhněte zástrčku ze síťovézásuvky.Odstraňování závady, které není uvede‐no v

Page 5

Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vyso‐ká.Nechte potraviny vychladnoutna teplotu místnosti, a teprvepak je vložte do spotřebiče

Page 6 - REGULACE TEPLOTY

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Page 7 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Page 8

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry Výška 815 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240 VFrekvence 50 HzTe

Page 9 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhejte

Page 10 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SPIS TREŚCIINFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19OPIS U

Page 11 - VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE Z

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym użyci

Page 12 - CO DĚLAT, KDYŽ

OBSAHBEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

2.Należy upewnić się, że tylna ściankaurządzenia nie przygniotła ani nie uszko‐dziła wtyczki przewodu zasilającego.Przygnieciona lub uszkodzona wtyczk

Page 14 - INSTALACE

OCHRONA ŚRODOWISKAW obiegu czynnika chłodniczego ani wmateriałach izolacyjnych urządzenia niema gazów szkodliwych dla warstwyozonowej. Urządzenia nie

Page 15 - ČESKY 15

OPIS URZĄDZENIA1 2 345671Regulator temperatury i oświetlenie wnętrza2Pojemnik na produkty nabiałowe z pokrywą3Regulowany pojemnik4Uchwyt na butelki5Pó

Page 16

EKSPLOATACJAWŁĄCZANIEUmieścić wtyczkę przewodu zasilającego wgniazdku.Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie zruchem wskazówek zegara w położe

Page 17 - ČESKY 17

PIERWSZE UŻYCIECZYSZCZENIE WNĘTRZAW celu usunięcia zapachu nowego produktuprzed pierwszym uruchomieniem urządzenia na‐leży wymyć jego wnętrze i znajdu

Page 18

CODZIENNA EKSPLOATACJAZMIANA POŁOŻENIA PÓŁEKŚciany komory chłodziarki wyposażono w kilkaprowadnic umożliwiających umieszczenie półekzgodnie z aktualny

Page 19 - BEZPIECZEŃSTWA

PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIZWYKŁE ODGŁOSY PRACYURZĄDZENIA• Podczas przetłaczania czynnika chłodniczegoprzez rurki i inne elementy układu chłodzące‐go m

Page 20 - INSTALACJA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEUWAGA!Przed przeprowadzeniem jakichkolwiekprac konserwacyjnych, należy odłączyćurządzenie od zasilania.Układ chłodniczy urząd

Page 21 - OCHRONA ŚRODOWISKA

CZYSZCZENIE KANAŁÓW POWIETRZNYCHCAB1.Zdjąć cokół (A), a następnie kratkę wentyla‐cyjną (B).2.Oczyścić kratkę wentylacyjną.3.Ostrożnie wyciągnąć osłonę

Page 22 - OPIS URZĄDZENIA

CO ZROBIĆ, GDY…OSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem do usunięciaproblemu należy wyjąć wtyczkę zgniazdka.Usuwanie problemów nieuwzględnio‐nych w niniejszej

Page 23 - EKSPLOATACJA

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Page 24 - PIERWSZE UŻYCIE

Problem Możliwa przyczyna RozwiązanieTemperatura w urządzeniujest zbyt niska.Regulator temperatury nie jestustawiony prawidłowo.Ustawić wyższą tempera

Page 25

INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Przed instalacją urządzenia należy do‐kładnie przeczytać "Informacje dotyczą‐ce bezpieczeństwa" w celu zapewnieniawłas

Page 26 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

HAŁAS/GŁOŚNA PRACAPodczas normalnego działania urządzenia sły‐chać odgłosy pracy (sprężarka, obieg czynnikachłodniczego).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!

Page 27

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DANE TECHNICZNE Wymiar Wysokość 815 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmNapięcie 230-240 VCzęstotli

Page 28 - EKSPLOATACJI URZĄDZENIA

OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika w celuprzeprowadzenia

Page 29 - CO ZROBIĆ, GDY…

OBSAHBEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 30 - ZAMYKANIE DRZWI

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostliv

Page 31

6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu

Page 32 - HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

POPIS SPOTREBIČA1 2 345671Regulátor teploty a vnútorné osvetlenie2Priehradka na maslo a syry s vekom3Variabilná odkladacia polica4Stojan na fľaše5Skla

Page 33 - POLSKI 33

PREVÁDZKAZAPÍNANIEZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐vých ručičiek do strednej polohy.VYPÍNA

Page 34

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Page 35 - WE’RE THINKING OF YOU

PRVÉ POUŽITIEČISTENIE INTERIÉRUPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnú‐tro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav‐kom neutrálneho umývacieho

Page 36 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEPRESTAVITEĽNÉ POLICESteny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami,aby ste police mohli umiestniť do polohy, ktorúpožadujete.UMI

Page 37 - SLOVENSKY 37

UŽITOČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNE ZVUKY PRIPREVÁDZKE• Počas prečerpávania chladiva cez rúrky počuťžblnkotanie alebo bublanie. Je to normálne.• Kým je kompr

Page 38

OŠETROVANIE A ČISTENIEPOZORPred akoukoľvek údržbou spotrebič od‐pojte od elektrickej siete.Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky vchladiacom agregáte; z

Page 39 - PREVÁDZKA

ČISTENIE VZDUCHOVÝCH KANÁLOVCAB1.Odstráňte sokel (A), potom vetraciu mriežku(B).2.Vyčistite vetraciu mriežku.3.Opatrne vytiahnite vzduchový deflektor

Page 40 - PRVÉ POUŽITIE

ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPred odstraňovaním problémov odpojtespotrebič od elektrickej siete.Opravy, ktoré nie sú popísané v tomtonávode, smie vykonáva

Page 41 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možná príčina Riešenie Dvere spotrebiča nie sú zatvo‐rené správne.Pozrite časť „Zatvorenie dverí“. Teplota potravín je príliš vyso‐ká.Pred v

Page 42 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

INŠTALÁCIAVAROVANIEAby bola zaručená bezpečná a správnačinnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ciou si pozorne prečítajte "bezpečnost‐né pokyny&quo

Page 43 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

ZVUKYPočas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB

Page 44 - OBDOBIA MIMO PREVÁDZKY

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 815 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzTe

Page 45 - ČO ROBIŤ, KEĎ

POPIS SPOTŘEBIČE1 2 345671Ovladač teploty a vnitřní osvětlení2Oddíl s víkem pro máslo a sýry3Variabilní skladovací box4Držák na lahve5Ukládací police6

Page 46 - ZATVORENIE DVERÍ

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolom odovzdajtena recykláciu. Obal hoďte do príslušnýchkontajnerov na recykláciu.Chráňte životné p

Page 48 - (kompresor, chladiaci okruh)

www.electrolux.com/shop 211621612-A-502011

Page 49 - SLOVENSKY 49

PROVOZZAPNUTÍZasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky.Otočte regulátorem teploty doprava na střednínastavení.VYPNUTÍChcete-li spotřebič vypnout, otočte re

Page 50 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neut

Page 51 - SLOVENSKY 51

DENNÍ POUŽÍVÁNÍPŘEMÍSTITELNÉ POLICENa stěnách chladničky jsou kolejničky, do kte‐rých se podle přání zasunují police.UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC12Dveřní p

Page 52

UŽITEČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNÍ PROVOZNÍ ZVUKY• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání či zurč

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire